Мэрилин. Не надо про это, прошу!..
Джонатан. Про это — м… Это — м… Не про тебя — мм…
Мэрилин. У него умные глаза, добрый взгляд, он, кажется, интеллигентный человек, но он — странный…
Джонатан. Именно, Мэрилин!.. Ему 52 года, а его послушаешь — он говорит, как будто он мальчик!..
Мэрилин
Джонатан. Ох, милая, извини, извини… Ты знаешь меня, мм… Что это я хотел сказать?.. Я, знаешь, когда его слушаю — мне тогда кажется, что все, что я понимаю про жизнь — что это, оказывается, не жизнь, вот… А про то, про что понимаю — как будто я понимаю совсем про другое!.. И совсем про другое я тоже, оказывается, не понимаю!.. То есть, я уже, Мэрилин, оказывается, ни хрена не понимаю — понимаешь?..
Мэрилин
Джонатан. И я не понимаю… Ух, ты, какая волна побежала на меня, побежала…
Мэрилин. Держись за меня!
Джонатан. Да-да-да, я плыву, я держусь… Я еще очень сильный…
Мэрилин. Ты очень тяжелый. Пожалуйста, милый, если можно, дыши-ка ты в сторону, хорошо?..
Джонатан. Хорошо, как ты скажешь… Я могу для тебя совсем не дышать…
Мэрилин. Ты дыши, только в сторону, пожалуйста…
Джонатан. В сторону…
Мэрилин. Спасибо…
Джонатан. Х-ху! Х-ху!..
Мэрилин. Ты прости, не могу этот запах…
Джонатан. Х-ху! Х-ху! Х-ху!..
Мэрилин. Ну, зачем ты напился?
Джонатан. Я, Мэрилин… Х-ху!.. Мм, Мэрилин…
Мэрилин. Зачем, Джонатан?..
Джонатан. Мне немножко обидно, смотри… Х-ху!.. Я его встретил, я ему говорю — х-ху!.. Смотри, говорю, какая земля — х-ху!.. На этой земле, говорю, будет у тебя дом и семья — х-ху!.. А он мне говорит: дом и семья — х-ху!.. Говорит, оказывается, дом и семья — только гири на ногах и очень мешают нам летать!..
Мэрилин. Джонатан, ты опять дышишь — я же попросила…
Джонатан
Мэрилин. Он хочет летать? Он тебе так сказал?
Джонатан
Мэрилин. Но что это значит — летать? Что он имел в виду — ты понял?
Джонатан. Мм, Мэрилин, что ты… Ты понимаешь: когда летаешь там, высоко-высоко — тогда ты, значит, можешь оттуда на всех-на всех!..
Мэрилин
Джонатан. Х-ху!.. Бедная ты моя — х-ху!.. Ты такая хорошая — правда, а почему-то всегда достаешься каким-то козлам, рыбам, птицам…
Мэрилин. Опять ты за старое — не нужно…
Джонатан. Почему на меня, как на мужчину, не смотришь?
Мэрилин. У тебя есть жена, дети, внуки…
Джонатан. У всех есть жена, дети, внуки… А у всех есть еще радость в жизни, все еще кого-то трогают…
Мэрилин. Господи, Джонатан, мой бедный, давай, хочешь, и я тебя потрогаю…
Джонатан
Мэрилин
Джонатан. Что платишь — денег всегда не хватает…
Мэрилин. Ну, хочешь, я дам еще…
Джонатан. Х-ху, Мэрилин!..
Мэрилин
Джонатан. Ну, это, Мэрилин, что?.. Утром проснулся, увидал мою змею, и серый потолок, и грязное окно, и старого паука на покарябанной стенке, и вспомнил потом тебя, и подумал… А, пропади все пропадом, лучше мы будем это… А, Мэрилин, а?..
Мэрилин
Джонатан
Мэрилин. Джонатан, успокойся, не надо… Ну, зачем тебе это, вот странный…
Джонатан
Мэрилин. Бога побойся, у нас же нет химии!..
Джонатан. Да и черт с ней, с химией, понимаешь…