Вернулись. Главное при переходе было не завалится в гору натасканного гномами барахла, и всем это удалось сделать. Хотя дроу ругались на чём свет стоит, понося бородатых хапуг. Фред с завистью поглядывал на этот развал, приглядывая, чтобы ему прихватить ещё на «память» о совместном походе. С книгой он конечно не расстался, уверенно заявив, что это часть трофеев принадлежит его хозяину — и точка. Гномы поворчали для порядка, но особо сильно не протестовали — им хватало всего остального. Фред же вдруг гордо от доли отказался и в дальнейшую делёжку не лез. Мне подобное благородство показалось крайне странным, так как прижимистую и крайне меркантильную натуру моего кота я давно успел изучить. Книга мне понравилась, и я уже намеревался выкупить её у того, кому она достанется при дележе добычи. Но если никто не стал возражать на демарш моего слуги — так тому и быть.
— Александр, скоро рассвет, вы бы отправлялись спать, а то не так много времени осталось. Немного узнав неугомонную и педантичную натуру вашего посла, могу довольно легко предсказать, что готовиться к передаче «пыльцы» на артефакт, он начнёт с самого утра, — сказал мне лорд Гьеран.
— Вы правы. Он рассчитывает этой дипломатической поездкой войти в историю! Первое посольство людей в государстве темных эльфов — это заявка на хотя бы абзац в учебнике.
— Ну что же. Вполне достойное стремление — войти в историю. Главное в неё не вляпаться, — усмехнулся дроу.
— «Маску хамелеона» сейчас отдать? — вспомнил я, что всё ещё нахожусь под воздействием артефакта.
— Отдай Дарену, и у Фреда отбери, а то этот ушлый прохиндей прикарманит.
— Я тоже об этом подумал, — сказал я, ища глазами кота, маскирующегося под гнома. И понятно, что его фигура мелькала в гуще делящих добычу — гномы и дроу пытались выяснить, кому сколько достанется, и кто внёс больший вклад. От доли он отказался, но не мог упустить случая «погреть» уши в расчёте узнать, что-нибудь интересное. Я на трофеи и не рассчитывал, но вот почему вдруг моего Фредерика обуял приступ внезапного альтруизма — непонятно.
— Эй! Фред иди сюда, — позвал я рыжего.
— Хозяин?! — подошёл он, поглядывая через плечо на продолжающийся спор.
— Снимай артефакт. Или так и будешь в гномах ходить?
— Да я думал завтра его вернуть — книгу в лапах тащить неудобно, — вздохнул он.
Сказано это было явно не для меня, так как я прекрасно знаю, что его изменённые магией лапы способны легко носить все, что ему нужно. Сам не раз видел, как он брал книги с полок, листал, читая и он, ко всему, сейчас исполняет обязанности секретаря нашей дипломатической миссии. Легко стенографируя по просьбе посла.
— Ну, какая ерунда. Давай мне книгу, я её понесу, тут недалеко, — протяну я руку.
Кот, приблизившись вплотную, нехотя мне её отдал и пока тяжёлый фолиант переходил из рук в руки, он прошептал одним губами.
— Поддерживай под корешок.
Ничего не понял, но сделал, как он просил. Рыжий же легко избавился от браслетов, возвращая истинный облик. Я тоже вернул себе свою внешность и, сняв одной рукой браслеты, передал их подошедшему Дарену.
— Всё, теперь можно и спать, — поддержал лорда Фред, демонстративно зевая.
— Я вас провожу до потайного хода, а дальше не заблудитесь.
— Дарен, мы вполне способны добраться и сами, тут нет ничего сложного, — был в этом уверен, так как прекрасно запомнил путь отсюда в зал под крышей башни.
— В этом я не совсем уверен, и не только я. То есть в вас, граф, уверенность полная, а вот ваш не в меру хитрый слуга может чисто случайно заблудиться, — «заблудиться» эльф произнёс явной издёвкой, посматривая на кота.
— Да ладно?! — картинно всплеснул лапами кот и изобразил на морде оскорблённую мину.
— Прохладно! — ответил ему дроу. — Или ты думаешь, что никто не заметил, что ты спрятал за корешок книги? — тихим шёпотом добавил он.
И указал глазами на толстый фолиант, что я держал в руках. У Фреда дернулся ус.
— Не паникуй. Считай, что это плата за помощь, и не надо так выпучивать глаза, — усмехнулся дроу.
— Дарен, мой Фредерик что-то прикарманил? — спросил я.
— Потом пусть сам расскажет. — отмахнулся он. — А сейчас пойдём, доведу вас до спуска в подземный ход и вернусь досматривать спектакль.
Перебранка при делёжке трофеев постепенно нарастала, словно здесь собрались не древние существа с многими столетиями за плечами, а что-то не поделившие базарные торговцы.
— Кхимар, разрази тебя гром! Зачем ты забрал эти обгорелые железки!? Что, добыча была настолько скудной, что вы позарились на этот мусор? — принц небрежно помахивал изрядно опалённой латной перчаткой, а у его ног были свалены остатки роскошного доспеха, который принадлежал сыну главы рода «Серебряной росы».
Занятно, он я даже не заметил, как коротышки его сняли и забросили в кучу с трофеями.
— МУСОР! — взвыл гном. — Да в этих «обгорелых железках» мифрила минимум на три кило! Я не принц, чтобы разбрасываться подобным богатством!
— Ну извини, не признал сразу в этом … броню того франта.
— Не признал, а сразу хаять, — ворчал гном в бороду. — Спросил бы.