Он окинул взглядом ее фигуру. По коже побежали мурашки. Это от одного взгляда! А что будет, если дотронуться до нее?

Впрочем, красота и обаяние тут ни при чем. Сейчас любой мужчина показался бы интересным. Кроме того, Клэр испытывала вполне понятную неловкость, непривычно чувствовала себя в вечернем платье, вечер быстрых свиданий лишь усиливал ощущения. Увы, похоже, она разучилась знакомиться. Последний раз на свидание ходила в шестнадцать. Пригласил мальчик, с которым они вместе учились в колледже. Но мальчик – одно дело, а сейчас перед ней мужчина, да какой. Клэр иначе представляла вторую половинку. Но… Она отступила на шаг. Рука Эша опустилась.

– Я не торгую ценными сведениями, – заверила она.

– Знаю. – В голосе его звучало почти сожаление.

Неужели так хотел ее арестовать? Или просто хотел ее? Вряд ли. Такой беспорядок отпугнет любого аккуратиста.

– Что вы там говорили про интернет-аукцион, который доказывает мою виновность?

К счастью, ордера на арест у Эша явно не было, иначе не повез бы ее домой. Впрочем, для ареста нужны улики, доказательства, а она ничего плохого не делала.

– Извините, поспешил с выводами.

Интересно. Мужчина, способный признать свою неправоту, не может быть таким жестким и высокомерным, каким она считала Эша. Видимо, он не единственный, кто поспешил навесить ярлык, не успев как следует узнать человека.

– Из-за вашей поспешности едва за решетку не угодила, – проворчала Клэр. Обвинение в предательстве больно ранило гордость.

Эш вздохнул:

– Весомых доказательств нет, так что арест вам не грозит.

– Не понимаю, откуда они вообще взялись. Даже не знаю, какие именно сведения выставлены на продажу.

– Способы обойти защитные программы, получение доступа к правительственным компьютерам и их содержимому. Таким образом можно нанести очень серьезный удар государству, причинить вред экономике.

– Это я понимаю. Бороться с подобными людьми – моя работа.

– А я думал, вы просто отбывали срок.

– Да, – не стала отрицать Клэр. – Но срок мой уже погашен.

Теперь ей даже платят за работу, и очень неплохо. Она даже могла позволить себе нанять домработницу, как советовал Эш. Пожалуй, именно так и нужно поступить. И то, что это предложение поступило от него, никак не повлияло на ее решение. Она подняла еще несколько вещей.

– Не понимаю, как люди могут всерьез рассчитывать обойти файервол. Едва замечаю в системе безопасности изъян, исправляю, прежде чем хакеры успевают его обнаружить и воспользоваться. За это нас и держат на работе.

– А вдруг кто-то взломал ваш компьютер?

Клэр рассмеялась:

– Это исключено.

– Даже ваш учитель Лесли Моррисон? Если он действительно обучил вас всему, что знаете.

Клэр поморщилась, ощутив острый укол совести. Совершенно случайно она снова бросила тень подозрения на Лесли.

– Мой учитель отошел от дел. Я уже объясняла, в нашей работе требуется постоянная практика.

– Значит, Лесли ни при чем.

Клэр едва сдержала облегченный вздох. Старик так радовался, уходя на покой, и будет недоволен, если его вовлекут в расследование ФБР. Хотя не слишком ли быстро уступил агент Страйкер? Вдруг просто хочет избежать спора?

– Даже на самого хорошего хакера может найтись кто-то еще лучше. Может, в другой стране.

Вначале Эш усомнился в ее патриотизме и честности, теперь взялся за профессиональные навыки.

– Если эти люди могут обойти файерволы без моей помощи, зачем им я?

– Я не единственный, кто считает вас продавцом этих сведений. Видимо, существуют другие.

– Но я сведения не продаю. И какой смысл похищать меня?

– Эти люди надеются получить их бесплатно.

Пульсирующая головная боль преследовала Клэр с начала вечера, теперь она прижала пальцы к вискам.

– Каким образом? Что бы вы про меня ни думали, свою страну предавать не намерена. – И, предупреждая следующий вопрос, Клэр добавила: – Ни за какие деньги.

– А как насчет пыток? – поинтересовался Эш небрежным тоном, будто говорил о самом обычном деле. Его что, пытали? Или он кого-то пытал? – Откажетесь говорить, попытаются заставить силой.

– Ну, выболтать лишнего я не смогу, даже если захочу, позаботилась о том, чтобы обойти эти файерволы было совершенно невозможно.

– В таком случае вас убьют.

Нарочно ее запугивает? Если да, то весьма успешно. По коже пробежала холодная дрожь. Больше всего Клэр хотелось принять теплый душ и лечь в кровать, хотя на спокойный сон рассчитывать не приходилось, будут мешать кошмары о похищениях и перестрелках.

– Но дома-то я в полной безопасности. Можете идти.

Клэр была не только напугана, но и вымотана. Понятно, почему ей в голову приходили столь нелепые эротические фантазии об Эше Страйкере. Все из-за переутомления. Эх, не был бы он фэбээровцем.

– Вынужден не согласиться.

Тогда зачем привез домой? Хотел обыскать квартиру? Но пока ни к одной вещи не прикоснулся.

– Мы уже выяснили, что беспорядок устроили не злоумышленники, а я. Никто в квартиру не забирался. Все будет в порядке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Похожие книги