– Возможно, это недоверие наивно. Ты натворил в этом мире достаточно грехов, Джозеф. Может быть, они возвращаются к тебе с приливом. Может быть, люди вроде нас, чтобы быть людьми вроде нас, раз и навсегда приносят в жертву душевное спокойствие.

– Может быть, и так, – согласился Джо, – я на досуге обдумаю эту теорию в следующем месяце, если буду еще жив.

Люциус молитвенно сложил ладони и подался вперед:

– Давай рассуждать логически. От кого ты узнал, что тебя заказали?

– От Терезы, – сказал Джо.

– Чего ради она поделилась с тобой этими сведениями? Тереза никогда в жизни не делала ничего, что не было бы выгодно Терезе.

– Чтобы я попросил тебя ее защитить.

– И ты это сделал. – (Один из его безмолвных слуг принес новую бутылку вина.) – Что предлагает мне Тереза?

– Девяносто процентов своей доли за немецкое судно, которое вы взяли у Ки-Уэста.

– Девяносто?

Джо кивнул.

– Оставшиеся десять процентов заберу я и положу на счет ее сына, чтобы до денег не добралась ее мать, пока Тереза отбывает срок.

– Девяносто процентов, – снова повторил Люциус.

– За полную ее защиту на весь срок заключения.

– У нас тут небольшая проблема. – Король Люциус откинулся на спинку кресла, положив левую лодыжку на правое колено.

– Какая же?

– Она предлагает мне деньги, которые и так у меня, а ты не предлагаешь мне ничего. Я сомневаюсь, выгодно ли мне продолжать нашу беседу.

– Мы с тобой партнеры, – сказал Джо. – Ты можешь переработать все фосфаты, какие тут есть, но без меня они останутся на месте.

– Это не совсем так, – сказал Люциус. – Если с тобой приключится какая-нибудь, упаси господи, беда, я уверен, что твои товарищи смогут отвлечься от своего великого горя и продолжить общее дело. Как ты считаешь, нынешние расценки справедливы?

– Более чем, – сказал Джо.

Люциус засмеялся:

– Ну конечно! Вам-то они выгодны. Но что, если мне процент кажется завышенным?

– Неужели? – вставил Рико.

– Скажем так, пару раз эта мысль нарушала мой сон.

– Ты платишь за использование наших грузовиков гораздо ниже общих расценок, – сказал Джо. – Мы берем с тебя… – Он поднял глаза на Рико.

– Двадцать центов за фунт, четыре доллара за милю.

– Это себе в убыток, – сказал Джо.

– Пятнадцать центов за фунт, – заявил Люциус.

– Семнадцать.

– И три доллара за милю.

– Да ты спятил.

– Три за двадцать пять.

– Ты хоть знаешь, сколько теперь стоит бензин? – спросил Джо. – Три семьдесят пять.

– Три пятьдесят.

– Три шестьдесят пять.

Люциус уставился в свою тарелку, пожевал. Затем посмотрел на Рико и широко усмехнулся. Указал на Джо столовым ножом:

– Рико, мальчик, учись у него. Он всегда был смышленым парнем.

Люциус отложил нож и протянул руку через стол.

Джо пришлось привстать, чтобы ответить на рукопожатие.

– Между прочим, я надеюсь, ты будешь числиться среди живых, пока жив я сам.

Они разжали руки.

На берегу несколько негритят ловили с кривых мостков рыбу в меловой от фосфатов воде. За спиной у детей в зелени леса темнели пятна хижин. За хижинами возвышался белый крест местной церкви, которая с виду была не лучше и не больше этих домишек. На другом берегу деревья были вырублены, и дорога шла близко от берега, так что Джо разглядел Эла Баттерса, который полз следом за яхтой на машине.

– А ты что скажешь? – спросил Люциус у Рико.

– А что я?

– Ты что, сторож брату своему?

– Насколько я знаю, нет.

– Тогда что ты здесь делаешь?

Рико непонимающе улыбнулся Люциусу:

– Просто захотелось уехать из города на денек, посмотреть сельскую местность. Ну, ты же знаешь, как это бывает.

– Нет, лично я не знаю. – Люциус не улыбался. – Ты теперь уличный босс, да?

– Угу.

– Самый молодой у нас.

– Кажется, да.

– Такой же уникальный случай, как и с твоим наставником, что сидит рядом.

– Нет, Люциус, я обычный деловой парень.

– Значит, это дело тебя выгнало? Ты здесь по делу?

Рико закурил сигарету, изо всех сил стараясь держаться непринужденно.

– Нет. Просто приехал поддержать.

Люциус указал на Джо:

– Его поддержать?

– Ну да.

– Но разве ему нужна поддержка?

– Не нужна.

– Тогда что ты здесь делаешь?

– Я же сказал тебе.

– Скажи еще раз.

– Мне захотелось прокатиться.

На лице Люциуса не отражалось ровным счетом ничего.

– Или ты приехал в качестве свидетеля?

– Свидетеля чего?

– Того, что здесь происходит сегодня.

Рико как-то съежился, и глаза у него сделались меньше.

– Сегодня здесь происходит всего лишь встреча нескольких деловых партнеров.

– И один из них пытается подкупить другого в пользу третьей стороны.

– Это тоже.

Люциус налил себе третий бокал вина.

– Думаю, ты приехал, чтобы быть свидетелем данного мною обещания, значит ты допускаешь, что впоследствии я могу нарушить слово. Либо так, либо ты приехал с нелепой надеждой защитить своего друга, значит считаешь меня человеком, способным предлагать гостям хлеб, вино и кров, а потом причинить им зло. Что бесчестно. В любом случае, Энрико, твое присутствие здесь оскорбительно. – Он повернулся к Джо. – А ты, ты еще хуже. Думаешь, я не заметил этих ваших снайперов за деревьями? Это мои деревья. А это моя вода. Авилка!

Перейти на страницу:

Все книги серии Коглин

Похожие книги