— Почему ты думаешь, что он освободит всех нас? — спросил Пандар из Фандала.

— Он освободит каждого, о ком попросит Вор Дай, а это значит, о ком попрошу я, так как Вор Дай мой друг.

— Но Вор Дай исчез, — сказал Ган Хад из Тунола. — Никто не знает, что сталось с ним. Возможно, он мертв.

— Ты не говорил мне этого, Тор-дур-бар! — воскликнула Джанай. Она повернулась к Ситору. — Может, это хитрость хормада, чтобы заполучить нас.

— Но я сказал тебе, что он исчез, — сказал я.

— Ты не говорил мне, что все уверены в его смерти. Ты сказал, что не знаешь, где он. И теперь ты можешь сказать с уверенностью, что Джон Картер вернется за нами. Как же это понимать?

— Если ты хочешь жить, ты должна доверять мне, — рявкнул я. — Через несколько минут ты увидишь Вор Дая и поймешь, почему он не приходил к тебе.

Я совсем потерял терпение. Они высказали все свои подозрения в самый неподходящий момент, когда нельзя было терять времени, когда нужно бежать, пока Эймад не спохватился.

— И вот опять, — сказала Джанай. — Ты уверял, что не знаешь, где Вор Дай, а теперь говоришь, что я увижу его через несколько минут.

— Было время, когда я не знал, где он. Но затем я нашел его, но не решился сказать тебе всю правду. Вор Дай сейчас в таком положении, что не может помочь тебе. Только я могу помочь тебе. К несчастью, чтобы наш план осуществился, тебе придется узнать, что произошло с Вор Даем. Но мы потеряли зря много времени. Я иду, и ты следуешь за мной. Я друг Вор Дая и обязан помочь тебе бежать. Остальные могут поступать, как хотят.

— Я иду с тобой, — сказал Пандар. — Хуже, чем здесь, не будет нигде.

Все они решили идти со мной. Ситор весьма неохотно. Он стоял возле Джанай и что-то шептал ей на ухо.

Вместе с Тиата-ов я пошел в лабораторию, где взял все инструменты, необходимые для пересадки моего мозга в мое тело. Ими я нагрузил Тиата-ов. Затем я отключил мотор и собрал все трубки. Ведь без них нельзя перекачать кровь. Все это отняло время, но в конце концов мы были готовы идти.

Я был уверен, что мы сможем уйти, не возбудив подозрений. Главное, добраться до камеры 3-17. Однако наш отряд, состоящий из двух хормадов, четырех красных людей и женщины, нагруженный весьма странными приборами, привлек внимание нового смотрителя здания лаборатории.

— Куда вы идете? — спросил он. — Что вы собираетесь делать с этим оборудованием?

— Я хочу перенести его в подвалы. Там оно будет в безопасности, — сказал я. — Когда вернется Рас Тавас, это все ему понадобится.

— Оно в безопасности там, где находилось. Сейчас здесь руковожу я, и, если я захочу перенести оборудование, сделаю это сам. Верни все это на место.

— С каких это пор двар отдает приказания одвару? — резко спросил я. — Отойди в сторону.

Затем я вместе со своими товарищами пошел к лестнице, ведущей в подвалы.

— Стой! — крикнул он. — Ты никуда не пойдешь с этими приборами и с этой девушкой без приказа Эймада. Ты должен отвести девушку во дворец, а не в подвал: у меня приказ Эймада проследить, чтобы его указания относительно тебя и этой девушки были выполнены.

Он кликнул охранников. Я знал, что сейчас сюда прибегут воины и сказал своим товарищам, что нам следует поторопиться.

Мы побежали по лестнице. За нами гнался преемник и звал на помощь. А вдали уже раздавались голоса преследующих нас воинов.

<p>Глава XVIII. Коварный остров</p>

Мой план, казалось, был обречен на провал, так как если бы нам удалось добраться до камеры 3-17, мы бы не рискнули войти в нее, чтобы не раскрыть того, куда мы побежим. Однако мы зашли уже далеко и пути назад не было. Осталось только одно: сделать так, чтобы ни один свидетель не вернулся к Эймаду.

Мы уже были в подвале и шли по главному коридору. Мой преемник шел по пятам за нами, но держался на безопасном расстоянии. Крики воинов свидетельствовали о том, что они все еще идут за нами по следу. Я подозвал Тун Гана и тихонько проинструктировал его. Тун Ган оставил меня и быстро переговорил с Пандаром и Тиата-ов. Затем все трое свернули в боковой коридор. Начальник некоторое время колебался, но не пошел за ними. Его интересовали только мы с Джанай, поэтому он продолжал преследовать нас.

На следующем перекрестке я свернул в правый коридор и тут же остановился, сбросив свою ношу.

— Мы встретим их здесь, — сказал я. — Запомните одно: если мы хотим выжить и благополучно бежать, то не должны оставлять в живых никою из преследователей.

Ситор и Ган Хад встали со мной рядом. Джанай осталась позади, в нескольких шагах от нас. Преследователь тоже остановился и стал поджидать своих воинов. У нас не было огнестрельного оружия, так как материалы для изготовления пороха еще не были известны в Морбусе. Мы были вооружены только мечами и кинжалами.

Нам не пришлось долго ждать появления воинов. Их было девять. Все хормады. Начальник был красным человеком с мозгом хормада. Я его хорошо знал: он был хитрый и коварный, но большой трус. Сейчас перед нами стояли десять воинов вместе с начальником.

Перейти на страницу:

Все книги серии Берроуз, Эдгар. Собрание в 5 томах (1992, Тайм-аут)

Похожие книги