Через пару недель. Тот же ангар изнутри. Фрэнк Мюллер и Джон Робинсон прохаживаются около почти упакованных ядерных бомб. Возле бомб стоят офицеры отдела. Невдалеке стоит пустой контейнер на низком автомобильном прицепе. Бомбы помещены в деревянные каркасы, полностью обшитые фанерой. Рядом стоят ящики.

Фрэнк Мюллер: «Схемы управления им не нужны, нам тоже, восстанавливать боеготовность мы не собираемся. Схемы вот сюда на поддон, потом в печку. Взрыватели на другой поддон, тоже на уничтожение»

Джон Робинсон показывает рукой на два поддона недалеко. Офицеры отдела относят ящики со схемами и взрывателями на поддоны. Фрэнк Мюллер берет со стола какие-то бумаги в полиэтиленовых пакетах.

Джон Робинсон: «Это комплекты документации на каждую бомбу».

Фрэнк Мюллер перебирает бумаги и часть из них выбрасывает.

Фрэнк Мюллер: «Управление им не нужно, а вот общий чертеж внутреннего устройства пусть будет. Размножьте их и положите в каждую упаковку в запаянном пакете. Подготовитесь, доложите, будем загружать...»

Джон Робинсон офицерам: «Давайте, краски в ксероксе достаточно. Пакеты двойные возьмите...»

Фрэнк Мюллер Джону Робинсону: «Вы тут грузитесь, а я отойду, узнаю насчет печки и куда взрыватели...»

Фрэнк Мюллер выходит из помещения. Помещение пустеет, все заняты своим делом.

Через некоторое время офицеры выносят пакеты, кладут их в упаковки с бомбами и заколачивают их. Рядом с ними стоит Джон Робинсон. Затем начинается погрузка. С помощью балочного крана водитель трейлера ставит контейнер на пол, а сам отъезжает. Появляется погрузчик с водителем. Джон Робинсон руководит погрузкой бомб в контейнер. Под конец погрузки появляется Фрэнк Мюллер. Осмотрев погруженные бомбы, он закрывает и пломбирует контейнер, достает рацию, нажимает на ней какие-то кнопки и говорит.

Фрэнк Мюллер: «Подъезжай, готово».

Трейлер сдает задним ходом. Водитель выходит и грузит контейнер на прицеп, садится в тягач. У Фрэнка Мюллера раздается вызов на радиостанции. Фрэнк Мюллер нажимает кнопку связи.

Водитель трейлера: «У вас все? Можно ехать?»

Фрэнк Мюллер: «Да, у нас пока все. Давай на станцию. На выезде с базы тебя ждет охрана на джипах. Дальше по их указаниям».

Трейлер отъезжает. Фрэнк Мюллер подходит ближе к стоящим неподалеку офицерам отдела.

Фрэнк Мюллер: «Ну что, с первой задачей справились, поздравляю. Сейчас небольшой перерыв, мы пока наметим дальнейшую работу».

Офицеры отдела расходятся по помещениям. Фрэнк Мюллер и Джон Робинсон идут в кабинет Джона Робинсона.

В кабинете. Фрэнк Мюллер включает телевизор. Джон Робинсон сидит за столом.

Фрэнк Мюллер: «Доложите, Джон, пусть еще подвозят».

Джон Робинсон: «Хорошо».

Джон Робинсон нажимает какие-то кнопки на пульте. Раздается сигнал вызова. Через некоторое время отвечает начальник базы.

Начальник базы: «Слушаю, Робинсон, что у вас?»

Джон Робинсон: «Первую партию отгрузили. Ждем еще».

Начальник базы: «Хорошо....Так.... Сейчас в хранилище идут работы... Примерно через час начнем подвозить, приготовьтесь пока...»

Начальник базы замолкает, динамик пульта еще шумит пару минут. Потом лампочки гаснут, и наступает тишина.

Фрэнк Мюллер: «Предлагаю попить кофе. Вы как, Джон?»

Джон Робинсон: «Я за. А у вас есть?»

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги