После гибели Эрис Дьяна вообще не разговаривала с Бьяджио. Один раз они встретились в коридоре дворца, и он ей смущенно улыбнулся, но Дьяна сделала вид, что его не замечает. Ей не нужны были ни его симпатия, ни его жалость, и она была полна решимости не показывать ему своего страха. Как это ни странно, она не смогла по-настоящему возненавидеть Бьяджио – даже после того ужаса, который он сотворил с Эрис. Дьяна видела в нем скорее жалкого ребенка, который капризно рыдает из-за недоступной игрушки. Он был опасным человеком, он был убийцей, однако она по-прежнему не была уверена в его порочности. Ричиус называл его дьяволом. Даже Повелителем Ада. Однако Дьяна была трийкой, а трийские боги были более сложными. Богом зла не был никто из них. И для Дьяны такое понятие было чуждо.

«Но все равно до него не дотянуться, – напомнила она себе. – Так что нечего и пытаться».

Было уже далеко за полночь, и во дворце воцарилась тишина. Дьяна лежала без сна, глядя в потолок. Оттуда на нее смотрела причудливая фреска, изображавшая какой-то эпизод из истории Кроута – она не знала, какой именно. Иногда она слышала у себя за дверью шаги, и это ее тревожило. Похоже, нарские аристократы не давали слугам покоя. Дьяна вспомнила Фалиндар и как ее холили, когда она была женой Тарна. Тарн был хорошим человеком. С ним она никогда ни в чем не нуждалась. Иногда она даже с удивлением замечала, что тоскует по нему. Ей отчаянно хотелось вернуться домой.

– Женщина! – неожиданно окликнул ее голос.

Дьяна испуганно села в кровати. Она осмотрела темную комнату и увидела на пороге золотую фигуру. Ее сердце отчаянно забилось.

– Что тебе нужно? – спросила она.

Схватив простыню, она поспешно закуталась в нее.

Граф Бьяджио медленно приблизился. Его глаза сияли внутренним светом. За ним стелился алый плащ, похожий на шлейф невесты.

– Не бойся! – сказал он.

– Как ты сюда попал?

Еще не договорив, Дьяна поняла, как глупо звучит ее вопрос. Однако ей не было дела до того, что он – владелец этого дома. Это была ее спальня!

– Я не постучал, потому что боялся, что ты меня не услышишь, – объяснил он. Он наблюдал за ней со

странным интересом. На его лице появилось нечто похожее на томление. – Я не хотел тебя пугать.

– Уйди, пожалуйста! – сказала Дьяна, невольно отодвигаясь подальше. В темноте он казался великолепным. – Я не хочу, чтобы ты здесь был.

Бьяджио сделал еще один шаг к ее кровати.

– Скоро уйду, – тихо проговорил он. – Но мне надо убедиться в том, что ты поняла мои слова. Завтра ночью, в это же время, ты должна быть готова покинуть Кроут.

– Покинуть? – переспросила Дьяна. – Почему?

Он дал ей тот ответ, которого она так страшилась.

– Мы возвращаемся в Черный город. Когда придет время, я пришлю за тобой раба. Тебя проведут на берег. Там будет ждать лодка. Ты в нее сядешь.

Дьяна села прямее.

– Почему именно сейчас? – спросила она. – Почему так внезапно?

Бьяджио опасно усмехнулся:

– Твой муж с лисскими героями плывет сюда, женщина. Они намерены отнять у меня мой остров.

– Ричиус? – ахнула Дьяна. – Откуда ты знаешь?

Граф выразительно поднял брови.

– Сколько вопросов! А мне казалось, что ты со мной больше не разговариваешь.

– Отвечай! – потребовала Дьяна. – Ричиус плывет сюда? Ты это точно знаешь?

– Я – Рошанн, женщина, – напомнил он ей. – У меня есть свои источники. Твой никчемный муж уже в пути. Наверняка с ним едет банда грязных пиратов. Когда они сюда явятся, никто не будет в безопасности. Даже ты. – Граф скрестил руки на груди, дразня ее взглядом. – Я не хотел бы так быстро тебя потерять. У меня по-прежнему есть на тебя планы.

Ему нравилось ее мучить, однако Дьяна видела, чего он добивается.

– Не пытайся запугать меня своими угрозами, Бьяджио! – презрительно бросила она. – Похоже, что испугался ты сам. Это ты убегаешь от лиссцев.

– Ах, женщина, как ты близорука! – рассмеялся он. – Ты и правда совсем меня не знаешь. Изволь быть готова, когда я за тобой пошлю. Если не пойдешь сама, я заставлю силой приволочь тебя на «Бесстрашный». Нагой, если понадобится.

Он извлек из кармана ключ на короткой серебряной цепочке. Дьяна глянула с подозрением:

– Что это такое?

– Боюсь, что до завтрашней ночи я не могу выпустить тебя из этой комнаты. Не хочу, чтобы кто-нибудь из моих нарских гостей узнал о тебе.

Он повернулся, чтобы уйти, но Дьяна окликнула его.

– Ты можешь меня запереть, но я все равно не твоя пленница! – с жаром заявила она. – Я свободная женщина. Ты никогда не будешь мной владеть, Бьяджио.

Граф приостановился.

– Дьяна Вэнтран, я в любую секунду могу задуть тебя, как свечу. И это ты называешь свободой?

Бьяджио не стал дожидаться ее ответа. Темнота поглотила его. Слышно было, как он вышел из комнаты, заперев за собой дверь. Дьяна сидела на кровати и прислушивалась к звукам своей тюрьмы. Однако боялась она не за себя.

– Ричиус! – с отчаянием шептала она. – Пожалуйста, будь осторожен!

<p>43</p><empty-line></empty-line><p>Послезавтра</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Нарский Шакал

Похожие книги