— Альбус! — Снейп повысил голос. — Прекрати! Ты же знаешь, на меня не действует вся эта твоя болтология. Я очень внимательно наблюдаю за Драко второй месяц и никогда не завел бы с тобой разговор о том, в чем не уверен. Нет у Малфоя девушки, и ни с кем он не ссорился. У него проблема, не связанная с учебой. И я о ней собираюсь узнать. Я - декан мистера Малфоя! Это мое право и моя обязанность — заботиться о нем!
— Северус, не спеши. Я понаблюдаю за мальчиком. Потом решим, что делать, если твои опасения окажутся обоснованными. Возможно, ты просто принимаешь слишком большое участие в этом студенте. Ты всегда выделял мистера Малфоя. С первого курса хвалишь его, — Дамблдор старался говорить не громко, но убедительно.
— Да! Да, мне нравится этот студент! Мистер Малфой даст сто очков вперед любому студенту этой школы! Он умный, воспитанный и перспективный студент! Я никогда этого не отрицал! Так объясни мне, Альбус, почему теперь, когда видно, что ему требуется помощь, я должен оставаться в стороне? И вообще, я у тебя не спрашивал разрешения на проведение профилактической беседы со студентом моего факультета. Я просто предупредил тебя, о чем, возможно, буду с ним говорить, — Снейп резко поднялся из кресла. — Мисс Белл может оказаться первой из многих. Нет никаких гарантий, что тот, чья операция была сорвана в результате случайности, не повторит попытку.
Открыв дверь с намерением покинуть кабинет директора, Снейп нос к носу столкнулся с Поттером.
— О, Гарри. Проходи, мой мальчик. Я ждал тебя, — как-то слишком уж радостно прозвучали слова директора из-за спины Снейпа.
Северус снова, как и возле больничного крыла, пристально посмотрел на Гарри, но, так ничего и не сказав, прошел мимо. Поттер хотел оглянуться, но голос директора заставил его поспешить и зайти в кабинет.
— Проходи, Гарри. Проходи, — Дамблдор поднялся и направился к шкафу, из которого левитировал на стол Омут памяти. — Я понимаю, что сегодня непростой день, но мы с тобой договорились о встрече еще до того, как произошел этот несчастный случай с мисс Белл. Надеюсь, нам это не помешает провести очередное занятие.
Продолжая говорить, директор открыл флакон с переливчатой субстанцией воспоминаний и вылил его содержимое в каменную чашу Омута. Полупрозрачные молочно-серебристые нити заклубились, приглашая познакомиться с историей, которую они хранят.
Несмотря на то, что время стремительно приближалось к отбою, Гарри после занятий с Дамблдором в факультетскую гостиную не пошел. Ему хотелось побыть одному и обдумать случайно подслушанные под директорской дверью слова. Пустой незапертый класс нашелся быстро. Поттер взмахом палочки запечатал за собой дверь, чтобы никто не потревожил его одиночество и, пройдя через всю комнату, устроился на широком подоконнике, глядя в темень за окном.
«Да, мне нравится этот студент!» — Гарри казалось, что голос Снейпа ввинчивался в его мозг. Он сегодня не мог дождаться, когда закончится путешествие по воспоминаниям вместе с директором. Даже кивая на пояснения Дамблдора, он мысленно все время возвращался к ненароком подслушанным словам. Гарри случайно стал свидетелем последних фраз из разговора директора и Северуса. Он еще утром получил записку от Дамблдора с назначенным временем для очередного занятия и паролем для прохода мимо горгульи. Направляясь на занятие, он втайне надеялся, что директор его отменит из-за несчастья с Кэти. Но занятие не отменили, а Гарри услышал то, что явно не предназначалось для его ушей. «Мистер Малфой даст сто очков вперед любому студенту этой школы!» — почему эти слова оказались такими болезненными, словно кто-то полоснул острым ножом его душу? Гарри всматривался в темноту и пытался разобраться, что его так расстроило в заявлении Снейпа. Он неоднократно за прошедшие пять лет слышал от этого преподавателя похвалы Малфою. Гарри и раньше видел, что профессор выделяет этого студента. Почему же именно теперь слова «Он умный, воспитанный и перспективный студент!» так задели за живое?