– Секунду… нет, нам сильно повезло, от отеля до церкви Сен-Жозеф меньше километра.

– Значит, удача должна быть на нашей стороне.

Меньше чем через час они уже покинули метро, добравшись до станции Сен-Сюльпис. Погода была не слишком приятная – небо заволокло тучами, с минуты на минуту обещал начаться дождь. Балм взял с собой черный зонтик и, как только они вышли на улицу, раскрыл его и прикрыл голову Трейси.

– Капитан, еще не каплет, я не промокну, – рассмеялась девушка.

– Мы должны быть начеку, я решил предупредить его, – ответил Балм.

– А с чего вы взяли, что он начнется именно сейчас? – улыбнулась Трейси.

– Трейси, поживешь с мое – найдешь свои способы. Каждый раз, когда у меня ноет правое колено, начинается дождь. А сейчас оно заныло. Дождь неминуем, – спокойно парировал Балм.

– Но ведь тут идти совсем недалеко.

– В девяносто четвертом лил такой сильный дождь, что мне хватило и пяти метров. Вымок до нитки.

Действительно, не успели они сделать и десяти шагов, как вдруг начался ливень.

– Теперь я поняла, – сказала Трейси, ускоряя шаг, – впредь буду верить вашему колену.

– Всегда пожалуйста.

Через несколько минут они уже подошли к фасаду здания. Первый этаж был обшит темно-синими панелями, золотистые цифры на одной из панелей складывались в число тридцать шесть. Над входом такими же буквами было выведено название отеля. Они зашли под козырек.

– Вот мы и пришли, – сказал Балм, отряхивая зонтик, – дамы вперед, – он открыл деревянную дверцу со стеклянными вставками и пропустил Трейси.

Девушка слегка кивнула ему в знак благодарности.

Они оказались в небольшом уютном холле, за стойкой никого не было, и Балм принялся осматривать помещение. Трейси осталась ждать у стойки. Внимание капитана привлекла небольшая табличка с текстом. Он приблизился к ней и прочел надпись:

– Отель основан в тысяча девятьсот двадцать четвертом году и располагается в здании, построенном в конце семнадцатого века… – Балм повернулся к девушке. – Трейси, а это какой стиль? – с улыбкой спросил он.

– Если честно, я не обратила внимание на здание, но, должно быть, это период Барокко, – спокойно ответила девушка.

– Барокко, Рококо… Почему Саймон не снял номер в каком-нибудь готическом дворце? – рассуждал Балм, продолжая осматривать холл.

– Вам нравится готика, капитан?

– Угу, так много деталей… эти стрельчатые своды, цветные стекла, витражи в окнах, башни, шпили, – ответил Балм.

– Согласна, но все это выглядит так жестко… выступающие ребра, мне это чем-то напоминает скелет. Меня всегда слегка пугал этот стиль. Он выглядит… мрачно и жутковато.

– Да, есть в нем что-то такое, но зато как красиво!

В этот момент послышались шаги, и в комнату вошла молодая девушка.

– Добрый день, могу ли я вам что-то подсказать? Хотите снять у нас номер? – она добродушно улыбнулась.

– Здравствуйте, вообще-то мы к вам по другому вопросу, но… возможно, номер нам тоже пригодится, – сказал Балм.

– Слушаю вас.

– Трейси Вульф, следственное отделение, – девушка показала удостоверение, – скажите, у вас не останавливался некий Саймон Уолт? Он должен был заселиться несколько дней назад.

Девушка за стойкой внимательно выслушала Трейси и слегка удивилась.

– Секунду, я проверю информацию… – с минуту она молчала, склонившись к стойке, – нет, постояльца с таким именем за последнюю неделю не было.

– Вот его фото, возможно, он остановился под другим именем, – Трейси протянула девушке фотографию Саймона.

– Да, я его припоминаю, он останавливался под именем… Рафаэль де Валантен, занимал пятнадцатый номер.

– Опять под тем же именем… – прошептал Балм.

– То есть, он уже съехал? – взволнованно спросила Трейси.

– Да, он покинул отель вчера поздно вечером, в двадцать три ноль-ноль, – ответила девушка.

– А его комнату уже убрали? – уточнила Трейси.

– Его номер как раз сейчас убирают, вы бы хотели его осмотреть?

– Да, нам необходимо проверить номер, – сказал Балм.

– Хорошо, тогда пройдемте за мной. Я скажу горничной, чтобы она пока отложила уборку, – сказала девушка, выходя из-за стойки.

Трейси и Балм последовали за ней. Они поднялись на третий этаж, девушка свернула в коридор, предлагая идти за ней.

– Вот номер пятнадцать, – сказала девушка и отворила дверь.

Затем она обратилась к горничной:

– Жаклин, ты уже начала уборку? Пока придется отложить. Этим господам необходимо осмотреть номер.

– Хорошо, – коротко ответила Жаклин, – мадам Розэ, – она обратилась к собеседнице, здесь на стене…

Из номера донесся тихий стон мадам Розэ, затем шепот.

Послышался шум от колесиков тележки, горничная вышла из комнаты и кивком поздоровалась с пришедшими. Балм кивнул в ответ.

– Скажите, вы еще ничего не успели убрать? Может быть, какие-нибудь бумажки, мусор, или что-то в этом роде? – спросил Балм.

– Нет, месье, я еще не успела начать уборку, но там на стене… какой-то знак. Раньше его не было, – ответила Жаклин. Она выглядела слегка напуганной.

Балм наморщил лоб.

– Мы разберемся, спасибо, Жаклин, – ответил капитан.

– Жаклин, я тебя позову, когда эти господа закончат осмотр, – сказала мадам Розэ, подходя к дверному проему, – пока что ты свободна.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже