- Вы убеждены, что она и есть партнерша Двойника?

- Да! Мы следили за ней до Парижа, но там ей удалось ускользнуть от наших агентов. Двойник вряд ли начнет операцию в ближайшие дни, после каждой удачи он обычно выжидает, пока уляжется волнение. Сомнительно также, чтобы он нашел себе другую партнершу: пройдет много времени, прежде чем ей можно будет поручить ответственную работу, - Керслак рассмеялся. - Двойник потрепал нервы уже многим коммерсантам! Но, может быть, ваши опасения на счет Гордона преувеличены. Во всяком случае, в понедельник я начну расследование.

Домой Боб вернулся в гораздо лучшем настроении.

- Мисс Форд звонила рано утром, сэр.

- Что она говорила, - спросил Боб, приступая к бритью.

- Только спросила, вернулись ли вы домой?

- В котором часу это было?

- В пять часов!

- В пять? Ах, старый истукан, почему же ты сразу не сказал?

С намыленными щеками он бросился к телефону:

- Алло! Это ты, Диана?

- Боб? Ты уже приехал? Можешь прийти сегодня?

- Буду сейчас же!

- Не спеши! Можешь зайти и после работы. Только не удивляйся, если найдешь здесь человека, о котором я раньше тебе много рассказывала.

- Случайно не Демпси?

- Да. Он пробудет здесь два дня... Я тебе все расскажу при встрече.

Боб присвистнул от удивления. Он рано пообедал и тотчас же отправился на Чейнэл Гарден.

Дверь ему открыл слуга весьма странного вида, в костюме, как у дешевого опереточного актера. Боб изумленно посмотрел на него, казалось, он где-то видел это лицо.

- Вы новый слуга? - спросил Боб.

"Слуга" почтительно поклонился.

- Да, сэр, меня зовут Смит!

- Смит? Ловко! Я все-таки буду называть вас Сюпербусом. Вы только изменили выражение лица.

Сыщик разочарованно улыбнулся.

- Как вы меня узнали? Вам рассказала мисс Форд?

Боб иронически улыбнулся.

- Это было не так трудно.

- Странно! Моя жена говорит, что ни за что не узнала бы меня на улице, если бы я так изменил выражение лица.

- Ладно. Скажите, мистер Сюпербус, что здесь произошло?

Джулиус сделал наивные глаза.

- А что могло произойти?

Но Боб не дал себя обмануть.

- Что, собственно, вы здесь делаете и почему одеты, как клоун? Ведь мисс Форд знает, кто вы такой.

Сюпербус быстро закрыл дверь и приложил палец к губам.

- Т-с... - таинственно произнес он.

Боб остановился, но сыщик на цыпочках направился в рабочий кабинет и подмигнул ему.

- Мисс Форд пригласила меня сюда! - серьезно сказал Сюпербус. - Она просила меня остаться здесь. Разве я мог отказать ей в этом? Если дело примет опасный оборот, я приму надлежащие меры: где опасность - там и я!

Боб понял, что Диана хотела, чтобы в доме был мужчина. По-видимому, она опасалась Двойника.

- Понимаю, Диана - умная женщина!

- Да, сэр, очень, потому что пригласила именно меня. Она увидела в моем лице храброго человека.

- Я очень рад. Видно, Диана боялась остаться в доме одна.

- В том-то и дело, что она была не одна, - заметил Сюпербус неохотно. Ему явно не хотелось лишиться чести быть единственным защитником в доме. Дядя Исаак тоже был здесь, он и сейчас живет в этом доме.

Боб не верил своим ушам.

- Дядя Исаак! Кто такой дядя Исаак?

Сюпербус сам хотел узнать это у Боба.

- Я не знаю его фамилии, но он постоянно находится в скверном настроении и выкидывает сумасшедшие штуки. - Сюпербус постучал себя по лбу, но Боб не понял, что он имел в виду.

- Дядя Исаак? Но мисс Форд сообщила, что у нее проживает еще мистер Демпси... итальянец...

- Да, тоже сумасшедший! Кроме того, здесь еще тетя Лиззи, - продолжал сыщик.

Боб чуть не упал, услыхав об этом. Он не знал, во сне это или наяву. Ему все показалось нереальным. Как будто Сюпербус вдруг превратился в фокусника, извлекающего из шляпы двух зайцев и чашку с золотыми рыбками, а Диана с чарующей улыбкой танцует балет. Тогда он, наконец, очнется...

- Воды! - сказал Боб слабым голосом. - У меня дрожат руки...

"Великий детектив" подал ему стакан.

Боб между тем перебрал в памяти всех своих родственников, живых и умерших, но не мог вспомнить ни дяди Исаака, ни тети Лиззи.

- А кто такая тетя Лиззи? - спросил он.

- Она молодая красивая дама. Прибыла вчера вместе с дядей Исааком, но она плохо относится к нему, или, скорее, он ненавидит ее. В этом нет ничего удивительного, так как у нее очень некрасивое имя. Ведь есть же красивые имена: Магдалина, Этель, Агнесса. Когда они остаются одни, он называет ее Элойз.

Боб был ошеломлен.

- Элойз? Миссис Ван Ойн!

- Элойз! Элойз! - шептал он... У нее... у нее темные... черные волосы?

- Да, сэр.

- А глаза... которые пронизывают вас насквозь...

Сюпербус подумал.

- Пронизывают? Гм... не знаю, но в них таится что-то недоброе, признался он.

- А голос? Не самый ли сладкий женский голос в мире?

Сыщик смутился: для него все голоса были одинаковы.

- Я еще не слыхал, чтобы она пела ил говорила. Иногда она ругает дядю Исаака, а это не идет молодой знатной даме. Ей не следовало бы курить так много. Это тоже не подобает даме...

- А где дядя Исаак?

- Он чистит серебро.

Боб отпрянул.

- Что? Чистит серебро? - спросил он в замешательстве. - Что со мной? Я брежу или сплю? А где же остальная прислуга?

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги