— Послушайте, граф Торстейн, — обратился к Освальду Юлий, — мальчику вообще нет дела до политики. Его истинное предназначение — магия и помощь страждущим. Исключительно по причине того, что Ореус — единственный племянник Марка, парнишка был отправлен для прохождения службы в пажеский корпус…
— Довольно! — Жёстко прервал мужчину синеглазый. — Можете рассказывать эти сказки кому-нибудь другому. Что вы оба здесь делаете?
— Мы приехали навестить племянников. — Вздохнул обладатель топорного лица.
— Соскучились, значит? — Дознаватель начал входить во вкус.
— Про пажеский корпус ходят разные слухи. — Выдал кареглазый брюнет. — Мы боялись за жизнь продолжателей наших родов. Мы оба не имеем запасных вариантов.
— Мы говорим правду! — Эмоционально выкрикнул Юлий.
— Для того чтобы подтвердить ваши слова, мне потребуется подтверждение от верховного мага, но он сейчас немного занят… допросом ваших племянников. Так что… желаю приятного времяпрепровождения. — Освальд издевательски поклонился. — Учитывая ваше происхождение, могу обещать только то, что стражники вас развяжут и предоставят всё необходимое — напитки, еду, постель… — Он многозначительно хмыкнул: в том, что эти двое приходятся друг другу любовниками, сомнений нет.
— Надолго нас здесь задерживают? — Гордо вскинул голову Марк.
Граф Торстейн не удостоил мужчину ответом и покинул одну пыточную, дабы отправиться в другую. Его Величество, конечно, будет возражать, но безопасность Лода и его единовластного правителя превыше всего!
Освальд вновь попал в галерею коридоров с портретами королей и неожиданно для самого себя обнаружил, что уже минут пять не может оторвать взгляд от портрета Цирцилиана пятого. А парнишка из элитного круга и правда похож на короля… Неужели? Фантомы давно уже выпавших волос встали дыбом на макушке Торстейна-старшего. Нет-нет, — попытался убедить он сам себя. У Курта более резкие черты лица, не такие чувственные губы и глаза у него не такие светлые, как у короля! И всё-таки… в целом, элитный воин Тайной Службы Лода Курт похож на Его Величество как две капли воды. Но как же Селена допустила? Король не может иметь детей, поскольку ему запрещена близость с женщинами… Но Цирцилиан нарушил запрет с иномирянкой сейчас… Что могло помешать ему нарушить запрет лет двадцать назад? А знает ли монарх сам о том, что у него есть сын? Мысли в голове графа устроили спринтерский забег. Стоп! — Приказал им Освальд. Сначала нужно разобраться с лилитанским шпионом…
После разговора с иномирянкой Кицунэ отправился искать своего правителя: князь обнаружился на импровизированном тренировочном поле, он в одиночку гонял и солдат, и магов. Ещё пара часов, — определил демон, — и для штурма столицы Лода останется дюжина лилитанцев, не больше.
— Кицунэ, ты знаешь, что с ним? — Ингвар тряхнул пшеничными волосами. — Я, конечно, не вправе перечить Его Милости, но он же так сам половину армии уничтожит!
— Плохого же ты мнения о нашем правителе! — Хмыкнул рыжий. — Не половину, а всех. Но это, если его не остановить… — Лис сделал глубокий вдох. — Попробую привести князя в чувство. Надеюсь, он выслушает меня, прежде чем попытается убить…
Оборотень шагнул на тренировочную площадку и оказался в самом центре событий: кто-то из магов, по всей видимости, повредился умом и начал атаковать князя заклинанием. Кицунэ легко отбил его обратно на спятившего мага и, подобравшись к Его Милости, начал тащить того прочь с поля.
— Что ты себе позволяешь? — Рявкнул князь, вырываясь и предпринимая попытку откинуть демона взглядом.
— Ваша Милость, нам нужно срочно поговорить!
— Слушаю! — Зарычал брюнет, уставившись на оборотня. Вот тебе и божественная кровь! А глаза-то на бездны похожи, куда уж простым демонам с ним тягаться! Солдаты и маги тем временем потихоньку отползали подальше от своего правителя.
— Ваша Милость, не здесь… Прошу Вас. — Рыжий покорно склонил голову.
— Хорошо, идём в мою палатку. — Брюнет на мгновение опустил веки, а когда ресницы распахнулись, глаза князя перестали казаться безднами.
— О чём ты хотел поговорить? — Правитель лилитанских земель плюхнулся с размаху на софу, отчего та жалобно скрипнула.
— Мне удалось пообщаться с иномирянкой и оценить её потенциал…
В Кицунэ полетел эллипсоид отрицательной энергии, оборотень увернулся, мысленно поблагодарив свою лисью интуицию и реакцию.
— Терра не любовница короля! — Выкрикнул демон и на всякий случай обратился в хондо кицунэ — рыжего лиса.
— Что ты сказал? — Очередной эллипсоид растаял прямо в ладони князя.
Представитель фауны подпрыгнул на задних лапах, перекувыркнулся в воздухе и вновь принял образ двуногого:
— Когда Вы покинул палатку, зеркало осталось непогасшим. В покоях иномирянки было два зеркала — то, которое разбили Вы, и то, что висит в ванной комнате. Через второе мы с ней и пообщались… Она сначала испугалась, но я вёл себя дружелюбно и вскоре…
— Кицунэ, не испытывай моё терпение! — Зловещим шёпотом прервал правитель своего советника.