– Завтра я хочу устроить небольшой званый ужин в честь твоего возвращения,– герцогиня улыбнулась, когда сын тяжело вздохнул.– Леди Флименгтон только вернулась с континента, где гостила у тетушки. И ее родители хотят немного побыть с дочерью дома, а после уехать в Лондон. А пока они за городом, я пригласила их к нам на завтрашний ужин.
Джейн усмехнулась.
Бастиан бросил недовольный взгляд на мать, а потом зло взглянул на улыбающуюся девушку.
– Она до сих пор в тебя влюблена,– леди Сент-Мор наклонилась к сыну, а потом повернулась к Джейн.– Мои сыновья дружили с леди Флименгтон, когда еще были детьми. И Ванесса всегда была влюблена в Бастиана, несмотря на то, что он вел себя с ней отвратительно.
– Я не намерен жениться,– сквозь зубы процедил Бастиан.
– Но почему? Ты – герцог! Это твоя обязанность!
– После моей смерти титул перейдет Джозефу…
– Бастиан! Ты давно не видел леди Флименгтон! Она очень красива!
Джейн закусила губу, чтобы не расхохотаться, глядя как он пытается выкрутиться перед матерью.
Бастиан наградил ее ледяным взглядом.
– А она не глухая или слепая?– поинтересовался он.
– Нет, ты что!– возмутилась герцогиня.– Ванесса выросла настоящей красавицей!
– Значит, она мне не подходит,– мужчина обворожительно улыбнулся и поднялся из-за стола.– Прошу простить, у меня есть еще дела.
Напоследок он бросил насмешливый взгляд на Джейн, щеки которой запылали.
– Вот так всегда!– леди Сент-Мор была расстроена.– Неужели он никогда не женится?
Девушка взглянула на герцогиню.
Весь вечер Джейн просидела в своей комнате, боясь лишний раз встретиться с Бастианом. Она твердо решила, что по возможности будет его избегать.
Она сходила с ума от мысли, что за эти три дня она ни на шаг не приблизилась к разгадке тайны…
На следующее утро, к ее счастью, за завтраком Бастиан так и не появился, что очень обрадовало девушку.
– А где Его Светлость?– спросила тетушка, посмотрев на пустой стул во главе стола.
– Он уехал в деревню. У нас возникли небольшие проблемы, – герцогиня была раздосадована.
Джейн же впервые слышала обращение к Бастиану, как к герцогу.
– Что-то серьезное?– поинтересовалась девушка.
Ей нравилась герцогиня. Добрая, милая, забавная. Она была единственной женщиной, которая могла поставить этого высокомерного типа, являющегося ее сыном, на место.
И за это она нравилась ей еще больше.
– Наш повар. Он серьезно заболел. А я уже разослала приглашения на сегодняшний вечер, – леди Сент-Мор вздохнула.– И Бастиан отправился в ближайшую деревушку, чтобы найти нового повара.
Джейн закусила губу и посмотрела в свою тарелку, где лежал немного подгоревший бекон и недожаренная яичница.
– А это повар готовил завтрак?– спросила Джейн, взглянув на женщину.
– Ах, нет,– она взмахнула рукой.– Это готовила экономка. Но видите… Это ужасно… Поэтому я и послала своего сына на поиски повара, хотя уверена, что он вернется ни с чем.
– Почему?
– Чтобы этот вечер так и не состоялся. И ему не пришлось бы проводить время в обществе леди Флименгтон. Бастиан пойдет на все, чтобы я оставила попытки найти ему невесту.
Девушка взглянула на тетушку, спокойно поедающую подгоревший бекон.
Сразу после завтрака, дождавшись пока тетушка поднимется к себе, Джейн подошла к леди Сент-Мор.
Было видно, что она безумно расстроена.
Еще бы! Она так ждала сына, так хотела устроить этот ужин, чтобы попробовать свести Бастиана с леди Флименгтон, а теперь все планы рухнули.
– Я могу вам помочь,– тихо произнесла Джейн и обернулась на дверь, чтобы убедиться, что ее никто не слышит.
– Изабель? У вас здесь есть знакомый повар?– в голосе звучало удивление.
– Ну-у… Можно и так сказать,– она закусила губу, явно нервничая.
– О, Изабель, вы мое спасение!– герцогиня горячо обняла девушку и улыбнулась.– И где же ваш повар? Надо немедленно отправить за ним!