– Сира Элеона, сир Авриэль, друг мой, рад вас видеть, – донесся уже знакомый приятный голос, пробирающий до мурашек.
Могу поклясться, что принца рядом с императорской четой не было. Он вынырнул как черт из табакерки. Не иначе под троном прятался.
Даридиан вышел из полумрака и с грацией хищника двинулся к нам. Я почувствовала дрожь в коленях. Ноги отказывались слушаться. Чтобы не упасть, пришлось повиснуть на князе.
Принц на мгновение отвернулся и одарил всех собравшихся таким свирепым взором, что гости разом отмерли и сделали вид, что ничего вокруг не замечают, кроме своих весьма интересных собеседников. Я невольно улыбнулась и тут же ойкнула от боли в запястье. Брюнет метнул яростный взгляд на Авриэля и боль отпустила.
– Рад, что вы приняли мое приглашение, – улыбнулся Даридиан, уводя нас подальше от посторонних глаз.
– Как будто у нас был выбор, – я мило оскалилась в ответ.
– Сира Элеона, князь вряд ли балует вас частыми выходами в свет. Если вообще балует. А здесь вы сможете насладиться компанией лучших представителей нашего общества и увидите, что бывают значительно более интересные собеседники, чем сир Авриэль.
Это он на кого намекает? Сам себя не похвалишь, от других не дождешься? – Сира Элеона талантливый зельевар и артефактор, – сквозь зубы процедил Авриэль, – поэтому нам всегда есть чем заняться.
Принц вопросительно изогнул бровь:
– Дай угадаю, ищите противоядие, снимающее заклятье полного забвения?
– Что? – не поверила я своим ушам.
– Заклятье полного забвения, – повторил Даридиан. – Это древняя, основательно подзабытая магия. Не удивительно, что вам не удалось найти о нем никаких сведений.
– А вы нашли.
– Сразу, как только ты исчезла.
– Только не говорите, что я тоже была вашей невестой.
– Что значит тоже? Ты была только моей невестой.
Авриэль попытался что-то сказать, но не смог вымолвить и слова. Даридиан отгородил нас от всех присутствующих. Мы были среди гостей, но наедине друг с другом.
– Значит в замке Залесских ты искал меня? – я, наконец, поняла очевидное.
– Тебя. Я везде тебя искал. С того самого мгновения, когда осознал, что ты пропала.
Я смотрела на принца и не знала кому можно верить. Сердце хотело верить ему, но разум категорически сопротивлялся.
– Слишком много желающих на мою скромную персону, – наконец выдавила из себя, подавляя раздражение. Вся эта ситуация стала откровенно напрягать. – Вы тут разберитесь между собой о моей принадлежности, а я схожу воздухом подышу.
Впервые пожалела, что до сегодняшнего дня вела закрытый образ жизни. Обратиться за помощью оказалось не к кому, и я гордо продефилировала на выход из зала в поисках балкона.
Найти искомое оказалось не трудно. И вскоре передо мной открылся потрясающий вид на ночной город. Легкий ветерок нежно касался лица, даря прохладу и умиротворение. Жаль, что невозможно провести здесь весь вечер. Меня попросту не поймут.
– Надоело слушать глупые разговоры придворных? – спросил мелодичный женский голос и рядом со мной оказалась его обладательница.
Это была эльфийка. Ее можно было назвать очень красивой, если бы не глаза. Большие, изумрудно-зеленые, но в них плескалось столько высокомерия и превосходства! Мгновение, и истинное лицо девушки надежно спрятано за маской доброжелательности.
– Вы приехали вместе с сиром Авриэлем, – то ли спросила, то ли констатировала факт моя новая собеседница. – Вы сира Элеона, невеста князя?
– Я сира Элеона, но сир Авриэль не мой жених, – ответила, с трудом подавляя недовольство. Слухи бегут быстрее меня.
– Жаль, – пожала плечами эльфийка, – вы бы были красивой парой.
– Вот ты где! – на балконе появилась Вирсавия. Такими темпами здесь станет больше народу, чем в бальном зале!
Принцесса мазнула меня взглядом и обратилась к эльфийке:
– Лерэлия, что ты здесь делаешь? Сейчас будет открытие была. Тебя уже обыскались.
– Да ладно, не умрут без меня, – отмахнулась девушка.
– Вообще-то в отсутствии брата, ты являешься главой эльфийской делегации. Не забыла?
– Такое забудешь! Пойдемте, сира Элеона. На танец Вирсавии с отцом стоит посмотреть.
Не скажу, что принцесса была в восторге от моего общества, но спорить с подругой не стала и первой покинула балкон. Лерэлия проворно схватила меня за руку, и пока я не опомнилась, потащила за собой.
– Вижу в мужской компании вы совсем заскучали, – бросила она на ходу, – предлагаю провести остальное время в женской.
Эльфийка втащила меня обратно в бальный зал и повела к своим спутникам. Я поискала глазами Авриэля, но в толпе разряженных гостей найти князя не удалось. Оно и к лучшему. Блондин точно сойдет с ума от ревности, если увидит с кем мне предстоит встречать открытие бала. Эльфийские мужчины всегда пользовались повышенным интересом женского пола. А я оказалась среди лучших представителей этой расы.
Внезапно все разговоры стихли. В зале раздались первые аккорды равэльского вальса. Гости расступились и по начищенному до блеска паркету закружились в невесомом танце император Эридион с принцессой Вирсавией. Бал начался.
Глава 8