— Слушай, а как Эндрю находит себе клиентов? Откуда он знает, кто ищет наемников? — спросил он.
— Город маленький, — пожал плечами Гэвин. — Том опять же говорит. Мальчишки те же вечно ошиваются рядом с ним, он им приплачивает…
— Точно, мальчишки, про них я слышал от Эндрю.
— Думаешь, он того?.. — Гэвин почесал подбородок. — Слушай, ну как-то это все притянуто. Отряду Эндрю все-таки город платит, чтоб дальние дороги шерстили. У нас по договору четыре человека всегда остаются в распоряжении города.
— Ага, — кивнул Джо и больше ничего не стал говорить. Пусть Гэвин уж сам решает, нужно ли подозревать наемника или нет.
— Какого ты агакаешь! — разозлился с чего-то Гэвин. — Эндрю ни разу не подвел, хотя тот еще жук.
Джо так и распирало еще раз сказать «ага», но он промолчал. Правда, Гэвин все равно мрачно на него посмотрел.
— Призрак тебя задери, Джо, — в итоге сказал Гэвин.
— Я вообще молчал. А ты сам начал с того, что мой мертвец служил у Эндрю. И ему как раз камни были бы нужнее, чем другим.
— Ему или торговцам, — упрямо сказал Гэвин. — Всех конкурентов можно отпугнуть призраками.
— Весной к нам и так почти не едут, — заметил Джо. — Отпугивать особо некого.
Гэвин крикнул одному из стражников, чтобы заделали дыру. Джону он больше ничего не сказал. И даже если бы хотел, вряд ли бы успел. По улице застучали копыта лошадей, и Джо вместе с Гэвином обернулись. К ним приближались как минимум четверо, и среди них выделялся франт в блестящем в свете фонарей рединготе.
— Приплыли, — прокомментировал Гэвин. — Градоначальник и чиновник, лучшего вечера не придумаешь.
— Ага, — мрачно сообщил Джо.
— Еще одно твое «ага», и я за себя не отвечаю.
«Ага», — подумал Джо, но лишь хлопнул друга по плечу.
Из вновь прибывших никто не стал спешиваться. Дэвис выглядел чуть румянее обычного. Хотя радости, похоже, ему ни прогулка, ни новые знакомые не доставляли.
— Ну, как тут у вас, Гэвин? — спросил градоначальник, едва заметно покосившись на мужчину в рединготе. Тот ничего будто не замечал, лишь оглядывал стоящих перед ним стражников с едва заметным презрением.
— Проверили последние ворота. Открытыми останутся только центральные, до позднего вечера. С завтрашнего дня введем комендантский час. Где надо объявим, на доске повесим объявление.
Дэвис важно покивал и хотел развернуть лошадь, но тут заговорил мужчина в рединготе.
— Меня ввели в курс вашей проблемы с призраками, — сказал он мягким, даже вкрадчивым голосом. — Но пока ехал, я не встретил призраков. Между тем купцы жаловались в одном из трактиров, что твари полюбили перекрестки недалеко от Хоса. За которыми, насколько мне известно, должен с особой тщательностью следить маг. Поэтому из всего, что я услышал, могу сделать лишь один вывод: комендантский час — лишняя мера. На город никто не нападает, а людей это очень ограничивает, и они начинают излишне волноваться. Я думаю, вашему магу нужно вынести предупреждение. А затем штраф за введение комендантского часа. Вместо того чтобы очистить от призраков перекрестки, маг закрывает город. А перекрестков не так много, как мне известно.
Джо даже не удивился, чего-то такого он и ожидал от хлыща в дорогущей одежде, с лоснящейся рожей и по-женски длинными волосами. Его черный хвост был по самые лопатки.
— Наш маг ежедневно прочесывает окрестности, — сказал Дэвис, опережая Джо и предупреждающе на него поглядывая. — У города нет вопросов к его работе. Как мы уже объяснили, в этом году у нас нетипичный случай с призраками.
— Маги для того и существуют, чтобы решать нетипичные проблемы, для остального есть стража, — заметил мужчина. — В столице маги обычно берут амулеты резерва и отправляются в самую гущу призраков, аномалий или другой пакости магического происхождения. И не возвращаются, пока все не устранят. Город при этом никто не закрывает.
— Простите, не знаю вашего имени, — раздраженно начал Гэвин, — но будьте добры, скажите, сколько же магов служит в столице?
— Десяток, кажется, — ответил мужчина, тонко улыбаясь. — Как раз на каждого приходится участок размером примерно с ваш город. И меня зовут Гольт Мертенс. Секретарь из королевской канцелярии.
— Второй секретарь, — тихо сказал Дэвис и тут же подобострастно улыбнулся, якобы помог. Гольт тоже улыбнулся.
— Да, именно второй секретарь имеет право на проверку запроса о дополнительной магической помощи. Пока я не вижу оснований для того, чтобы маги отрывались от других важных дел и летели в Хос, где и так есть свой боевик.
— Значит, вы приехали, чтобы доказать, что дополнительные маги нам не нужны? — хмуро уточнил Джо, которому порядком надоело молчать. Шел бы этот Гольт.
Второй секретарь вежливо улыбнулся.
— А вы, позвольте спросить?..
— Джонатан Борк, маг и охранитель Южных рубежей.
— Охранитель? Эту приписку на юге по-прежнему используют все маги без исключения?
— Только те, кто, помимо города, еще проверяет дороги на многие километры вокруг, — ответил Джо. — Вы ехали по тем трактам, которые вчера прочесал я. Поэтому там нет призраков.
Мужчина кивнул и повернулся к Дэвису.