Знакомый отель Декеру они увидели уже через четверть часа. Внутренние стены гостиницы слепили белизной. Персонал был как всегда приветлив и услужлив.

Сэмюель заказал номер на два спальных места и через час легкий обед в комнаты.

Уже в номере Сэм спросил:

— Как себя чувствуете?

— Мне кажется, лучше, — слегка краснея, призналась Равенна.

— Я допустил ошибку: не следовало вас садить на заднее сиденье! Вас с непривычки быстро укачало. Выбор у нас небольшой добраться до Лондона: автотрасса или авиарейс. Я все же склоняюсь к первому варианту.

Равенна приподняла бровь, не понимая значения ни одного, ни второго слова.

— «Насладится» авиарейсом вам еще придется в жизни, только надеюсь без меня, — иронично улыбнулся Сэм. — Что-нибудь слышали от Эммы о таком чудо-изобретение, как самолёт?

Гордон отрицательно покачала головой. Декер задумчиво выпалил:

— Летучий корабль, рассекающий облака… Как же тебе должно быть сложно постичь причудливую реальность новой жизни… — рассуждал вслух Сэмюель, не глядя на девушку, словно он забыл, что она рядом. Сэм вдруг осознал, что испытывает неподдельное сочувствие к девушке, которая ворвалась в его жизнь в самый трудный ее период. Период, когда ему самому приходится мериться с новой реальностью.

— Это должно быть восхитительно: плыть сквозь облака… — вывела Сэмюеля из задумчивости девушка. Равенна обладала живостью ума и всегда быстро рисовала красками в своём воображении волнующие её вещи.

— Да, если не страдать таким недугом, какой проявляется у вас в транспорте, — иронично подметил Сэм, делая попытки вспомнить о своих впечатлениях при первом полёте в детском возрасте.

Сэм злился на себя за то, что сам не мог объяснить, отчего девушку хочется каждый раз кольнуть словом. Отчего ему неприятно это естественное сочувствие к ней? Объяснение может быть лишь одним — она невольно (или вольно?) заменяет здесь и сейчас Джессику Паркенс. ПОЧЕМУ ТАК СЛУЧИЛОСЬ??? Надо набраться терпения! Все вопросы потом. Иначе он может напугать девушку своей реакцией на её ответ давно напрашивающегося вопроса: как она в его времени оказалась?

— Послушайте, чтобы такое не повторилось, я советую вам немного отдохнуть, прилечь, может, даже вздремнуть. Выбирайте любою из спален, — когда Сэм говорил это, то сомневался в своём решении — девушка сначала вертела головой по сторонам гостиничного номера, потом, осмелев, руками стала трогать предметы интерьера. Вряд ли ей до сна! — Как только принесут обед, я вас разбужу. Затем нам не стоит терять времени, иначе приедем далеко за полночь в ваш новый дом.

— Но мне не хочется спать! Я, правда, чувствую себя намного лучше, — не стесняясь своего интереса ко всему новому, воспротивилась Равенна.

— Равенна, мне глубоко наплевать на ваше: «Не хочу!» Мне придётся вас посадить на этот раз на переднее сиденье, и мне не хотелось бы, чтобы вы заснули там, мешая мне вести машину.

Сэм промолчал, что изначально он этого не сделал потому, что не знал реакции девушки-дикарки на поездку в авто, вдруг она с перепугу уцепилась бы ему в руль руками или стала бы вытворять другие неадекватные действия. Теперь надо бы провести инструктаж о том, как вести себя в автомобиле и какие могут быть последствия, если не соблюдать этих правил.

Конечно же, Равенну обидел тон Сэмюеля Декера. Она зло сверкнула глазами, хотела дать отпор его грубости — хотела сказать: «Не думайте, что можете мной безропотно помыкать!», но неожиданно запнулась в самом начале своей тирады:

— Не думайте, что… — вдруг резкий тон сменился, — Не думайте, что я ничего не замечаю. Я чувствую по вашему тону, читаю в ваших манерах, как вам неприятно моё общество! Я не буду вам его навязывать! Не понимаю, зачем вы вообще взялись мне помогать!

И она словно королева, прошла к ближайшей двери, схватилась за ручку, потянула её на себя, но дверь не открылась. Равенна снова дернула её, но та снова не поддалась.

Сэмюель сжалился, подошёл к девушке и довольно спокойно отвел её руку от двери. Он догадался, что ручку нужно было просто крутнуть, чтобы войти.

Равенна сухо поблагодарила: «Спасибо» и хотела шагнуть в темноту, как Сэм, предвидев ситуацию, «клацнул» на выключатель рядом с дверью.

— Ах! — вырвалось у Равенны.

Она еще и перепутала двери спальни с уборной! Как неловко!

— Надеюсь, объяснять, как пользоваться удобствами цивилизации не нужно!?

— Не утруждайтесь! — фыркнула Гордон и демонстративно закрыла за собой дверь.

Ну что ж зашла, грех не воспользоваться удобствами цивилизации!

Уже через пять минут Сэм услышал из санузла:

— Простите, как сделать, чтобы с крана полилась вода?

— Уверен, в номере сенсорные смесители для раковин, — бурча себе под нос, хмыкнул Декер. — Вот тебе и «Не утруждайтесь!»

<p>Глава 13. Так вот, что за птица Сэмюель Декер!</p>

Равенна долго не могла сомкнуть глаза, но всё же средство от укачивания сделало своё дело — девушка заснула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неподвластные времени судьбы

Похожие книги