В следующем по движению солнца лепестке расположилась наша ветряная мельница и соединенная с ней кузня. Мастера, с ограниченными ресурсами, должны выковать лучшее оружие или доспех, на который они способны.
Дальше — лепесток нового факультета, возглавляемого Гуанг Бом — механики и логики. Здесь будут придумываться, чертиться и создаваться самые удивительные и сложные произведения. Выиграет тот, чье изобретение будет признано самым полезным и осуществимым.
Четвертое место занимает уголок командиров. Здесь лучшие тактические и стратегические умы острова смогут посоревноваться в умении предвидеть шаги противника, и вести свои войска. Участники будут сражаться на бумажных полях как против наших преподавателей, так и против друг друга.
Пятый, последний лепесток — магических навыков, где будут проверяться не только мощь заклятий, но и умение ими пользоваться. Искусство. Не выраженное в чистой силе, предназначенное для созидания, а не разрушения.
И наконец в центре, на арене академии, будет проходить привычный нам турнир, где каждый желающий сможет бросить вызов такому же участнику, не боясь оскорбить его или быть убитым. Эти поединки не должны стать поводом для оскорблений или вражды, наоборот, они должны снизить напряженность между давними противниками.
— Звучит интересно. — погладив бороду сказал Джен Ли. — Какую же роль в этом всем играем мы? Лишь наблюдателей?
— Нет, господин. Все, кто захочет, может посоревноваться с другими. Остальные же выступят в роли судей. — поклонившись ответила супруга Кувата. — В качестве призов, клан Гуанг дает как оружие, так и дома в нашем славном городе. А также особые призы, по личному указанию господина Гуанг Валора.
— Не будем делать из этого секрет. — решительно сказал я. — Турнир не только для развлечения. Я собираюсь выявить талантливых воинов, строителей, полководцев, магов и механиков, предоставив им руководящие места в клане Гуанг. Уверен, те кто проявит себя лучшим образом, но не пожелают переходить в мой клан — заслужат поощрение в ваших. Возможно это позволит новым звездам зажечься на небосклоне.
— Весьма разумно. — согласился Гуань-Юнь. — И уверен — будет весело. Я стану участвовать. Не в этом всем замудреном. Стоять за наковальней не для владыки. А вот сразиться армиями — без потери солдат, весьма захватывающе.
— Правильно ли я понял, что все чертежи и устройства что появятся в лабораториях — будут показаны общественности? — с интересом спросил Ксу Канг. — Разве можно показывать всем кланам лучшие изобретения что у нас есть? Только за счет своего мастерства и ума наш клан стал великим.
— Именно поэтому это так важно, ведь мы хотим сделать сильнее весь Чщаси а не одну отдельную семью. Выявить таланты. — объяснил я. — Но конечно, никто не может заставить вас показать свои секретные работы.
— Хорошо, возможно мы и в самом деле станем участвовать в этом испытании. И точно примем вызов кузнечного мастерства. — наконец решился молодой глава Ксу.
— Боюсь у вас не останется судей, господин Валор. — улыбнулся Ичиро. — Я лично собираюсь принять участие и в турнире бойцов, и в тактических играх.
— Вы разрешаете принимать участие всем, так ведь? — уточнила Кингжао.
— Вы хотите к нам присоединиться? — на всякий случай переспросил я.
— Нет, но один из жрецов в моей свите — хочет. — ответила тифлинг, бросив взгляд на скрывающего лицо под низким капюшоном мужчину. — Но у него лишь второй пояс.
— Конечно, если он хочет. На то мы и сделали испытания, не требующие воинских навыков. — согласился я, внимательнее присмотревшись к странному жрецу. Тот не первый раз обращал на себя внимание, но я до сих пор не мог понять, что меня в нем смущает. Разглядеть внешность под хламидой оказалось невозможно, а зрение Ци показывало совершенно не впечатляющие потоки энергии.
— Мне нечего и некому доказывать, но я с удовольствием выступлю судьей и понаблюдаю за игрой. Уверен, госпожи Мингжу и Кингжао ко мне присоединятся. — покровительственно сказал Джен Ли. — Если же кто-то из свиты или моих младших захочет выступить, я не буду против.
— Отлично, тогда я пойду. — резко сказала Джен Мей, и ее дедушка лишь сокрушенно покачал головой. — Уверена, я смогу показать особенности нашего дома с лучшей стороны, участвуя в магических поединках и турнире бойцов. Да и в тактической части себя покажу.
— Если хочешь. — махнул рукой старый эльф.
— Я участвую. — сказал Акио, не терпящим возражения голосом. — Когда начинаем?
— Рад что это весьма рядовое событие заинтересовало столь многих. — произнес я, начиная медитативную технику и усиливая собственный голос с помощью Юань-ци. — Всем участникам турнира, приготовиться и направиться на интересующие площадки! Время работы испытаний, до завтрашнего вечера. Ночью — перерыв. Начинаем!
Не могу сказать, что после моей команды толпы бросились к «лепесткам» испытаний, у строителей, магов и механиков в начале было почти пусто, а вот у бойцов — выстроилась настоящая очередь. Но со временем ситуация начала меняться на прямо противоположную.