— Мы на твоей стороне. И не хотим, чтобы ты погиб из-за своей гордыни, — вставил своё слово Квалор, опёршись на чёрный посох. — Однажды это уже случилось.

— Тогда я вступил в права Старшего Стража! — громыхнул Азерус. — И сделал всё правильно.

— Но КАК ты это сделал — вот что главное, — напомнил Эстерион. — Уничтожил два храма и две сотни прислужников, чтобы убить двух архимагов!

— Я спас Врата Тьмы! И не нарушал никаких законов, потому что здесь их нет, — резко ответил Азерус.

— Кроме одного — соблюдать равновесие и действовать с оглядкой на него, — вновь напомнил Эстерион.

— Не мешайте мне закончить начатое, — перебил он не закончившего мысль Эстериона. — А после этого я восстановлю это ваше равновесие. Тьма знает это и помогает мне.

— Пошли, Эстерион, — повернулся к выходу старик Квалор. — Наш собрат увяз в человеческих эмоциях, и мы его не переубедим.

— Подожди, — напряжённо зазвенел голос Эстериона, а затем он обратился к Азерусу, который вновь подошёл к тёмному шару. — Что ты будешь делать?

— Ещё не всё кончено, — ухмыльнулся Азерус. — Пока не нашли источник, следует начинать вторжение.

— Азерус, ты готов пожертвовать частью своей силы? Тьма ничего не делает просто так! — воскликнул Квалор.

— Подожди… Всё ещё можно поправить, — выставил ладони вперёд Эстерион. — Мы вернём всё как было.

— Уже нет. Поздно. Ведь я сделаю вот так! — Азерус снял перчатки, отбрасывая их в сторону, а затем погрузил руки по локоть в чёрный шар.

Смолянистая субстанция забурлила, и Азерус выгнулся от боли. Фонтан силы выплеснулся вниз, врезаясь в прокажённое озеро одного из астральных миров.

— Что ты наделал! — Квалор округлил глаза и пошатнулся, не веря своим глазам.

— Возмездие, от которого никому не укрыться! — торжествующе заскрипел зубами Азерус, а потом соединился с Тьмой.

* * *

Поместье Смирновых, за час до этого.

Я созвонился с Иннокентием Павловичем. Помню, как он говорил, что знает всё об ящероидах и их подвиде, к которому относится и Акулыч. Затем объяснил ситуацию.

— Я не могу сказать ничего, пока его не проверю с помощью некоторых артефактов, — ответил Иннокентий Павлович.

— Я помогу вам добраться до поместья, — вызвался я.

— Но я сейчас не в Москве, Сергей, — печально признался умник. — И даже не в Подмосковье. Решил съездить в Тулу, к родственникам.

— Расстояние как раз не проблема, — ответил я. — Скажите точный адрес, и я заберу вас.

Иннокентий Павлович прекрасно понимал, насколько всё серьёзно. Раздумывал он недолго и не задавал лишних вопросов. Понял, что ему предстоит путешествие в кольцах змейки.

Чуть позже я забрал умника из Тулы, оказавшись в его московской квартире. Он успел покидать в чемоданчик несколько артефактов, и затем мы очутились у озера.

Над Акулычем уже склонился Пётр Геннадьевич, семейный лекарь. Всё-таки родители сподобились его вызвать. Но он ничего не сможет сделать.

— Ну, что с ним? — маман закуталась в шаль и тревожно всмотрелась в сторону лежащего на земле акулоида.

— Вообще ничего не понимаю, — растерянно пожал плечами лекарь. — Впервые такое вижу. Вроде человеческие органы, но нервная система устроена по-другому.

— Это не совсем человек, — произнёс я, подойдя к нему. — Он ещё немного монстр.

— Ох, нет, — отшатнулся Пётр Геннадьевич, и в глазах его я прочёл испуг. — Я тут бессилен. Извините, что дал вам надежду.

— Всё нормально, — успокоил его батя, здороваясь с Иннокентием Павловичем.

Умник очутился возле Акулыча, кожа которого приобрела уже тёмно-серый оттенок. Расстелил на траве тряпицу, на которой выложил несколько артефактов.

Он приложил к груди Акулыча мерцающую трубку, затем накинул замеряющий браслет, который замигал красными огнями.

— Есть следы воздействия на него тёмной энергии. Но внутри я её не заметил, — вздохнул Иннокентий Павлович. — У акулоидов есть особенность. Иногда впадать в оцепенение, когда на них воздействует чуждая им энергия.

— Он в коме? — спросил я.

— Да, в некоем подобии комы. Крайнее оцепенение. В этот раз силы было так много, что Акулыч впал в это состояние, при этом не давая тёмной энергии проникнуть внутрь. Но надо спешить. Долго он не протянет.

— Что в этом случае делают? — спросил я.

— Крайнее оцепенение лечат сильными магическими печатями, но времени нет, — объяснил Иннокентий Павлович. — Однако есть и более быстрый способ. Травы.

— Травы? — удивился я.

— Да, специальные наборы трав, причём магических, — ответил умник. — Но лекарей таких в наше время днём с огнём не сыщешь.

— Захарыч, а ну иди сюда, — позвал я слугу, мелькнувшего за спинами родителей.

— Да, Сергей, если нужна моя помощь… — забормотал он, выходя вперёд.

— Ты говорил, что твоя бабка Агафья учила тебя собирать магические травяные сборы, — напомнил я.

— Да, было такое, — лицо слуги просветлело. — Так моя бабка Агафья многих из комы возвращала. И мага одного как-то выходила. Какой-то дрянью поила… Но рецепта я не знаю.

Сколько же секретов у бабки Захарыча! Но нам это было только на руку.

— Это и не нужно, — сказал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Младший Приручитель

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже