- Алло!.. Довольно значительные суммы?.. Будьте любезны, мистер Дэвидсон, запишите это заявление и передайте его следователю. Нет, нового пока еще ничего нет... Прошу извинить... Не знаю, каким образом газеты пронюхали, но смею заверить, что я здесь ни при чем... Нынче утром я выпроводил четырех журналистов и двух фотографов, которые поджидали меня в коридоре нашего управления... Прошу передать от меня привет мистеру Кларку...

Мегрэ нахмурил брови. Ведь только что, распахнув дверь в комнату инспекторов, он как будто заприметил... Он снова отворил дверь - и действительно, на столе сидел репортер в компании с фотографом.

- Послушайте, дружок... Я, вероятно, кричал в телефонную трубку так громко, что вы все слышали... Если хоть одно слово из сказанного мною появится в вашей газетке, я лишу вас права давать информацию... Поняли?

И все же, когда он вернулся к себе в кабинет и позвонил служителю, на губах у него играла довольная улыбка.

- Пригласите господина... господина Жоливе.

- Здравствуйте, господин комиссар... Извините за беспокойство... Но я полагал, что обязан сообщить... Читая вчерашнюю вечернюю газету...

- Садитесь, пожалуйста... Прошу вас...

- Впрочем, должен признаться, что я пришел к вам не только по собственному почину - я согласовал данный вопрос с нашим генеральным директором: нынче ночью, в первом часу, я позвонил ему по телефону... Имя Проспера Донжа поразило меня, так как совсем недавно оно было у меня перед глазами... Надо вам сказать, что в нашем агентстве на мне лежит обязанность визировать чеки... Конечно, это работа почти машинальная, ведь текущий счет клиента предварительно проверен... Я бросаю взгляд на чек, прикладываю свой гриф... Но поскольку тут дело шло о значительной сумме...

- Минуточку... Стало быть, Проспер Донж состоит вашим клиентом?

- Уже пять лет, господин комиссар. И даже больше, так как его счет был переведен нам в это время из нашего агентства в Каннах...

- Позвольте кое о чем спросить вас... Мне тогда легче будет разобраться в своих предположениях... Проспер Донж имел текущий счет в вашем агентстве в Каннах... Можете вы сказать, большая ли сумма была в то время на его счету?

- Очень скромная, как у большинства служащих отелей, состоящих нашими клиентами. Надо заметить, что, поскольку им предоставляется стол и квартира, они имеют возможность, если это люди серьезные, откладывать почти весь свой заработок... Так было и с Донжем; он вносил ежемесячно на свой счет от тысячи до полутора тысяч франков... Кроме того, на облигацию, которую мы по его распоряжению купили для него, выпал выигрыш в двадцать тысяч франков... Словом, при переезде в Париж у него было около пятидесяти пяти тысяч франков...

- Ив Париже он продолжал делать небольшие взносы? Да?

- Минуточку!.. Я захватил с собой опись его операций. Вы увидите в ней нечто, тревожащее нас. В первом году... Донж, который жил в меблированных комнатах на улице Брэй, близ площади Этуаль, внес еще около двенадцати тысяч франков... На второй год он не делал взносов, а наоборот, снимал со счета. Адрес у него переменился: Донж переехал в Сен-Клу, где он, как я понял по чекам, которые он выдавал, построил себе домик... Он выдавал чеки агенту, продававшему земельные участки, плотнику, столяру, малярам, подрядчику, нанимавшему каменщиков... И таким образом в конце года, как вы можете убедиться по этой описи, у него оставалось в банке только восемьсот тридцать три франка и несколько сантимов. Но спустя некоторое время, то есть три года тому назад...

- Простите, вы уверены, что это было именно три года тому назад?

- Уверен... Сейчас я вам укажу точные даты... Итак, три года тому назад он уведомил нас письмом, что переменил местожительство, и просил записать его новый адрес: Париж, улица Реомюра, сто семнадцать.

- Минуточку!.. Вы лично когда-нибудь видели Донжа?

- Может быть, и видел, но не помню этого... Я ведь не сижу у окошечка, у меня отдельный кабинет, и публику я вижу только через некое подобие "глазка".

- А ваши служащие видели его?

- Я задавал нынче утром вопрос кое-кому из нашего персонала. Один из служащих запомнил его, потому что и сам построил себе дом в этом пригороде... Он даже сказал мне, что едва ему удалось закончить постройку, как тут же пришлось расстаться со своим владением...

- Будьте добры вызвать сюда по телефону этого служащего.

Управляющий агентством снял трубку. Воспользовавшись перерывом, Мегрэ бесцеременно потянулся, как будто ему смертельно хотелось спать, но глаза у него блестели.

- Так что вы говорили?.. Ах, да, Донж переменил адрес и живет теперь на улице Реомюра в доме сто семнадцать... Прошу извинить, я сейчас приду...

И он исчез в комнате инспекторов.

- Люка!.. Бери такси... Поезжай на улицу Реомюра... дом сто семнадцать... Наведи справки о господине Проспере Донже... Я потом тебе объясню... " И он возвратился к управляющему агентством.

- Каковы в настоящее время операции Донжа?

Перейти на страницу:

Похожие книги