Я не раздумывая приняла его предложение. Следуя указаниям Кейт, когда все легли спать после десяти, я создала своего собственного Гомункула. Вышел он не таким идеальным, как тот, что сделала моя сестра. Этот шатался при каждом шаге, а когда мне наконец удалось уложить его в постель, мне показалось, что его кожа немного расплющилась. Будто у него было недостаточно костей.

В назначенное время я услышала одинокий стук лошадиных копыт. Я открыла окно, позволив морозному ноябрьскому воздуху проникнуть в спальню и заставить Гомункула, который укрылся одеялами по самую шею, вздрогнуть.

Маленькая карета. Там было только одно длинное сиденье для кучера и одного пассажира и пара фыркающих, нервничающих лошадей. Их дыхание превращалось в густой туман. Андрей натягивал поводья.

Тринадцатый выпрыгнул из окна, и я, не теряя времени зря, последовала за ним, поставив ноги на карниз. В нескольких метрах подо мной находился просторный балкон первого этажа, где располагался наш танцевальный зал, теперь уже затемненный. Еще одним этажом ниже были холодные булыжники и блестящие ворота, которые отделяли территорию особняка от площади.

Я наклонилась, но внезапно дверь спальни со щелчком открылась. Я резко повернулась, бледная, руками сжимая оконную раму.

Это был Лирой; на нем все еще была одежда, которую он носил в течение этого дня, хотя теперь она была полностью помята. Его глаза широко раскрылись и скользнули по моему телу, половина которого висела в пустоте, на моего Гомункула, который казался странно плоским на матрасе.

– Элиза? Что?.. – Его взгляд скользнул по моему наряду. – Это мои брюки?

– Тсс! – прошипела я, замахав руками, чтобы он замолчал. – Если будешь шуметь, твои родители проснутся. Что ты здесь делаешь? Уже полночь, Лирой.

– Это я должен был задавать вопросы, – ответил он, закрывая за собой дверь и входя в спальню. – Как ты создала… это?

Мои глаза скользнули по моей бедной имитации, которая лежала на кровати.

– Кейт научила меня, как создать Гомункула. Примерно.

– Кейт? Кейт умеет создавать Гомункулов? – повторил он, разинув рот. Он покачал головой, ничего не понимая из того, что происходило у него перед глазами, и нахмурился, приближаясь ко мне. – Элиза, что ты делаешь?

– Нет, что ты делаешь, Лирой? – возразила я и нервно посмотрела на карету, которая ожидала меня на улице. – Чего ты хочешь?

– Поговорить с тобой, – прошептал он. Казалось, он выглядел обреченным. – Я сказал тебе об этом несколько дней назад, но ты всю неделю избегала меня.

Правда заключалась в том, что я избегала всех из-за этих проклятых слов Алистера Вейла, а не только его.

– Я… я должна кое-что сделать. Я не могу сейчас говорить.

– Но я тоже должен кое-что сделать, – пробормотал Лирой. Я никогда не видела его таким маленьким, таким потерянным. – И ты нужна мне.

– Завтра, – повторила я, заставляя себя улыбнуться. Уголки моих губ заболели, когда я их натянула. – Завтра мы обязательно поговорим.

Он, казалось, собирался возразить, но передумал, потому что просто опустил голову.

– Я помогу тебе спуститься, – сказал он. Прежде чем я успела возразить, Лирой поднес Кольцо Крови ближе к руке и вонзил острый рубин в свою кожу. Окровавленным кончиком указательного пальца он нарисовал на моей щеке что-то, чего я не могла увидеть.

Раскачивая ветер, заставь ее парить, как лист, как перышко, как снежинка.

Лирой выпрямился с легкой улыбкой на лице.

– Теперь ты можешь прыгать. С тобой ничего не случится. – Он вздохнул и повернулся, чтобы взглянуть на моего Гомункула. – Я постараюсь немного его подправить.

– Так ты теперь в них эксперт? – спросила я, подмигнув ему.

Лирой усмехнулся и вздохнул.

– Ты себе даже не представляешь какой.

Я мгновение смотрела на него, потрясенная. Лирой, наряду с Сереной Холфорд, был лучшим в Академии, но его специальностью всегда были заклинания и заклятия, а не алхимия. Возможно, он улучшил свои познания в учебе, пока готовился к вступительному экзамену в Ковен.

Я одарила его благодарной улыбкой и не раздумывая выпрыгнула в окно. До земли было три этажа, но я не торопилась. Будто воздух обхватил мои ноги и заставил меня осторожно опуститься на брусчатку. Ступив на землю, я огляделась. Андрей продолжал ждать меня с маленькой каретой на одном конце улицы, Тринадцатый тоже был там, ожидая у одного из больших деревянных колес. На другой стороне, возле ограды особняка, мне показалось, что что-то движется в тени. Пальто, шляпа, но фигура так быстро растворилась в черноте, что я подумала, что это всего лишь обман зрения.

Было слишком много теней, слишком много темноты.

Не теряя больше времени, я направилась прямиком к карете. Андрей улыбнулся, когда увидел, что я подхожу, и помог мне подняться. Когда Тринадцатый прыгнул ко мне на колени, глаза юноши на мгновение остановились на штанах, которые я украла у Лироя. Затем они медленно поднялись к шляпе, позаимствованной у дяди.

Перейти на страницу:

Похожие книги