— Молодая женщина с маленьким мальчиком вызовет больше любопытства в темное время, — лаконично пояснил свою точку зрения Снейп.
— Северус, ты превратишься в женщину? — Гарри еле сдерживался от смеха.
— А то, что ты станешь десятилетним малышом, тебя устраивает, как я понимаю, — не поддался на провокацию Снейп.
— Прости, — все же хихикнул Поттер. — Ты же согласен меня отвести туда?
Снейп несколько секунд молча всматривался в лицо Гарри, затем ответил:
— Ты имеешь право там побывать. Ты давно уже должен был все увидеть. И я отведу тебя к могиле твоих родителей.
— Тебе это неприятно?
— Мне нелегко, но я сделаю это. Для тебя и для них, — не стал кривить душой Северус.
Через час на площади в небольшом селении Годрикова Лощина появилась молодая женщина с мальчиком. Они были тепло одеты и укутаны так, что рассмотреть их лица оказывалось возможным, только подойдя к ним почти вплотную. Местные маги привыкли к тому, что родители привозят своих подрастающих детей в этот городок, чтобы показать своим отпрыскам дом Мальчика-который-выжил. Поэтому на них не обращали внимания, лишь скользили нелюбопытным взглядом, и возвращались к своим делам.
Сначала Северус отвел Гарри на могилу Джеймса и Лили Поттер. Гарри постоял немного молча, потом положил захваченную из дому веточку ели на заснеженное надгробие. Дернув Снейпа за руку, он указал глазами на выход с кладбища.
— Наверное, я зря просил привести меня сюда, — уже выйдя на дорогу, сказал Гарри. — Теперь вместо их лиц, которые я знаю только по фотографиям, я буду вспоминать этот серый камень. Эгоистично? Да?
— Нет, Гарри. Я тоже не был здесь пятнадцать лет почти по той же причине. Я и так до мелочей помню день, когда их не стало, но это… Это заставляет смириться с их смертью, а я не хочу. Пока не хочу. А вон там их дом. Твой дом, — Северус подвел Поттера к забору, и Гарри увидел, как морок чар для магглов расступился, и перед ним возник дом, почти полностью рассыпавшийся. Лишь часть уцелевшей стены говорила о том, что в доме было два этажа.
— Одни камни, — прошептал Поттер.
— Нет. Это для всех твой дом — груда камней. Я уверен, что это не так, хотя и не могу проверить свое предположение. Но ты можешь. Помнишь, с чего началось наше с тобой настоящее знакомство в прошлом году? — Снейп видел, как непонимание сменилось догадкой на лице Гарри.
— Чары гоблинов? Но у меня был опекун. Тогда почему? — растерянность застыла во взгляде.
— Когда Сириуса отправили в Азкабан, в прессе появилось сообщение, что Пожиратели Смерти разрушили этот дом. Но я знаю — никто не планировал такую акцию. А, учитывая обстоятельства, доступ к зданию блокировали авроры, и без боя к нему было не прорваться одиночке. Попробуй подойти к дому. Тебя, как наследника, чары должны пропустить. Только не задерживайся там, пожалуйста, — Северус слегка подталкивал Гарри, — я не смогу долго держать иллюзию, что ты все еще стоишь возле меня. Мало ли кто за нами наблюдает.
Через десять минут Поттер вернулся и сказал только два слова:
— Пойдем домой.
В Блэк-хаусе их ждало письмо из Гринготтса с вопросом, не желает ли мистер Поттер, как условно-совершеннолетний наследник, открыть дом в Годриковой Лощине, раз уж он решил туда наведаться? Чары гоблинов работали безотказно, и стоило Гарри пройти сквозь их завесу на его доме, как в Гринготтсе уже об этом знали. Поттер отказался от их предложения, согласившись дождаться совершеннолетия. Северусу он сказал, что дом в полном порядке и ни ремонт, ни, тем более, постройка заново ему не грозят.
— Он такой же, как в том, твоем последнем воспоминании. Только людей в нем нет, — не вдаваясь в подробности, отметил Гарри.
Новый год планировали встречать вдвоем. Или втроем, если считать и Кричера, который все время крутился рядом.
Сколько Снейп и Поттер не делали ему замечаний, эльф все равно ухитрялся найти себе наблюдательный пункт и подглядывать за ними, если не был занят работой. Гарри иногда казалось, что все в доме делается само собой, без вмешательства Кричера, потому как он практически всегда был где-нибудь поблизости. Северус еще летом провел с Поттером несколько занятий по обучению некоторым приемам, развивающим внимательность, и теперь Гарри не составляло труда обнаружить, за какой портьерой или фикусом в кадке примостился любопытный эльф. Категорически запрещать что-либо Кричеру ни Снейп, ни Поттер не хотели. Неизвестно было, как скажется тот или иной запрет в критической ситуации. Гарри только пригрозил, что если увидит Кричера в хозяйском крыле, шатающимся там без дела, то подарит ему полный комплект одежды, отлучая этим его от дома. Угроза сработала. По крайней мере, эльф теперь на территории хозяйского крыла прятался так, что даже Снейп, шпион с двадцатилетним стажем, не мог его обнаружить.