— Где-то были новые ткани. Их, в любом случае, надо достать и посмотреть, сколько чего осталось. Я хочу сегодня заказать вам всем одежду у портного за свой счёт. Назовем это рабочей формой. Тимофей дома? Позовите его.

Пока я варила себе кофе и искала конфеты, на кухню пришел Тимофей.

— А куда вы убрали остатки тканей?

— Так тетушка велела мне припрятать их получше. Ценность-то какая!

— И? Закопали?

— Не, что я совсем не понимаю? В пыточной они.

— Где? — нервно сглотнув, выдал оборотень.

— В пыточной. Помогите парнишке их принести сюда. Там много. Одному ему будет тяжело.

Вдвоём мужчины притащили и свалили горой ткани прямо на пол. Эрхан, почему-то, был напряжён. Фактуры не понравились? Или грязно в подземельях? Я начала разбирать.

— Смотрите, вот этот цветастый хлопок можете отдать жене на пеленки, тут много. Вообще не понимаю, зачем я его купила.

Вот эти остатки чёрных тканей нужно отнести в холл, и аккуратно сложить- выдадим портным вам всем на брюки. Тимофей, тебе тоже. Парень просиял. Будете ходить во всём одинаковом, как в форме. Остатки чёрного шелка могут пойти всем мужчинам на рубашки. Всех устроит?

— Как скажете.

— Отлично. А дамам я сейчас съезжу и куплю других тканей на платья. Выбор там на складе был невелик. Но что-нибудь найду. Не можем же мы с ними ходить в платьях из одинаковых тканей.

Мужчины хоть и заторможенно, но довольно согласно кивнули.

— Постараюсь ещё купить стиральную машинку, а то теперь вручную не настираться будет. В доме малыш, а это предполагает гору грязного белья.

Всё, я поехала.

— Простите, что вмешиваюсь, Марцелла. Но за одной из дверей вас уже час дожидаться какой-то явно дорого одетый мужчина. Он, кажется, зол.

— Что же вы раньше не сказали! Кто там, интересно и где именно.

За дверью обнаружился перепуганный лорд Форос. Мне он почему-то обрадовался, как родной.

— Марцелла! Вы живы, с Вами все в порядке! Как я рад! Но кто тогда этот мужчина?

— Я последовала вашему совету. Это новый управляющий. Вы сможете организовать ему передачу всех дел по землям и деревням?

— Мы можем поговорить наедине?

— Да, секунду. Эрхан, идите спать, Вам нужен отдых. До темноты нужно будет ещё убрать тела. Парнишки спят, я надеюсь? Умаялись ведь.

— Да, они спят. Мы, оборотни, значительно более выносливы, чем люди. Не стоит беспокоиться. Но, я, разумеется, последую вашему совету.

— Ткань не забудьте.

— Спасибо за заботу.

— Джеймс, давайте поднимемся ко мне, там нам никто не помешает.

Навстречу на лестнице попалась пантера.

— Аиша? Нет? Айна? Не угадала? Ребята? Угадала. Доброе утро.

Куча оружия на полу всё ещё вызывала во мне гордость, но уже начинала немного раздражать. Джеймс же вовсе замер, уставившись на нее.

— Со стороны Королевства трупов не было, — задумчиво произнес он. И боем не пахло. Будем считать, что остальное — не мое дело. Но все же, Марцелла, откуда это?

— Подарили. Ну ладно-ладно. Вчера из нового мира на Дом напали.

— Какого мира? Как напали? Вы их убили?

— Я открыла новый мир. Оборотни оттуда. Ночью на нас напали. И никого я не убивала. Отправила всех по домам, а это они сами оставили. Спросите у Мага.

— А тела, про которые говорил оборотень? Вы, кстати, знаете, что даже волколаки не служат людям. А уж тем более пантеры.

— Договор уже заключен. Спасибо Магу — подсуетился. Часть банды сорвалась на подступах к дому. Там крутая скала.

— Можно мне подержать тот лук? Никто в здравом уме не оставит такое оружие. И не продаст. Один только лук чего стоит! Это же редчайшая работа гномов!

— Да? Я думала, гномы работают только по камням и металлу. Ну да ладно. Давайте я Вам этот лук подарю, Вы же с ним не расстанетесь. Чтобы на меня с таким вожделением мужчины смотрели, как Вы на это оружие.

— Подарите? Но как я приму такой подарок? Я не могу. Кстати, о вожделении, Король хочет назначить день нашей свадьбы.

— Берите, а то обижусь. Ну уж нет!

— Что ему передать? Какая причина отказа? — спросил Джеймс словно в гипнозе поглаживая вожделенное оружие тонкими нежными пальцами.

— А Вы отказаться не можете?

— Увы. Это будет катастрофой!

— А если сказать как есть? Что я не хочу замуж?

— Тогда вас ждут толпы других кандидатов, а меня — позор! Я провожу с Вами наедине очень много времени, Марцелла. Это не совсем прилично. И причина отказа не должна опорочить ни меня, ни Вас.

— Ничего не понимаю.

— Заведите гарем! Это очень хороший вариант, честно.

— Я на рынок-то рабов боюсь идти, а Вы говорите, гарем. Что я с ними делать буду? Куда поселю? И вообще.

— У Вас та комната с засовом, скорее всего, гаремное помещение.

С ума сошли? Это оружейная.

— С засовом? Он тут зачем, чтоб арбалеты не сбежали, если ноги вдруг вырастут? Можем зайти, если это удобно, и я вам докажу, что прав.

— Засов, с ушками для навесного замка, чтобы никто не взял ничего без спросу.

— В Ваших покоях и так никто ничего без разрешения взять не посмеет, да и защиту на дверь вы можете поставить практически любую. Спорим, у вас там окно с решеткой под потолком? И стены идеально гладкие.

— Давайте зайдём, только я все равно ничего не понимаю.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Ведьмино счастье

Похожие книги