Правда теперь, когда Оливия была в шаге от осуществления своего плана, появились вполне конкретные сомнения. Когда она достигла лестницы, мысль, что поступает не правильно, уже буквально молотом стучалась в виски. Страх, что сумасбродство закончится плачевно, разъедал сознание. В глубине души, Ливии захотелось, чтобы появился Габриель и остановил её. Этому желанию способствовал ещё и тот факт, что тогда бы парень смог лицезреть девушку в роскошном «оперении». И зрелище это стоило того, чтобы как следует им насладиться. Вот только упрямство и затаённая обида не позволяли повернуть обратно. Гордо вскинув голову, Оливия спустилась по лестнице, решив довериться судьбе. Наверное, та решила, что девушке всё же стоит сходить на вечеринку, потому что гостиная и холл были пройдены без препятствий. Лив выскочила за дверь и захлопнула её за собой, быстро начертав всё те же сдерживающие ангелов символы, тем самым заперев Габриеля в доме и соорудив довольно прочные препятствия. Девушка глумливо усмехнулась и проказливо показала запертым дверям язык, а затем сбежала по ступеням в сад. На перекрёстке Ливию должна была ожидать Сидни.

Только подруги там не оказалось. Ливия в раздражении переминалась с ноги на ногу, вглядываясь в уже окутавшую город тьму и кутаясь в шерстяной свитер, наброшенный на плечи поверх платья. Она искренне надеялась, что не совершила непоправимую ошибку, вынырнув из-под крылышка Габриеля. Влажная от испарины ладошка сжимала ридикюль, в котором находились пузырьки с зельем, которое так действенно сработало на кладбище. Только в отношении Ангелиуса это вряд ли поможет, и ей крайне повезёт, если она сможет унести ноги вовремя. Вдруг раздался тихий шорох, и на Оливию буквально обрушилось какое-то существо. Девушка с визгом отскочила в сторону и уже взмахнула рукой, дабы с помощью магии отшвырнуть подальше таинственное «нечто». Но тут она услышала звонкий смех подружки. У Ливии зачесались руки от желания придушить Сид за такие шуточки, стоившие ей нескольких безвременно погибших нервных клеток.

— Я из-за тебя скоро седой стану, — буркнула девушка вместо приветствия.

— Ой, да ладно, Лив! Ты бы видела своё выражение лица… это было нечто! А несколько светлых прядей в твоей огненной гриве только пойдут имиджу на пользу, — отмахнулась негодяйка Сидни. — Ты готова веселиться?

— Не уверена, но всё же рискнём! — сказала Оливия, тяжко вздохнув.

Сидни не заметила её нервозности, и чтобы поднять настроение подруги, а так же смягчить последствия своей шутки, подхватила под руку и, вышагивая рядом, засыпала ту комплиментами. Надо сказать, Ливии было приятно слышать, что усилия и время, потраченные перед зеркалом, были одобрены. Правда, Сид сама видно время не теряла, потому что была чудо как хороша. Блондинка с золотистыми локонами, уложенными в замысловатую причёску, которая подчёркивала длинную и красивую шею, на ней было длинное, дивно струящееся платье бледно розового цвета. На ножках красовались босоножки. Девушка была также в тёплой кофточке, боясь продрогнуть. Ливия порадовалась, что их штат один из теплых, поэтому даже в конце ноября погода позволяла ходить в обуви на тонкой подошве и свитерах.

— Ты тоже ослепительна, Сидни!

— Спасибо, но до тебя, милая, мне далеко! Вот смотрю на тебя и думаю, что надо сегодня за тобой как следует приглядывать, а не то придет злой дракон и утащит в своё логово. Останется несчастный принц один одинешенек. Что ему тогда делать? — задумчиво сказала подруга.

Но тут она заметила, как лицо Ливии покрыла мертвенная бледность.

— Лив ты чего? Странная ты сегодня какая-то…

— Всё хорошо, просто воображение разыгралось, — произнесла девушка.

Она постаралась скрыть внутреннюю дрожь, возникшую после слов Сидни, и свести на нет охватившее ее желание бежать без оглядки домой. Мысленно Ливия называла себя трусихой.

— А я уж было, решила, что ты увидела приведение.

— Привидение? Мне бояться приведений? Не смеши, Сид! В жизни есть пакость и пострашнее, чем все духи вместе взятые!

— Вот это я и пытаюсь сделать — рассмешить тебя. Да и вообще, хватит этих разговоров, а то они на тебя дурно влияют, а мы, в конце концов, идём веселиться! — сказав так, она резво зашагала по дороге на своих высоченных каблуках, увлекая за собой Оливию.

Лени жила неподалёку от Сидни, поэтому девушки очень скоро добрались до нужного им места. Дом был просто великолепен. Огромный особняк, выстроенный в начале века предком Адама Уилсона, отца Лени. Высотой в два этажа, с уймой комнат внутри, просторной мансардой, а так же широким крыльцом, на котором можно уместить эскадрон, весь облицованный белой щебёнкой. Семья Лени была весьма состоятельной, а её отца пророчили в мэры Хэмптона, поэтому она могла позволить себе иметь во владении такое шикарное жилище, как и закатывать шикарные вечеринки. Сейчас особняк буквально сиял огнями и манил под свои своды. Оливия и Сидни, словно две прекрасные бабочки, устремились на этот зов. Из-за высокого забора слышался смех и разговоры уже прибывших гостей. Ливия нажала на кнопку звонка.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги