Они шли осторожно, Вася боялась гнева Полуночницы в месте ее силы. Саша следовал за ней, глядя на тени, поражаясь смене ночей. Но он шагал за ней. Доверял ей.

Вася позже винила себя.

<p>26</p><p>Золотая орда</p>

Они не получили предупреждения. Не видели блеск издалека, не слышали шум. Они просто вышли из тьмы в свет огня, полный хохота.

И застыли на миг.

Веселящиеся тоже застыли. Вася заметила изогнутые мечи и короткие луки. Она ощущала запах лошадей, видела блеск в их глазах, они смотрели из — за света огня.

Вокруг них люди вскочили на ноги. Они не говорили на русском. Она слышала такие слова темной зимней ночью, когда спасала девочек от… от…

— Назад! — сказала Вася Саше. Краем глаза она заметила бледные волосы, довольное лицо Полуночницы. Она будто услышала шепот:

— Учись или умри, Василиса Петровна.

Мечи в десятке рук. Меч ее брата отражал свет огня, когда он вытащил оружие.

— Татары! — рявкнул Саша. — Вася, иди.

— Нет! — она все еще пыталась оттянуть его. — Нет, нужно уйти в Полночь… — но люди окружали их, она не видела дорогу Полуночи.

— Вася, — сказал Саша ужасным из — за спокойствия голосом. — Я — монах, они не убьют меня. Но ты… Беги. Беги! — он бросился на людей, сбивая их. Она пятилась от оружия, пожелала, чтобы костер стал бурей света. Пламя отогнало татар, и меч ее брата столкнулся с другим с искрами.

Дорога Полуночи была за светом. Огонь вспыхнул, пугая мужчин, и она крикнула:

— Саша, сюда…

Точнее, начала говорить. Рукоять меча попала по ее виску, и мир потемнел.

* * *

Саша, увидев падение сестры, бросил меч и сказал на татарском мужчине, который ударил ее.

— Я — человек Бога, а это — мой помощник. Не вреди ему.

— Ты — точно человек Бога, — ответил татарин на русском, но с легким акцентом. — Ты — Александр Пересвет. Но это не твой помощник.

Голос был смутно знакомым, но Саша не видел лица татарина. Мужчина стоял над Васей с другой стороны костра, поднял девушку. Ее веки затрепетали, порез на лбу пустил лабиринт крови по ее лицу.

— Это твоя сестра — ведьма, — сказал татарин. Он звучал радостно и заинтересованно. — Как вы тут оказались? Шпионите для Дмитрия? Почему он рискует родней?

Саша молчал в потрясении. Он узнал другого мужчину.

— Вперед, — добавил татарин на своем языке, взвалив Васю на свое плечо. — Свяжите монаху руки и ведите за мной. Генерал захочет это видеть.

* * *

Кто — то нес ее. Каждый шаг сотрясал голову. Ее стошнило. Боль, как осколки льда, пронзила ее череп. Мужчина, что нес ее, воскликнул с отвращением.

— Еще так сделаешь, — сказал смутно знакомый голос, — и я сам тебя побью, когда генерал закончит.

Она пыталась оглядеться, искала дорогу Полуночи. Но не видела ее. Она потеряла ее после удара. Теперь ночь тянулась, и они с Сашей застряли до следующей полуночи.

Все плыло. Она не могла убрать себя и брата из виду на глазах всего лагеря. Может, могла, но от попыток продумать это мысли рассеивались.

Что — то возвышалось перед ней, тусклое, пока она приходила в себя. Круглое строение из войлока. Ткань убрали с прохода, и ее пронесли в брешь. Ужас сдавил ее горло и желудок. Где был ее брат?

Люди внутри… она не могла понять, как много их было. Два в центре, в хорошей одежде, озаренные небольшой печкой и висящей лампой. Мужчина бросил ее. Она с трудом, но встала на колени. Она заметила богатство: лампа была с серебром, пахло жирным мясом, и под ее ногами был ковер. Все вокруг нее гудели языком, который она не понимала. Сашу бросили рядом с ней.

Один из хорошо одетых мужчин был татарином. Другой — русским, и он заговорил первым:

— Что это? — спросил он.

— Это… — отозвался почти знакомый голос за ней. Вася пыталась развернуться, и она застыла, задыхаясь, от боли в голове. Но мужчина шагнул вперед, и она увидела его лицо. Она знала его. Он чуть не убил ее в лесу у Москвы. С помощью злого чародея он чуть не сверг Дмитрия Ивановича. — Похоже, — сказал Челубей на русском, улыбаясь ей, — Дмитрий Иванович придумал способ избавиться от родни.

* * *

Высокого они звали темником — генералом — и это был Мамай, хоть Саша знал его только по репутации. Он не узнал русского.

— Родня? — спросил темник на своем языке. Мамай был средних лет, утомленный, седой, несущий себя с достоинством. Он был верен Бердибеку, одному из множества ханов, но этот был на троне только два года. Мамай хотел вернуть свое положение, и мешал ему лишь факт, что он произошел не от Великого хана. Саша знал — да и вся татарская армия — что Мамай должен был решительно одолеть Дмитрия или соперников Орды, чтобы подняться.

Люди со всем на кону были опасными.

— Этот мужчина — монах Александр Пересвет, вы точно о нем слышали, — сказал Челубей, но смотрел на Васю. — А это… когда я впервые встретил его, мне говорили, что он высокого происхождения, брат Александра Пересвета. Это ложь, — продолжал Челубей. — Это девица, мелкая ведьма. Она в облике парнишки обманула всю Москву. Может, не просто так Дмитрий отправил сюда ведьму и монаха. Шпионы? Скажешь, девушка? — вопрос Васе был почти нежным. Но Саша слышал угрозу за ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зимняя ночь

Похожие книги