На днях исполнилось три с половиной, — сказала Дороти. Я быстро произвела в уме кое-какие арифметические подсчеты и в упор уставилась на Джека. Он отвел взгляд в сторону.

Три с половиной? — переспросила я. — Какой чудный возраст.

Да, вы правы, — сказала Дороти, — тем более что он теперь начал говорить. Настоящий болтунишка, не так ли, дорогой?

Это точно, — сказал Джек. — А как твой брат, ныне такой знаменитый?

Процветает, — ответила я.

Вот откуда мы с Сарой знакомы, — объяснил он Дороти. — Мы встретились на вечеринке у ее брата… когда же это было?

Канун Дня благодарения, сорок пятый год.

Господи, у тебя память куда лучше, чем у меня. И как звали того парня, с которым ты была в тот вечер?

О, да ты ловкач. Заметаешь следы, как заправский воришка.

Дуайт Эйзенхауэр, — ответила я.

На мгновение воцарилась гробовая тишина, которую вскоре нарушил нервный смех Джека и Дороти.

Ты по-прежнему самая остроумная женщина Западного полушария, — сказал Джек.

Постойте, — вмешалась Дороти, — вы случайно не та Сара Смайт, что пишет для журнала «Суббота/Воскресенье»?

Да, это она, — ответил Джек.

Обожаю вашу колонку, — сказала она. — Считайте, что я ваша преданная поклонница.

Я тоже, — добавил Джек.

Спасибо, — сказала я и опустила глаза.

Она подтолкнула мужа:

Ты никогда не говорил мне, что знаком с самой Сарой Смайт.

Джек лишь пожал плечами.

И верно ли то, что я прочитала у Винчелла, — продолжала Дороти, — будто ваш брат — один из авторов шоу Марти Маннинга?

Он самый главный у Маннинга, — уточнил Джек. — Ведущий автор.

Избегая встречаться взглядом с Джеком, я сказала:

Ты, похоже, следишь за нашим творчеством.

Да нет, просто, как все, читаю газеты. Но это здорово — видеть, что вы оба добились успеха. Пожалуйста, передай Эрику привет от меня.

Я кивнула. Подумав: «Ты не забыл, что он от тебя не в восторге?»

Вы обязательно должны прийти к нам в гости, — сказала Дороти. — Вы живете где-то неподалеку отсюда?

В общем-то, да.

Мы тоже, — сказал Джек. — Твенти-Вест, 84-я улица — как раз с западной стороны Центрального парка.

Что ж, мы с Джеком будем счастливы видеть вас и вашего мужа…—

Я не замужем, — сказала я. И снова Джек отвел взгляд.

Прошу прощения, — сказала Дороти. — Я как-то неудачно выразилась.

Не стоит извиняться, — успокоила я ее. — Я былазамужем.

О, в самом деле? — воскликнул Джек. — И долго?

Нет, совсем недолго.

Мне так жаль, — сказала Дороти.

Да бросьте вы. Это была ошибка. Скоропалительная ошибка.

Ошибки случаются, — сказал Джек.

Да. Это правда, — ответила я.

Мне не терпелось закончить эту беседу, поэтому я взглянула на часы.

Боже, сколько времени! — воскликнула я. — Мне надо бежать.

Так вы навестите нас? — спросила Дороти.

Конечно, — заверила я.

И как можно с тобой связаться? — спросил Джек.

Моего телефона нет в справочнике.

Еще бы, — заметила Дороти. — Такая знаменитость…

Никакая я не знаменитость.

Ну а нас можно найти в телефонной книге, — сказал Джек. — Или ты всегда можешь застать меня в моем офисе.

Джек работает в «Стал энд Шервуд», — уточнила Дороти,

Связи с общественностью? — спросила я у него. — Кажется, ты был журналистом?

Был, пока шла война, о которой можно было писать. А сейчас деньги можно заработать только в пиаре. И кстати, имей в виду: если тебе понадобится специалист по имиджу… наша компания как раз этим занимается.

Я все поражалась его самообладанию, тому, как ловко он притворялся, будто мы случайные знакомые. А может, для него я и была лишь случайной знакомой? Дороти снова игриво подтолкну, его.

Послушал бы ты себя, — сказала она. — Все выгоду ищешь.

Я серьезно. Наша компания может здорово помочь молодой колумнистке вроде Сары. Мы могли бы создать тебе совершенно другой имидж.

С анестезией или без? — спросила я. Джек и Дороти дружно рассмеялись.

Господи, ты действительно самая остроумная женщина 3ападного полушария, — повторился он. — Приятно было встретить тебя через столько лет.

Я едва сдержалась, чтобы не ляпнуть: «Мне тоже».

Рада была познакомиться, Дороти, — сказала я.

О, а для меня это такая честь. Вы действительно моя самая любимая журналистка.

Я польщена.

С этим словами я махнула рукой на прощание, развернулась и пошла в сторону главной аллеи. Там я припала к первому фонарному столбу, и мне не сразу удалось успокоиться. Вскоре я услышала приближающиеся голоса — супруги явно возвращались тем же маршрутом. Я поспешила к выходу на 77-ю улицу. По пути я разу не обернулась, опасаясь обнаружить их у себя за спиной. Мне хотелось убраться отсюда, и поскорее.

Выйдя из ворот парка, я поймала такси, на котором доехала до Риверсайд-драйв. Прибежав домой, я захлопнула дверь, скинула пальто прямо на диван и начала расхаживать из угла в угол. Да, я была в бешенстве. Да, я была вне себя. Да, я была глубоко, глубоко несчастна.

Негодяй. Этот негодяй разбил мое сердце.

Сколько ему?

На днях исполнилось три с половиной.

Три с половиной. Какой чудный возраст.

Это означало, что Чарли родился в начале лета сорок шестого года. Если ему «на днях исполнилось три с половиной», выходит, зачат он был в…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже