– Будь это кто-то другой, я бы возражал. Но это ты… на тебя злиться я не могу, верно?

– Мне ее вернуть?

– Не сейчас. Пока я тут торчу, она мне не нужна.

Джейн переступила с ноги на ногу.

– Ты слышал, наверное. Насчет моей мамы и всего прочего. Про то, что она натворила.

– Ага. Док мне рассказал. Темперанс… твоя мать – тетка с яйцами, это да. Извини, это неуважительно, но ты понимаешь, о чем я.

– Понимаю. Она всегда была такой. Наверно, Саймон рассказал тебе и о том, что они с Вандалом, оказывается, знали друг друга.

– Это у меня в голове не укладывается, – сказал Джейн.

– У меня тоже. Я всегда думала, что у нее темное прошлое – в основном потому, что она почти никогда о нем не говорит. Но я не подозревала, что часть этого прошлого – такой человек, как он.

– Да, удивить она умеет. Но другая часть ее прошлого – я, значит, это не такой уж сюрприз.

– Ты не такой, как он. Совсем не такой.

У Джейна возникло такое чувство, что он гораздо больше похож на Элайаса Вандала, чем ему хотелось бы.

– И что ты теперь будешь делать? – спросил он.

– А?

– Ну теперь, когда твоя мама… в руках Вандала, и все такое.

– Делать? Я мало что могу, верно? – В ее голосе послышались ноты угрюмого негодования – колючие, словно иглы дикобраза. – Твой капитан уже все решил. Он сматывает удочки, а что чувствую я и все остальные – не важно. Мама теперь сама по себе.

– Мэл – он упрямый. Но, может, он прав. Нужно знать, когда нужно драться дальше, а когда признать поражение.

– Ты говоришь так, просто чтобы поддержать его или потому что, по-твоему, это правда?

Джейн нахмурился:

– Я точно не знаю.

– Ты мой отец.

– Выходит, что так.

– Странно.

– Что именно? Я странный?

– Нет, у меня странное чувство. Встретить своего папу через столько лет… Тебе, наверное, тоже странно – познакомиться со своей дочерью.

– Это да, врать не буду.

– Нам есть о чем поговорить.

– Обсудить новости за целых тринадцать лет.

Но ни один из них не придумал, как это сделать. Они просто неловко смотрели друг на друга.

– Значит, так… – наконец сказала Джейн. – Я пойду спасать маму. Проберусь в лагерь «Грабителей» и вызволю ее.

Джейн покачал головой:

– По-моему, идея не очень.

– Мне плевать, что ты там думаешь.

– Я просто хочу сказать, что тебя непременно…

– Джейн, меня не интересует то, что ты хочешь мне сообщить, – сказала Джейн. – Мне не нужно твое одобрение и все прочее – и тем более родительские советы. Ты в этом ничего не смыслишь.

Джейн почувствовал облегчение. Ему и самому казалось, что он не вправе давать советы. Чтобы играть роль отца для своего ребенка, нужно, по крайней мере, провести какое-то время вместе с этим ребенком, верно? Несколько лет, а не просто пару дней.

– Тогда зачем ты мне это говоришь? – спросил он.

– Потому что понимаю, что в одиночку мне не справиться, – сказала Джейн. – Моя мать тебе небезразлична, да? Вас с ней связывали особые отношения.

– Можно и так сказать.

– А Вандал собирается ее убить. Медленно. Медленно и ужасно.

Голос Джейн дрожал. Она сделала вдох и взяла себя в руки.

– Если бы ты мог, – сказала она, – то помешал бы ему. Ты сам это знаешь.

Джейн, помедлив, кивнул.

– Поэтому я прошу тебя, Джейн. Умоляю тебя. Пойдем со мной. Помоги мне.

Джейн едва не сказал: «Да ты хоть меня видела? Неужели не видишь, в каком я состоянии? Черт побери, да я едва могу ходить. От меня сейчас пользы, как от говна в мусоропроводе».

Но Джейн Макклауд – его дочь. Его дочь. Она обратилась к нему за помощью. Умоляла его спасти ее мать. Она даже надела шапку, связанную его матерью – словно эта шапка с самого начала должна была ей принадлежать. Фамильная реликвия, типа того.

Есть ли у него выбор?

– Ладно, – сказал Джейн. – Ладно, черт побери. Давай выручать твою маму, Джейн. Хватит мне тут отлеживаться, давно пора сделать что-нибудь полезное. Мужчина не должен долго сидеть в запасе.

<p>Анальгетики и аминь</p>

Прежде чем отправиться спать, Саймон заглянул в изолятор проверить Джейна.

– Что-нибудь принести? Тебе уютно?

– Не жалуюсь. Ну почти. Просто… док, эта боль… Она как бы сильная. – Джейн скорчил гримасу и закатил глаза, чтобы подкрепить свои слова. Да, сейчас он притворялся – но не слишком. – Не уверен, что продержусь ночь без какого-нибудь вспомогательного средства.

Саймон достал из ящика пузырек с лекарствами.

– Тут анальгетики.

– Анал-чего? – встревожился Джейн. – Никаких свечей. Я себе в задницу ничего совать не буду.

– Джейн, иногда я даже не понимаю, шутишь ли ты или говоришь серьезно. Анальгетики. Иными словами – болеутоляющие. Принимай по одной – только по одной, – когда и если вспыхнет боль. Таблетки тебе помогут.

– Ясно. Спасибо, док.

– Спокойной ночи, Джейн. Сладких снов.

– Спокойной ночи.

Когда Саймон ушел, Джейн закинул в рот три таблетки и проглотил не запивая. Потом добавил четвертую для ровного счета. Если одна таблетка помогает, значит, четыре сработают в четыре раза лучше, верно?

Теперь оставалось лишь дождаться Джейн.

Она появилась вскоре после одиннадцати. В это время «Серенити» уже полностью затих. Команда устроилась в кубриках и, скорее всего, спала.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Светлячок

Похожие книги