— Но она его девушка! Зачем ей это? — раздалось с дальнего конца гриффиндорского стола.
Тем временем Рон со злостью выгружал на стол содержимое своих карманов, очень сильно позабавив этим окружающих. Там, кроме пары яблок и куриной ножки, обложенной хлебом, оказался кусок пирога, селедочный хвост, завернутый в салфетку, и горсть раскрошившегося печенья. А еще замызганный носовой платок и сломанное писчее перо. Снейп брезгливо скривился, а от слизеринского стола послышался оглушительный смех.
— Мисс Уизли! — не выдержала тягостного ожидания Минерва МакГонагалл. — В чем проблема? Вам сложно показать, что находится у вас в карманах?
— А у нее вторая часть обеда, как раз та, которую ее братец не успел засунуть в свои карманы, — раздалось насмешливое предположение.
— Гарри, это не амортенция, — внезапно всхлипнула Джинни, обращаясь к Поттеру. — Я никогда бы так не поступила. Это всего лишь зелье привлечения внимания. Это не страшно, Гарри. Поверь мне. Я просто хотела… — Джинни достала практически пустой флакончик и поставила его на стол, а сама разрыдалась взахлеб.
Снейп сразу же забрал фиал. Посмотрел его на свет. Всколыхнул остатки жидкости, пристально рассматривая их. Затем приоткрыл флакончик и осторожно понюхал его содержимое.
— Мисс Уизли, где вы взяли это зелье? — задал он вопрос рыдающей Джинни.
— У Фреда. Они с Джорджем его продают в своем магазине, — несмотря на всхлипы, она ответила без заминки и очень уверенно.
— Вас обманули, это не зелье привлечения внимания, — заявил Снейп. — Это отвратительно сваренная амортенция.
— Что? Нет! Фред сказал… Он не мог меня обмануть! — испуг и ужас в глазах Джинни были неподдельными.
Поттер, развернувшись на скамье боком, смотрел то на перепуганную Джинни, то на Снейпа. Он не знал, как нужно себя вести. Он был зол на Джинни за то, что она осмелилась ему что-то подлить, но в то же время, ее было жалко. Она просто хотела его вернуть. Но Гарри понимал — жалостью любовь не заменишь.
— Гарри, я не хотела тебе навредить! Скажи, что ты веришь мне! Я понимаю — прощения мне не будет. Но я никогда не стала бы подливать тебе амортенцию, — шепотом, чтобы никто не слышал, просила Джинни.
— Я верю тебе, Джин, — так же шепотом ответил Поттер, нервно покусывая губу.
— Хватит здесь разбираться. Мисс Уизли, Гарри, проследуйте ко мне в кабинет. Мисс Грейнджер, захватите друга, он уже сложил свои вещи в карманы, — только что подошедший директор, которого не было в Большом зале на момент, когда началось скандальное разбирательство, быстро вошел в курс дела и решил забрать всех из зала, где было слишком много ушей и глаз. — Северус, Минерва, неужели нельзя было обойтись без подобного представления? — шипел Дамблдор своим деканам, идя впереди процессии по коридорам.
— Ничего страшного. Другим неповадно будет, — высказала свое мнение бескомпромиссная МакГонагалл.
Снейп молчал. Не мог же он открыто признаться в том, что если бы это были другие ученики, то он бы их тихонько вывел из зала, и никто даже не догадался бы об инциденте. Но мелкой неудачливой отравительнице Уизли Северус не собирался спускать такое с рук. Даже ее искренняя уверенность в том, что она подливала всего лишь зелье привлечения внимания, не смягчала вину наглой девицы в глазах Снейпа. Он понимал, что это жестоко, но ничего не мог с собой поделать. Он до дрожи боялся, что кто-нибудь снова навредит Гарри. После того, что ему пришлось пережить несколько дней назад при виде полумертвого Поттера, Северус теперь никому не позволит причинить ему даже малейший вред безнаказанно. А уж бывшая подружка, которой Гарри дал отставку, несомненно, заслужила кару за свои художества. Так считал Снейп и абсолютно не намерен был останавливаться на общественном порицании. Мисс Уизли запомнит этот день надолго. Северус мстительно ухмыльнулся, представляя свои ближайшие уроки на пятом курсе Гриффиндора. Пристальное внимание профессора ЗОТИ во время занятий еще никому не удавалось быстро забыть.
========== Глава 57 ==========
Через полчаса в кабинет директора, кроме пришедших из Большого зала, прибыли Артур и Молли Уизли с сыновьями — близнецами Джорджем и Фредом.
— Сегодня в Большом зале произошел весьма неприятный инцидент. Мисс Уизли подлила неизвестное зелье в стакан с водой мистера Поттера и ожидала, что он его выпьет. Мы собрались здесь, чтобы установить истину, — начал директор, все еще недовольно поджимающий губы. — Для проведения компетентного разбирательства в деле, связанном с зельем, я передаю слово профессору Снейпу.
Северус, до этого молча стоявший у окна и рассматривавший что-то на улице, повернулся к собравшимся в комнате. Он не торопясь пересек кабинет и остановился перед близнецами Уизли.
— Фред и Джордж Уизли, давали ли вы вот этот фиал, наполненный зельем, своей сестре Джиневре Уизли? — Снейп вертел флакончик перед их глазами.
Учитывая, что на стеклянном боку фиала имелась малюсенькая этикетка с названием магазина, отпираться ребятам смысла не было, и они ответили утвердительно.
— Что было в фиале? — задал свой второй вопрос Снейп.