— Послушай, малявка, — совершенно спокойно, словно мы просто прогуливались рядом, сказал Нэйвин. — Поверь, нам обоим будет приятнее, если мы поймём друг друга и просто мирно побеседуем. Мне нужна от тебя кое-какая информация, я узнаю её и отпущу тебя. Или ты будешь сопротивляться, а я буду… хм… настаивать. Мне этого не хочется, серьёзно. Давай так: ты обещаешь честно и предельно подробно отвечать на мои вопросы, а я обещаю тебя не бить. Согласна?

Я тут же кивнула. Выбор-то был очевиден.

— Обещаешь?

— А вы? — я вскинула голову и пристально уставилась на Нэйвина, сама же ошарашенная собственной наглостью.

Серые глаза Нэйвина сощурились в усмешке.

— Обещаю, — протянул он. — Честное слово. Годится?

— А Койе вы расскажете?..

Нэйвин отпустил наконец моё плечо, отошёл и снова сел на кровать:

— Если сочту нужным.

— Тогда меня просто убьют попозже, а не прямо сейчас… — горько произнесла я. — И мне нет никакой…

— У меня-то рука тяжелее, чем у Койи, — перебил Нэйвин. — Хочешь проверить?

— Нет.

— Ладно, так дело не пойдёт, — Нэйвин посмотрел на меня и покачал головой: — Думаю, я могу предоставить условия позаманчивее. Ты ведь листала атлас Республики не из праздного любопытства? Лелеешь мечту вырваться отсюда, попасть в эти большие красивые города с картинок — с их огоньками и парками… верно? Сядь-ка. Да иди сюда, не бойся!

Я подошла, и Нэйвин притянул меня к себе и усадил рядом. Потом встал и выдвинул один из ящиков стола, вытащил оттуда штопор и открыл бутылку вина, которую я принесла с кухни; до краёв наполнил тёмно-бордовым напитком бокал. И меня совсем не обрадовало то, что он протянул его мне.

— Пей, — велел он.

— Койя запрещает мне пить алкоголь, — торопливо попыталась уклониться я. — Совсем-совсем.

— А я разрешаю. Давай, тебе что, насильно залить? Малявка, я не шучу. Продолжим беседовать, когда выпьешь.

Я взяла бокал и поднесла ко рту. Чуть пригубила, видя, что Нэйвин неподвижно стоит и наблюдает за мной.

— До дна, малявка. До дна.

— Это обязательно? — решилась спросить я, морщась.

Пристрастие к выпивке показалось мне ещё более странной вещью, чем прежде. Вкус был отвратительный. Горький, терпкий. Совсем не похоже на мой любимый яблочный сок, кисленько-сладкий, с чудесным свежим запахом… И ещё меня жутко смущало странное тепло, растекшееся в горле и животе. Интересно, так и должно быть?..

— Всё, что я приказываю — обязательно.

Я сделала ещё глоток. Нэйвин недовольно шумно вздохнул, и я снова отпила. Тепло внутри превратилось в жар, и я вздрогнула, пугаясь этого ощущения.

— Не нравится? — спросил Нэйвин, наконец садясь рядом.

Я помотала головой.

— Тогда лучше выпей залпом. Растягивать надо только удовольствия.

Мне не хотелось этого делать. Я слишком часто и слишком близко наблюдала перебравших вина людей. Стать похожей на них было бы невыносимо унизительно. Даже для рабыни… И Нэйвин словно прочитал мои мысли.

— Успокойся, с одного бокала ничего тебе не будет. Я просто хочу, чтобы ты немного расслабилась.

То, что Нэйвин сидел так близко, мне тоже не нравилось. Он меня не касался, но я чувствовала, даже не видя, что он пристально смотрит на меня. Когда он чуть отодвинулся и взял со стола свою чашку с чаем, стало немного спокойнее.

— Серьёзно, давай залпом, — снова предложил Нэйвин.

В этот раз я послушалась. В несколько глотков осушила бокал и сжала его в потеплевших ладонях.

— Умница, — Нэйвин отобрал у меня пустой бокал и поставил на край стола. — Итак, о чём мы… Знаешь, Варха немного рассказал мне о тебе. Он, как я понял, пошёл искать для тебя новые республиканские книжонки. Они тебе очень нравятся, да? Мне тоже. Особенно когда там про меня. Знаешь, они про меня много пишут. Ладно, это не важно. Важно другое — ты ведь несчастна, малявка?..

Не увидев смысла что-либо отвечать, я просто подождала, пока Нэйвин продолжит:

— Что ты думаешь о Койе?

Я растерянно замерла. Вопрос был неожиданным, и я не нашлась, что ответить. Нэйвин продолжал:

— Любишь её? Думаешь, что она о тебе заботится?..

Я снова промолчала, не понимая, чего от меня хотят. Нэйвин рассмеялся.

— Варха. Варха рассказал, как бегаешь к нему плакаться. Как мечтаешь сбежать, грезишь о просторах Благословенной Новой Республики… ты же начиталась в рекламках, как там здорово. Малявка, я могу это устроить.

Я резко развернулась, чуть не подпрыгнув на кровати, и воззрилась на Нэйвина. Неужели он это серьёзно?! Нэйвин хмыкнул и уставился на меня стальным серым взглядом:

— Думаешь, кто-то будет по тебе скучать? Разве что сестра немного… но ты ведь не боишься её огорчить, верно? Не смотри на меня так подозрительно. Я абсолютно серьёзен. Да-да. Я предлагаю тебе свободу. Даже подскажу, куда идти, чтобы не пропасть слишком быстро.

— А цена? — сразу спросила я, вспомнив, что именно так Койя отвечает на все услышанные предложения.

Нэйвин явно узнал её стиль, усмехнулся и спросил:

Перейти на страницу:

Похожие книги