В нескольких словах они определились с крещением Майкла-младшего, обменялись соображениями об изменчивости погоды, и только после ещё пары десятков ничего не значащих фраз выяснилось, что леди Кетлин только собиралась с мыслями, чтобы начать разговор.
- Ваша светлость,- энергично набросилась она на всё это время молчавшего Мортланда,- вы должны серьезно повлиять на душеньку Лили! У меня сегодня был с визитом её отец - лорд Кавендиш!
Лили надменно нахмурилась, но словоохотливую даму это не смутило.
- Ваш отец весьма расстроен случившимся между вами недоразумением, милочка! Он, оказывается, не получал вашего письма и узнал о его существовании только от меня! Там какая-то неприятная история с разгильдяем слугой, который нечаянно сжег его и не осмелился признаться во избежание наказания!
После чего леди Вудворт в счастливом предвкушении уставилась на собеседницу, ожидая от той возгласов сожаления и удивления, но, увы, её слова не произвели особого впечатления на молодую женщину. Лицо Лили не выразило ничего, кроме вежливого отчуждения.
Зато счёл нужным высказаться Мортланд:
- Странно уже то, - подлил он масла в огонь,- что лорд ни разу не поинтересовался тем, как живет его дочь! Может, слуга, промолчав про письмо, понимал сколь оно неважно для его господина?
Лили кивнула головой, молчаливо соглашаясь с его словами, а леди Кетлин растерялась. Ей подобные соображения не приходили в голову.
- Вы должны понять вашего отца, дорогая,- возмущенно зарокотала она, - он был рассержен вашим недостойным браком! Чего бы вы хотели? Чтобы он забыл, как вы бежали в Гретна-Грин?
Это напоминание в данном случае было лишним. Лили зло сжала губы.
- Но я по-прежнему замужем за майором Дугласом, и что же изменилось?
- Но ваше бедственное положение?! Я написала о нём,- возмутилась леди Вудворт,- вот Кавендиш и решил вас простить, как истинный христианин!
Мортланд едва удержался, чтобы не фыркнуть. Такой глупой женщины было ещё поискать! Ну, а Лили вполне предсказуемо взвилась до небес, наполнив сердце герцога сладкой болью ностальгии.
- Кто вам сказал, леди Вудворт, что я в бедственном положении? Да, когда-то мне были нужны средства, и я обращалась за помощью к отцу, но его светлость сообщил, что я имею право за треть доходов с состояния моего покойного супруга! Теперь я ни в чьих благодеяниях не нуждаюсь! Так можете и передать моему отцу! Он может спокойно вернуться домой, и дальше наслаждаться счастьем с юной супругой, не забивая голову "недостойным браком" дочери!
В кои-то веки леди Кетлин потеряла дар речи, не зная, что ответить на такую отповедь обычно сдержанной Лили. Её гнев стал для дамы полнейшей неожиданностью. Ведь она была уверенна, что поступает единственно верно, облагодетельствовав это нищее семейство.
- И все-таки, вы должны помириться с отцом, милая! Не по-христиански не уважать родителей!
Лицо Лили выразило упрямую несговорчивость, но тут в дело вмешался Мортланд, решив кое-что извлечь для себя из этого конфликта.
- Миссис Дуглас в данной ситуации будет трудно принять своего отца,- объяснил он леди Кетлин,- но если вы возьметесь за организацию их встречи у себя дома, то все закончится к обоюдному согласию. Труден первый шаг, но вы со свойственной вам деликатностью, поможете его пройти!
- Я думаю, что ваш батюшка уже осознал свою вину и раскаялся в содеянном,- вслед за этим обратился он к силящейся что-то возразить Лили,- и, упорствуя в отказе примирения, будете выглядеть одиозно!
Она удивленно глянула на Мортланда, но возражать не стала. Лили всегда пасовала перед ним в тех ситуациях, когда нужны трезвая голова и здравый расчет. Леди Вудворт, между тем, оживленно и радостно залопотала, что непременно устроит этот прием и что всё будет хорошо, и так далее.
Когда гости покидали дом, практичная миссис Гвинн выбрала момент для разговора с герцогом:
- Какова сумма, которую вы выделяете Лили, и когда она сможет получить эти деньги?
Герцог смерил компаньонку задумчивым взглядом:
- Доход с ценных бумаг не стабилен - всё зависит от состояния дел на бирже,- уклончиво заметил он,- но я возьмусь за оплату её долгов! Присылайте мне все счета, да вот ещё десять фунтов на прочие расходы! А там..., там видно будет!
Миссис Гвинн проницательно глянула на собеседника, и хотя его лицо выражало лишь доброжелательность, поняла, что радость Лили по поводу обретенных средств преждевременна. Герцог собирался контролировать каждый пенни, выдаваемый бывшей невестке.
СУПРУГИ.
Странно устроена голова человека. Порой невозможно угнаться даже за собственной мыслью, и люди часто не могут сами себе пояснить, каким образом пришли к тому или иному решению. А уж если ты выведен из себя, то и вовсе - жди самых непредсказуемых выходок!
Встреча супругов получилась весьма шумной.
Увидевший на пороге ослушавшуюся жену Кавендиш, разумеется, разгневался.
- Миледи! Кто вам позволил покинуть Кавендиш-холл?
Но этот упрек ещё больше разозлил Иннин.
- А разве вы сочли нужным мне, хоть что-нибудь сказать? Как же! Кто я для вас, чтобы давать объяснения своим поступкам?
- Иннин!