– В любом случае, они потребовали политического убежища на Фуллере на то время, пока они «ведут переговоры» с Империей. Само собой разумеется, что планетарное правительство Фуллера хорошо знает Имперскую политику в отношении переговоров с террористическими организациями. Король Хэйден заявил им, что это вопрос даже не обсуждается и местный Парламент поддержал его.

– В этот момент бандиты убили капитана «Звёздного скитальца», его первого помощника и казначея [руководитель вспомогательного корабельного персонала, как правило гражданского. Все трое - высший офицерский состав любого судна]и выбросили их тела за борт. После этого повторили свои требования. Король Хэйден отказался во второй раз. Поэтому они убили пилота-астрогатора судна, трёх контрактников из членов команды, клерка бюро рабочей группы министерства и личного секретаря одного из членов делегации по Объединению. Они указали при этом, что на этот раз число жертв, «принесённых ими во имя человечества» среди заложников было вдвое больше, чем после первого отказа, и сообщили Королю Хэйдену, что при каждом следующем отказе число жертв будет удваиваться снова и снова.

– Согласно присланной нам по астросвязи с Рейнтри пассажирской декларации на борту транспорта находится ещё по крайней мере шестьсот гражданских лиц, включая оставшихся в живых членов экипажа «Звёздного скитальца». Террористы уже убили девять человек, тех о которых мы знаем – возможно, были и другие погибшие во время захвата судна – и Король Хэйден и его правительство небезосновательно полагали, что угонщики выполнили бы свои угрозы, даже если бы в конечном счёте это означало смерть всехзаложников.

– Несмотря на это, Король и Парламент были готовы вновь отклонить их требования, но … Герцог Шаллингспортский в одностороннем порядке разрешил террористам высадить заложников в его герцогстве.

– Пойдя против воли его собственного планетарного правительства, Сэр? – Озвучил общее  удивлении лейтенант Пол.

– Нет... не совсем так, – пояснил ситуацию Кейта. – Шаллингспорт – независимое герцогство. У меня на руках нет всех деталей и нюансов политической системы Фуллера, но насколько я понимаю, Шаллингспорт является самым большим, самым богатым и самым густонаселённым из относительно небольших территориальных образований на Фуллере, которые, по крайней мере номинально, политически независимы. Герцог Шаллингспорт принёс своего рода личную вассальную клятву верности  феодалу Хэйдену, а не Королю Фуллера Хэйдену. В общем, не вдаваясь в дебри их политических взаимоотношений, Герцог – Герцог Джеффри – является полновластным главой самостоятельного государства, юридически не связанного решениями Парламента. И как глава государства, он очевидно решил, что единственный способ воспрепятствовать террористам казнить всех заложников состоит в том, чтобы дать им то, что они хотят.

– В то же самое время, он очевидно хорошо знает политику Империи по отношению к планетам, где террористы находят поддержку. Хотя он и разрешил им и их пленным высадиться на земле герцогства и предоставил в качестве наземной базы принадлежащий инопланетному консорциуму складской комплекс, он не дал им формальных обещаний защиты. Таким образом то, что он сделал, согласно поступившим к нам неофициальным сведениям, должно поместить террористов и их заложников в контролируемую ситуацию. Получив затребованное ими «убежище» и высадив на поверхность планеты людей, угонщики уже не смогут быстро перебросить «Звёздного скитальца» в какое-либо другое место. Что означает, что они точно никуда не денутся с этого места если – когда – мы прибудем на вызов. А пока он заявил им, что в то время как он желает дать им убежище, чтобы предотвратить убийства невинных людей, у него нет никакой власти вести переговоры от имени планетарного правительства Фуллера или Империи. Однако он официально – и как смог публично – потребовал, чтобы Империя отправила в Шаллингспорт команду для проведения переговоров. Что в переводе означает, что он готов тянуть время, чтобы удержать их на месте, пока мы не решим точно, что собираемся предпринять.

Он вновь замолчал, осматривая сидящих за столом, затем пожал массивными плечами, на которых словно лежал груз ответственности очень многих десятилетий.

– Вот именно поэтому я здесь, друзья. Мы решили, что мы собираемся делать... и вы – те, кому предстоит воплотить в жизнь это решение.

<p>Глава 20</p>

– Сэр Артур, капитан Алвин, коллеги, – обратился капитан Вадислав Уотс к присутствующим после того, как Бригадир Кейта передал ему слово. Лицо капитана выражало лишь компетентность профессионала полностью осознающего серьёзность стоящей перед ними ситуации.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже