Холдер мгновение холодным взглядом смотрит прямо Келлу в глаза. Видно, что его взбесило отношение капитана, но он ничего не говорит, молча разворачивается и уходит.
Келл облегчённо вздыхает, берёт старый курс, и тут как раз объявляется Блэк.
Блэк: Капитан, я Вас искал.
Келл: Что у Вас?
Блэк: Есть все основания полагать, что наш убийца – центаврианин-телепат. Вот его изображение с камеры на пропускном пункте. (подаёт карманный компьютер Келлу) Хотел спросить у Вас разрешения навестить посла Жано, чтобы он сделал запрос на родину касательно этой личности.
Келл: Скиньте изображение на мой ХИКС, я сам зайду к послу.
Блэк: Хорошо.
Эндрю уходит, а Келл тяжело вздыхает, разворачивается и направляется в резиденцию Корна Жано.
Келл подходит и касается сигнала. Дверь через пару секунд открывается, Келл входит.
В квартире его встречает Лина Тари.
Тари (радостно): А, капитан, приятно Вас видеть.
Келл (не так уж радостно): Взаимно… Лина. Я ищу Вашего мужа. Он здесь?
Тари: Нет, он на встрече. Может, я могу помочь? Вы такой хмурый. Что-то случилось?
Келл (отмахиваясь): Всё как обычно… плохо.
Тари: Ну, зачем же так? По-моему, всё вполне даже… Конечно, есть свои проблемы… Признаю даже, что есть и немалые проблемы, но ведь нельзя вешать нос. Вам не к лицу расстраиваться.
Келл: Хотелось бы, да слишком много поводов против. Я к Вам по такому вопросу…
«Вавилон-6» движется по своей орбите, принимая и выпуская пассажирские, грузовые корабли. Рядом патрулирует эскадрилья истребителей, а чуть дальше, окружённый роботами, повреждённый в последнем бою с рейдерами «Центурион».
Келл и Лина Тари беседуют.
Тари: Я немедленно сделаю запрос на Приму Центавра. Думаю, информация не заставит себя долго ждать. Я тут же Вас извещу.
Келл (поднимаясь): Благодарю за оперативность.
В этот момент пищит коммуникатор.
Келл: Слушаю.
Офицер: Капитан, с Вами хочет говорить по Золотому каналу генерал Хигинсон.
Келл (устало вздыхает): В мой кабинет через десять минут. (Лине Тари) Извините, мне нужно бежать.
Лина Тари одобрительно кивает. Келл спешно покидает резиденцию.
Келл чуть ли не вбегает. На экране его уже ждёт физиономия генерала.
Хигинсон: Капитан, что происходит? Дипломатические представительства Минбара, Нарна и феланнов через сенатора Бенсона потребовали от Земли разбирательства по поводу участия начальника службы безопасности Пьера Руссо в массовых убийствах. В Вашем докладе стоит, что никто не знал о причастности майора Руссо. Как это объяснить?
Келл: Генерал, это огромная станция. Здесь нельзя исключать абсолютно ничего. Видимо, я ошибся, и кто-то знает больше о новогодних событиях, чем я предполагал. Уследить за третью миллиона живых существ, сами понимаете, невозможно.
Хигинсон: Разберитесь с послами, капитан, и как можно скорее! Пьер Руссо должен быть доставлен на Землю.
Келл: Сделаю всё, что в моих силах.
Связь отключается. Келл облегчённо вздыхает, видимо, довольный результатом. Садится на диван, но тут входит Лина Тари, и он снова встаёт.
Тари: Капитан, это снова я.
Келл: Рад снова Вас видеть. Вы что-то хотели?
Тари: Вы уже обедали?
Келл: Ещё нет… дел выше крыши.
Тари: Выше крыши?! Интересный оборот. Так что, пойдём пообедаем?
Келл: Наверное, не сейчас. У меня уйма дел.
Тари (в шутку насупившись): Итак, я послала запрос на Приму Центавра, и теперь мне нужно что-нибудь съесть. Вы позволите даме обедать в мрачном одиночестве?!
Келл: Разумеется, нет. Хотя, честно признаться, совершенно не могу представить Вас мрачной.
Тари (кокетливо улыбаясь): И даже не пытайтесь омрачить моё существование. Пошли?
Кристофер и Лина вместе удаляются.
Блэк входит и выискивает среди врачей Ли.
Блэк: Доктор, я по поводу результатов двух других жертв.
Ли: Ну, как я и предполагала, кровоизлияние в мозг. И, видимо, убийца сильный телепат, потому что жертвы обладали высоким уровнем телепатии.
Блэк: Исходя из результатов обследования, можно опознать телепатический след или что-то ещё, указывающее на расовую принадлежность убийцы?
Ли: Нет, крайне маловероятно. Возможно, телепат смог бы обнаружить ментальный отпечаток. А что, есть подозрения?