— Как-то мне не по себе. — признался парень, медленно протирая столешницу.

Аластар взглянул на Генри, щуря ярко-жёлтые глаза.

— Расскажи.

— О чём? — не понял парень.

— Твои ощущения не просто из воздуха берутся. — поднялся на все четыре лапы фамильяр и принялся водить хвостом из стороны в сторону, и тот стал похож на маятник. — Ты связан с миром Хэллоуина, а это значит, что со спокойной жизнью можно попрощаться.

— Это я уже понял. — угрюмо пробурчал Генри, чувствуя, как внутри ноет сердце.

— Если ты чувствуешь что-то и это что-то кажется тебе чем-то тем-то, то знай, что это нечто идёт именно оттуда.

— Что? — парень присел на стул, пытаясь понять, что только что сказал Аластар.

— Что тебя тревожит? — кот вытянулся к лицу Генри, и тот удивился, как только хвостатый ещё не свалился со стола.

— Всё словно застыло. — вздохнул парень, кидая очередной взгляд в окно. — Время будто встало. Календарь завис на числе 31 и двигаться не собирается. Или не может.

Повисла тишина. Посетители бесшумно бродили среди книжных полок, а машины на улице прекратили ездить.

— Это Хэллоуин. Вечный Хэллоуин. — еле прошептал Генри, потому что слова эти не хотели выходить наружу, не хотели быть озвученными в этом мире, который потихоньку начинал сходить с ума.

Зрачки Аластара сузились настолько, что практически исчезли. Генри и без того напуганный своими же словами, отпрянул к стене, не отрывая взгляд от застывшего кота. Тот словно превратился в статую. Стало настолько тихо, что парень закрыл уши руками пытаясь хоть как-то избавиться от этой непривычной тишины.

Неожиданно улицы снова наполнились рёвом машин, голосами людей и лаем собак, а магазинчик вновь приобрёл свойственные ему звуки: шелест книг, кашель и периодические обмены тихими речами.

— Не бери в голову. — Аластар тоже ожил и принялся внюхиваться в коробку со сливками. — Пока стоит сосредоточиться на себе.

Генри и не желал оставлять эти мысли внутри, но это ведь мысли, от них никуда не денешься.

— Знаешь, — неуверенно начал парень. — я подумал, э-э-э, что раз уж в том мире скоро станет всё плохо, то мне нужно поторапливаться в изучении магии.

— Ну, — протянул фамильяр. — не сказал бы, что там всё плохо, поскольку там и должно быть плохо, так что скорее сюда подойдёт слово небезопасно. Но ты прав. Тебе не помешало бы ускориться в осваивании. Ты бы мог… — кот опустил глаза, словно боялся сказать то, что намеревался. — бросить работу здесь. — тихо закончил он.

Генри был поражён такому предложению и остался стоять с открытым ртом.

— Ты в себе?! — единственное, что смог выдать парень.

Аластар, видимо ожидавший такой реакции, вздохнул и переместился ближе к окну.

— Я не смогу! Как я могу бросить то, что мне нравится? Это не в моём стиле. Я предан своему делу.

— Предан расставлению книг и приготовлению латте со взбитыми сливками и венгерской вафлей? — усмехнулся кот, продолжая лицезреть мир за стеклом.

— По крайней мере я себя чувствую здесь в безопасности! — подумав несколько секунд, выдал Генри.

Аластар вдруг резко обернулся и бросил то ли восхищённый, то ли удивлённый взгляд на парня.

— Это говоришь не ты. — он спрыгнул с дивана и вновь оказался на столешнице на уровне с Генри. — Это говорит прошлый Генри. Генри, у которого руки холодели при виде собственного подвала, который боялся грозы и считал, что прятаться от своих страхов есть единственный выход. Он бы ответил именно так. — шерсть кота встала дыбом. — Но тот парень, что сейчас сидит передо мной не он. Ты — новый, бесстрашный и уверенный в себе Генри. Ты можешь практически всё, стоит тебе только захотеть. И именно такого Генри я увидел в тебе в первый день нашего знакомства. Я помог тебе стать им, я дал тебе эту новую жизнь, я поставил на тебя, и я твой фамильяр, чёрт возьми, твой!

Некоторые покупатели с удивлением наблюдали, как большой чёрный кот прожигает взглядом бедного парня, который вжался в стенку и смотрел на этого кота, словно тот с ним разговаривал и не очень-то дружелюбно.

Генри не знал, что ответить. Возможно, он допускал, что Аластар прав, что ему уже не нужно прикидываться испуганным мальчиком, цепляющимся за любую возможность отсидеться дома. Вдруг телефон Генри завибрировал, и это его спасло. Он достал его и прежде, чем посмотрел в чём дело, пролепетал, отводя от кота взгляд:

— Вернёмся к этому позже, хорошо?

Он надеялся, что они не вернутся.

Глаза пробежали по экрану. Затем ещё раз и ещё раз.

— Чёрт. — вздохнул парень, отложив телефон в сторону. — Мама написала, что они сегодня приедут меня навестить.

— И ты не рад? — Аластар уже успокоился.

— Рад, — Генри развёл руки в стороны. — но мне снова придётся прикидываться, что я учусь в университете.

Аластар был удивлён, услышав это.

— Точно. — задумался он. — Ведь ты должен учиться в университете, а я и забыл об этом и тебя не спрашивал. Так почему же ты не ходишь на лекции?

Генри ещё раз тяжело вздохнул и принялся объяснять фамильяру свои причуды. Выходило это плохо, потому что Генри с каждым новым предложением начинал сознавать, что он просто запутался.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги