«Мэтт не перестает удивлять меня, – подумала Тори. – Всегда находит новый способ доставить удовольствие». Он все еще улыбался, и она встала на цыпочки, чтобы поцеловать его.

– Надо бы найти вазу, чтобы розы не увяли, – сказала она.

Поставив букет в вазу, которую Мэтт нашел в шкафу, они вышли наружу и растянулись в шезлонгах под тенистым деревом. Тори собиралась просто немного отдохнуть после ленча, но предыдущую ночь она провела беспокойно, рано встала и вдоволь наплавалась. Неудивительно, что она устала. Горячий воздух, приносимый соленым бризом, просто убаюкивал. Пчелы жужжали в кустах, птицы пели на дереве какой-то любовный дуэт. Виктория закрыла глаза, хотя слышала каждый звук, каждое дуновение ветра на щеках, вдыхала цветочные запахи. Ее словно унесло отливом в далекую даль. Тело ее ощущало присутствие Мэтта в соседнем кресле, хотя их руки едва соприкасались. Она слышала его дыхание. Вместе они оказались заключены в волшебную раковину, которая пропускала внутрь только самые приятные ощущения, но была закрыта для реального мира.

«С Мэттом так здорово, – подумала она. – Мне не нужно тратить деньги, чтобы приятно проводить время». Тори открыла глаза и посмотрела на коттедж. Наверное, он обошелся недешево.

Она взглянула на Мэтта. Его ковбойская шляпа была надвинута на глаза, и по равномерному дыханию создавалось впечатление, что он спит. Еле удержавшись от того, чтобы провести рукой по широкой мускулистой груди, она закрыла глаза, и волна дремоты снова накрыла ее.

Мэтт тихонько окликнул ее:

– Виктория!

Что-то щекотало ее щеку, но она отмахнулась, не желая расставаться с блаженным чувством покоя.

– Виктория! – теперь щекочущий ее предмет опустился на грудь и легонько двинулся по внутренней линии ее купальника. Она потянулась. Должно быть, назойливое насекомое улетело, потому что больше ее ничего не беспокоило.

– Виктория! Я не так представлял себе наш отдых.

И что-то опять прошлось вдоль ее руки. Виктория недовольно что-то пробормотала и отдернула локоть. Неожиданно она ощутила нежное прикосновение к своим губам чего-то влажного и теплого. Она открыла глаза. Мэтт. Она опустила ресницы и приоткрыла рот. Постепенно Виктория выходила из своего сладкого сна, и пробуждало ее острое желание.

Его палец проник ей под купальник и начал ласкать грудь. У нее перехватило дыхание, она обняла Мэтта за плечи и прижалась к нему. Громкий лай собаки, внезапно прорвавшийся в их волшебное уединение, испугал их. Это напомнило Мэтту, что они находятся не на пустынном пляже.

– Я совсем забыл, где мы. – Он встал и бросил шляпу на стул. – Готова к следующему погружению?

Мэтт взял ее за руку и помог встать с кресла. На ватных ногах Тори поплелась за ним к воде.

Они весело плескались в море, гоняясь за разноцветными рыбками, пока Тори не почувствовала, что очень устала.

Она сняла маску.

– С меня на сегодня хватит, – призналась она Мэтту.

Она вылезла из воды и улеглась на одеяло. Мэтт с трудом удержался, чтобы не накрыть ее свом телом. Она лежала, раскинув руки, переводя дыхание. Ее косичка расплелась, и мокрые волосы были похожи на водоросли. Несколько прядок прилипло к щеке. От воды волосы стали темнее, и она стала похожа на прежнюю Викторию. Никакой косметики. Темные волосы. На лице выражение невинности и безмятежности.

Мэтт наклонился к ней, убирая волосы с лица. Он подул ей в лицо так же, как и тогда, когда она спала под деревом.

Тори открыла глаза. Они смеялись. Но ее приоткрытые губы застыли в такой призывной улыбке, что он решил не откладывать осуществление своих намерений и сегодня обязательно свершить задуманное.

– Так вот что это было. А я думала, что меня беспокоит насекомое. А это просто ты щекочешь меня.

Он откинулся на спину.

– Ты меня оскорбляешь. Я вовсе не щекотал тебя, я соблазнял тебя.

Виктория села, серьезно посмотрев на него.

– Ты всегда такой честный. Иногда это меня просто убивает, но с другой стороны, я знаю, к чему быть готовой.

Мэтт не смотрел ей в глаза. Он действительно сказал правду, но ему вовсе не было совестно за свои слова. Теперь он начал беспокоиться, сможет ли осуществить свой план. Когда женщина говорит: «Я тебе доверяю», – это сразу охлаждает весь пыл.

Тори снова легла, и взгляд Мэтта упал на ее грудь. Он видел ее почти всю. Нужно быть дураком, чтобы отказаться от такой возможности получить Тори. Сегодня она будет принадлежать ему.

<p>12</p>

Мэтт заказал обед на двоих в одном известном ресторане с видом на океан. Хотя это был будний день в середине лета, им пришлось ждать почти пятнадцать минут, когда освободится их столик.

Они стояли снаружи, наблюдая за тем, как лиловые лучи заката постепенно переходили в пурпурный цвет, а чайки и бакланы казались призрачными фантастическими небесными телами на фоне подсвеченных облаков. Тори заметила фикус, корневища которого, почти не уступавшие по толщине самому стволу, тянулись далеко в разные стороны. Широко разросшийся рододендрон с белыми цветами, местами окрашенными в нежно-розовый, обвивал ветви дерева.

Перейти на страницу:

Похожие книги