Клэр вышла на лестницу и помахала рукой.
– Здравствуй, Фред. Как хорошо, что ты пришел. Иди сюда, я покажу тебе дом.
– Спасибо, но сегодня я не могу. Мы ждем одну семью из Далласа, и я должен вернуться, чтобы помочь с багажом.
– Тогда в другой раз.
Клэр сошла вниз и, здороваясь, обняла Фреда.
– Кто-то ждет меня? В клинике?
– Кто-то ждет, но не в клинике. Держи.
Он передал Клэр бланк отеля, на котором было написано несколько строк. «Должен видеть тебя. На ферме в одиннадцать часов. Не опаздывай. Дуган». И постскриптум: «Важные дела по клинике».
Клэр нахмурилась. Вот, значит, как они теперь будут общаться: краткими деловыми записками. Она еще раз пробежала написанное и отвернулась к окну.
Слабый ветерок гнал по дороге опавшие листья. Если бы она была замужем, крохотные ножки Рэд вскоре затопали бы здесь по зеленому ковру газона.
– Ты тоскуешь без него, правда? – спросил Фред.
– А? – очнулась Клэр.
– Ты хандришь из-за Дугана?
– Дуган, – выдохнула Клэр. – Да, боюсь, что да.
– Как будто ты не возвращалась.
– Что? – не поняла Клэр.
– Он носится угрюмый и злой, как медведь-шатун. Вчера примчался в город, ворвался в банк и шипел на всех – прямо гремучая змея.
– Я не имею понятия, что это значит.
– Я тоже. Но вот что я тебе скажу, мисс Клэр. Наши люди были бы тебе очень благодарны, если бы ты не мучила его.
Клэр почувствовала, что щеки ее вспыхнули под внимательным взглядом Фреда.
– Я думаю…
– Не опускай глаза. Я не имел в виду… это.
– А что ты имел в виду?
– Возможно, вы сумеете договориться, когда встретитесь сегодня.
– Не знаешь, почему он не приехал поговорить со мной здесь?
– Он не сказал. Ладно, мне пора. Передавай привет Дугану.
День был по-летнему теплым. Клэр решила надеть на свидание с Дуганом открытое розовое платье. Скоро начнутся холода, а она так и не успела обновить наряды, купленные в Канкуне.
Дуган, наверное, подумает, что она расфрантилась специально для него. Ну и пусть. Имеет она право в свободное время выглядеть нарядной и женственной?
С другой стороны, платье ее совершенно не к месту, если Дуган действительно собирается вести деловые разговоры. А не смотреть на ее голые плечи и руки обожающими глазами.
Ничего, эти взгляды скоро кончатся. Да и она ведь приехала в Сьерру, чтобы заниматься врачебной практикой, а не крутить с Дуганом любовь.
Она вышла из машины и направилась к дому Дугана, на ходу поправляя длинную, летящую юбку платья. Клэр подняла руку к звонку и замерла. К двери была приколота бумажка с ее именем.
Клэр вдруг почувствовала, что внутри у нее все сжалось. Дуган изменил решение, он не хочет видеться с ней. Но потом пришла злость: как это не хочет? Что за шутки?
Она сорвала записку. «Найдешь меня во дворе. Дуган». Отлично, никуда он не делся. Клэр подавила в себе раздражение и повернулась спиной к двери. Дуган, наверное, ремонтирует что-то в сарае. Она вспомнила, что по субботам он обычно чистит лошадей и чинит инвентарь в сарае.
Она также вспомнила, что часто приносила ему туда обед. Они дурачились на сене, и их возня всегда оканчивалась одинаково…
Как она может думать сейчас о сексе? Но тут же возразила себе: «Ты бы и сейчас с удовольствием занялась им с Дуганом. Как-никак, две недели прошло». Глупости. Надо выбросить это из головы. После их отъезда с фермы Дуган наверняка все обдумал и принял какое-то решение. Скорее всего, пришел к выводу, что Клэр была для него фантазией, мечтой, а реальность совсем иная. Бывшая жена ему не нужна.
А Клэр вырядилась в дурацкое розовое платье. Она боролась с желанием броситься назад в отель, переодеться.
– Провались ты пропадом, – тихо ругнулась она.
Она здесь. И не уедет, пока они не обсудят свои дела и не покончат с ними.
Клэр огибала угол дома с самым независимым видом. Но увидев Дугана, она остолбенела.
Дуган сидел за рулем старичка Руби. Он галантно снял шляпу и склонил голову в приветствии. Он казался совсем молодым – именно в этого юношу она влюбилась в пятнадцать лет.
Боже, что происходит? Почему он в грузовичке? Где подсолнухи и сорняки, окружавшие Руби?
«Старичок» вернулся к жизни и теперь кряхтел, кашлял и подрагивал. Дуган медленно обвел рукою полукруг – приглашение приблизиться. Клэр сообразила, что уже несколько секунд стоит и глазеет на него, как восторженная девчонка. Она быстро приняла сосредоточенно-деловой вид и подошла к машине.
– Привет, доктор, – сказал Дуган.
– Здравствуй.
– Ты выглядишь потрясающе.
– Спасибо. Как я понимаю, у нас с тобой деловой разговор.
– Да. Но почему бы тебе не забраться в машину?
Он перегнулся через сиденье пассажира и открыл дверь.
– Мне бы следовало помочь тебе сесть, – извинился Дуган, – но, боюсь, что Руби заглохнет, если я выйду.
– Почему мы не можем обсудить наши дела здесь?
– Я немного ограничен во времени. Ну пожалуйста, Клэр, садись. Чего ты боишься?
– Ладно, – согласилась Клэр.
Она забралась в машину и вызывающе громко захлопнула дверь. Попалась мышка в мышеловку? Что он задумал? И какое все это имеет отношение к клинике? Краем глаза она видит ямочку у него на щеке – значит, он широко улыбается.