— Где-то были новые ткани. Их, в любом случае, надо достать и посмотреть, сколько чего осталось. Я хочу сегодня заказать вам всем одежду у портного за свой счёт. Назовем это рабочей формой. Тимофей дома? Позовите его.
Пока я варила себе кофе и искала конфеты, на кухню пришел Тимофей.
— А куда вы убрали остатки тканей?
— Так тетушка велела мне припрятать их получше. Ценность-то какая!
— И? Закопали?
— Не, что я совсем не понимаю? В пыточной они.
— Где? — нервно сглотнув, выдал оборотень.
— В пыточной. Помогите парнишке их принести сюда. Там много. Одному ему будет тяжело.
Вдвоём мужчины притащили и свалили горой ткани прямо на пол. Эрхан, почему-то, был напряжён. Фактуры не понравились? Или грязно в подземельях? Я начала разбирать.
— Смотрите, вот этот цветастый хлопок можете отдать жене на пеленки, тут много. Вообще не понимаю, зачем я его купила.
Вот эти остатки чёрных тканей нужно отнести в холл, и аккуратно сложить- выдадим портным вам всем на брюки. Тимофей, тебе тоже. Парень просиял. Будете ходить во всём одинаковом, как в форме. Остатки чёрного шелка могут пойти всем мужчинам на рубашки. Всех устроит?
— Как скажете.
— Отлично. А дамам я сейчас съезжу и куплю других тканей на платья. Выбор там на складе был невелик. Но что-нибудь найду. Не можем же мы с ними ходить в платьях из одинаковых тканей.
Мужчины хоть и заторможенно, но довольно согласно кивнули.
— Постараюсь ещё купить стиральную машинку, а то теперь вручную не настираться будет. В доме малыш, а это предполагает гору грязного белья.
Всё, я поехала.
— Простите, что вмешиваюсь, Марцелла. Но за одной из дверей вас уже час дожидаться какой-то явно дорого одетый мужчина. Он, кажется, зол.
— Что же вы раньше не сказали! Кто там, интересно и где именно.
За дверью обнаружился перепуганный лорд Форос. Мне он почему-то обрадовался, как родной.
— Марцелла! Вы живы, с Вами все в порядке! Как я рад! Но кто тогда этот мужчина?
— Я последовала вашему совету. Это новый управляющий. Вы сможете организовать ему передачу всех дел по землям и деревням?
— Мы можем поговорить наедине?
— Да, секунду. Эрхан, идите спать, Вам нужен отдых. До темноты нужно будет ещё убрать тела. Парнишки спят, я надеюсь? Умаялись ведь.
— Да, они спят. Мы, оборотни, значительно более выносливы, чем люди. Не стоит беспокоиться. Но, я, разумеется, последую вашему совету.
— Ткань не забудьте.
— Спасибо за заботу.
— Джеймс, давайте поднимемся ко мне, там нам никто не помешает.
Навстречу на лестнице попалась пантера.
— Аиша? Нет? Айна? Не угадала? Ребята? Угадала. Доброе утро.
Куча оружия на полу всё ещё вызывала во мне гордость, но уже начинала немного раздражать. Джеймс же вовсе замер, уставившись на нее.
— Со стороны Королевства трупов не было, — задумчиво произнес он. И боем не пахло. Будем считать, что остальное — не мое дело. Но все же, Марцелла, откуда это?
— Подарили. Ну ладно-ладно. Вчера из нового мира на Дом напали.
— Какого мира? Как напали? Вы их убили?
— Я открыла новый мир. Оборотни оттуда. Ночью на нас напали. И никого я не убивала. Отправила всех по домам, а это они сами оставили. Спросите у Мага.
— А тела, про которые говорил оборотень? Вы, кстати, знаете, что даже волколаки не служат людям. А уж тем более пантеры.
— Договор уже заключен. Спасибо Магу — подсуетился. Часть банды сорвалась на подступах к дому. Там крутая скала.
— Можно мне подержать тот лук? Никто в здравом уме не оставит такое оружие. И не продаст. Один только лук чего стоит! Это же редчайшая работа гномов!
— Да? Я думала, гномы работают только по камням и металлу. Ну да ладно. Давайте я Вам этот лук подарю, Вы же с ним не расстанетесь. Чтобы на меня с таким вожделением мужчины смотрели, как Вы на это оружие.
— Подарите? Но как я приму такой подарок? Я не могу. Кстати, о вожделении, Король хочет назначить день нашей свадьбы.
— Берите, а то обижусь. Ну уж нет!
— Что ему передать? Какая причина отказа? — спросил Джеймс словно в гипнозе поглаживая вожделенное оружие тонкими нежными пальцами.
— А Вы отказаться не можете?
— Увы. Это будет катастрофой!
— А если сказать как есть? Что я не хочу замуж?
— Тогда вас ждут толпы других кандидатов, а меня — позор! Я провожу с Вами наедине очень много времени, Марцелла. Это не совсем прилично. И причина отказа не должна опорочить ни меня, ни Вас.
— Ничего не понимаю.
— Заведите гарем! Это очень хороший вариант, честно.
— Я на рынок-то рабов боюсь идти, а Вы говорите, гарем. Что я с ними делать буду? Куда поселю? И вообще.
— У Вас та комната с засовом, скорее всего, гаремное помещение.
С ума сошли? Это оружейная.
— С засовом? Он тут зачем, чтоб арбалеты не сбежали, если ноги вдруг вырастут? Можем зайти, если это удобно, и я вам докажу, что прав.
— Засов, с ушками для навесного замка, чтобы никто не взял ничего без спросу.
— В Ваших покоях и так никто ничего без разрешения взять не посмеет, да и защиту на дверь вы можете поставить практически любую. Спорим, у вас там окно с решеткой под потолком? И стены идеально гладкие.
— Давайте зайдём, только я все равно ничего не понимаю.