– Я так люблю тайны! – прошептала я, подсаживаясь поближе. Ложечка в руках инквизитора замелькала с утроенной скоростью. Слишком быстро. Яд должен поступать в кровь равномерно, иначе не усвоится как положено. – Что мне сделать, чтобы вы рассказали? – Я почти силой отобрала у него ложечку и похлопала ресницами. – Можно?

Тельгор заколебался, но рот все-таки открыл. Я зачерпнула варенья и запихнула ложку ему в рот, подтверждая факт добровольности принятия заклятия.

– А теперь слушай меня. – Я прижалась губами к его уху. Слова заговора надлежало произносить достаточно быстро, но не частить и, не дай бог, не исказить какого-нибудь слова. Резкий звонок в дверь сбил меня с ритма, и желтые глаза инквизитора застыли, глядя в одну точку. – Эй, Адриан? – Я пощелкала пальцами перед его лицом. Ноль реакции. Так, приплыли! Тьфу!

– Откройте, Инквизиция! – донеслось из-за двери.

– Проклятье! – прошипела я. Куда ж его теперь?!

Пришлось импровизировать на ходу. Я ткнула Тельгора в лоб, и он безвольной куклой скатился вдоль спинки. Быстро забросила инквизиторские ноги на диван, поочередно расстегнула китель и молнию брюк, приспустила их и силой закрыла ему глаза. Потом растрепала нам обоим волосы и пошла открывать.

– Виринея Колючкина? – На пороге стоял высокий и смуглый инквизитор. Под его пристальным взглядом мне даже как-то неловко стало за свой внешний вид. Но я кивнула и сложила руки на груди, дабы хоть как-то прикрыться. – Елисар Ардэ. Я могу войти?

Меня тут же бесцеремонно отодвинули в сторону. Инквизитор сразу направился прямиком к дивану.

– Что с ним? – Он коснулся шеи Тельгора.

– Переутомился, бедняжка, – улыбнулась я, но с тем же успехом могла бы строить глазки каменной статуе. Ардэ отодвинул ноги Тельгора и присел на край.

– Зачем вы здесь? – Я забралась в кресло с ногами и подперла подбородок ладонью, выражая полнейшую готовность слушать.

– Глава КВМБ просил меня за вами присмотреть.

– Ах вот оно что! А он сказал, что я уже взрослая и не нуждаюсь в няньках? Даже таких симпатичных, как вы. – Я зазывно улыбнулась, но улыбка снова ушла в молоко. Ардэ выглядел непрошибаемым.

– Дэ Аншэри предупреждал меня, что с вами может быть очень непросто. И лучше не принимать от вас еды и питья. Я сообщил об этом агентам, которые будут при вас. Асборн, Йофурс, – сказал он кому-то за моей спиной.

Я обернулась. В дверях стояли двое в доспехах. Огромные, как двустворчатые шкафы. Безразличные лица, пальцы в накопителях, на могучих шеях аж по два Пожирателя магии.

– Неплохо вы подготовились к засаде на вурдалака. На его месте я бы сто раз подумала, прежде чем сюда сунуться.

– Это не для вурдалака, а для вас. – Ардэ подошел к окну и заложил руки за спину.

– Сегодня утром Дэланакар дэ Аншэри был арестован, что вам, безусловно, известно. Только не спешите радоваться. Я намерен сделать все, чтобы к вечеру он оказался на свободе.

Вот так новость!

– Почему я должна об этом знать?

Инквизитор обернулся и посмотрел мне в глаза.

– Я, в отличие от дэ Аншэри… или Тельгора, неблагодарный зритель. Штучки с откровенными нарядами вам не помогут. – Он смерил меня таким взглядом, что я снова невольно прикрыла грудь руками и даже почувствовала себя продажной девкой. – Этой ночью вы отравили дэ Аншэри. И я это докажу.

– Не понимаю, о чем вы.

– Не понимаете? Я освежу вашу память. – Он вдруг навис надо мной, положив ладони на подлокотники моего кресла. – Ночью вы заманили дэ Аншэри сюда, а потом отравили, чтобы те, кто вам заплатил, смогли сделать свое дело.

Я вжалась в спинку, пытаясь оказаться от него как можно дальше.

– Хорошая версия, но есть одна загвоздка. Дэ Аншэри сам явился в мой дом. Я его не приглашала, и уж тем более не заманивала. И вообще, любой травник вам расскажет, что "Летним ветерком" отравить невозможно. Это успокоительный сбор. Мы его вместе пили. Лучше спросите, видела ли я вашего дэ Аншэри ночью или нет.

– Тельгор вас уже спрашивал, верно? И поэтому теперь лежит на диване, а вы пытаетесь разыграть роковую соблазнительницу.

– Ну, знаете, я одинокая девушка, которая не смогла устоять перед очарованием инквизиторской формы, а он… – Я смущенно потупила глазки. – У меня давно не было мужчины, вот и получилось, как получилось.

Ардэ посверлил меня взглядом. Ясно, что не поверил ни одному слову, но отступил.

– Вы готовы подтвердить, что дэ Аншэри провел эту ночь с вами?

– Нет.

Инквизитор прищурился.

– Вы уверены?

Я пожала плечами.

– Откуда я знаю, чем он тут занимался, пока я спала?

– Дэ Аншэри мой друг и уважаемый инквизитор, я ему верю.

– На здоровье, только не надо вмешивать в это меня.

– Хорошо, – хмыкнул Ардэ. – Вы все равно останетесь под охраной.

– Так, может, лучше сразу в камеру? Чего мелочиться?

– Не торопитесь, госпожа Колючкина, вы еще окажетесь там. И даже раньше, чем успеете обрадоваться завтрашнему дню. А пока считайте себя свидетелем, который нуждается в защите Управления.

– А вот я думаю, что у вас нет ни единой причины удерживать меня в собственном доме, кроме ваших фантазий. И вы это знаете.

Инквизитор стиснул челюсти, да так, что на щеках заходили желваки.

Перейти на страницу:

Похожие книги