Мне сорок семь лет и ясчастлив. Потому что сижу вот тутза лучшим столиком в углу, этим днемкоторый ни вчера ни завтраЯ здесь, в этом дне, который естьсегодня, не был вчера, не будет завтра,и я на тротуаре городском, в моейстолице (пусть и разделенной)сижу и вижу дождь струится по стеклутолпа течет официанткакрасива (и знает это)и не жалеет улыбок.И я на самом деле оченьочень (пусть ненадолго) счастлив.<p>ДИМИТРИС ЯЛАМАС <a l:href="#c_97"><sup>{97}</sup></a>(р. I960)</p><p>Ars belli gerendi 1947</p>древо живоеиз баснословных временхолодно (в коридорах)скрести ногтем (по радио)дождь апельсинами (Аргос)ислякоть слякоть кровь на рельсахмы души некрещеные бродим непрощеные озоруем детей воруеммы души некрещеные бродим непрощеные озоруем детей воруеммы души некрещеные бродим непрощеные озоруем детей воруеммы души некрещеные бродим непрощеные озоруем детей воруеммы души некрещеные бродим непрощеные озоруем детей воруеммы души некрещеные бродим непрощеные озоруем детей воруеммы души некрещеные бродим непрощеные озоруем детей воруеммы души некрещеные бродим непрощеные озоруем детей воруеммы души некрещеные бродим непрощеные озоруем детей воруеммы души некрещеные бродим непрощеные озоруем детей воруемдо скончания миравойну воеватьдо скончания миравойну воеватьдо конца молитвы<p>Баллада</p>Зефиреево дитяночью кружило по-над домамибилось в окошко светлицынацеливалось бельмастым оком на вепрей—  свинки, свинкихныкало засыпаяЗефиреево дитяднем спало в глубокой могилес другими детьми замешивало причитаньяна меду и полыни— бросало их после в колодцыи по кругам на воде отсчитывало время<p>АЛЕКСЕЙ КОКОТОВ <a l:href="#c_98"><sup>{98}</sup></a></p><p>ШАРЛЬ ЛЕКОНТ ДЕ ЛИЛЬ <a l:href="#c_99"><sup>{99}</sup></a>(1818–1894)</p><p>Ночь. Вечер ледяной…</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже