Ночью, как и планировала, я не осталась на месте, а отправилась дальше в путь. Я испытывала страх, так как темноты боялась с самого детства. Иногда мне казалось, что это просто сон, ведь в реальной жизни, оказавшись в такой ситуации, я бы села под дерево и затаив дыхание начала бы плакать от страха. Но в очередной раз, я хвалила себя за то, что где-то в глубине души мой страх наповал побеждает моя храбрость.
Спустя какое-то время, впереди себя, в кустах, я услышала приближающийся шорох. Испугавшись того, что это может быть зверь, я медленно и тихо начала отходить назад, но не успела я сделать и трех шагов, как из кустов выпрыгнул огромный черный волк.
— О нет, — тихо сказала я, остановившись.
Зверь смотрел мне в глаза и громко рычал. Я сделала еще один шаг назад и, заметила, что волк собирается прыгать. Я крикнула и упала на землю, после чего, открыв глаза, увидела сзади себя еще одного волка, на которого и накинулся зверь. Решив, что их поединком я смогу выиграть время, я быстро встала и начала бежать в неизвестном мне направлении. Неожиданно, передо мной нарисовался крутой обрыв, не успев замедлить шаг я споткнулась и упала в воду.
Глава 10
— Дуель! Дуель очнись! — услышала я голос Димонта.
Открыв глаза, я начала откашливать воду. Присев на землю и, заметив, что наступило утро, я осмотрелась вокруг. Осознав, что Димонт и Суэлен нашли меня, я почувствовала небывалое облегчение.
— Дуель, ты очень везучая, — помогая мне встать на ноги, протянул Димонт. — С такого обрыва просто невозможно упасть и остаться невредимым. Что-то явно оберегает тебя.
Суэлен нервно вздохнула.
— Что случилось? — заметив перебинтованную ногу сестры, спросила я.
— Выпала из лодки и подвернула, — ответила она холодно, отвернувшись в сторону.
— Теперь ты будешь обвинять меня во всем?
— Знаешь, что случилось с капитаном, Дуель? Он был готов стрелять в человека, который не давал нам отплыть, чтобы найти тебя, а теперь понесет за это ответственность. Нас чуть не убила акула, когда мы подплывали к этому острову…
— Как вы нашли этот остров? — удивленно, перебив Суэлен, обратилась я к Димонту.
— Что… ты меня вообще слушаешь?
— А я заставляла идти тебя за нами, Суэлен? Осталась бы на корабле, ничего бы не случилось.
— Знаешь, скажу тебе то же самое…
— Ты не была обязана плыть за мной.
— На чем вы добрались до острова? — спросил меня Димонт.
— На лодке конечно, — ответила я ему.
— Все лодки были на месте, — вмешалась Суэлен.
— Но как? — удивилась я. — Мы танцевали на палубе, а затем, ночью, уплыли на остров.
— Танцевали? — переспросила Суэлен.
— Да, там был праздник. Играл оркестр, и люди танцевали.
— Дуель, — сказал Димонт. — О чем ты говоришь? Не было никакого праздника, ты спала в каюте, а потом внезапно исчезла.
— Что значит исчезла? Я была в каюте, но потом мы с Максом отправились на палубу, а после этого я снова вернулась. Суэлен писала свой дневник, еще, когда я проснулась ночью.
— Я не вела дневник ночью, — сказала Суэлен. — Ты, говоришь какие-то глупости.
— Не надо было вам плыть за нами! — встав с земли, закричала я. — Я не хочу тебя видеть, ты вечно все портишь!
— Прекрати! — повысив голос, сказала Суэлен.
Димонт хотел вмешаться, но не стал. Наверное, как и Суэлен, он считал, что права была моя сестра, что нам не следовало убегать и, поступив так, мы лишь обрекли капитана на несчастье.
— По-вашему, где вы? — обратилась я к Димонту и сестре. — Этого острова нет на карте, его не существует. Тогда почему мы все здесь?
Суэлен и Димонт задумались, а Мери, тем временем удивленно спросила:
— Это что, волшебная страна?
— Нет, Мери, волшебства не существует, — возразила Суэлен.
— Не существует? Объясни Суэлен нам, как мы могли оказаться на земле, которой нет? Если верить карте, здесь должна быть вода. Но ее нет. Здесь остров, который дальше ведет в лес… как это возможно?
Суэлен молчала, так как ответа на мой вопрос она не знала и даже представить не могла. Но гордости ради, она, конечно, не растерялась, и быстро нашла, что ответить:
— Значит, мы доплыли до Хило… или может быть мы на Гавайях.
— Это невозможно… — сказал Димонт. — До Хило было еще далеко, до Гавайев уж тем более.
— А где тот мальчик, с которым ты уплыла? — спросила меня Мери.
Я вспомнила о Максе, который ушел, оставив меня одну. Я рассказала все как есть, не упустив момента, когда, встретила огромного волка, который, к удивлению, набросился не на меня, а на другого зверя.
— Потом я упала с обрыва, и, очнувшись, увидела вас, — поставив точку в своем рассказе, сказала я.
— Нужно найти этого Макса, одному в лесу бродить опасно, — встав на ноги, сказал Димонт. — Тебе повезло, Дуель, что волк набросился не на тебя.
— Он будто защитил меня… — предположила я.
— Только, чтобы убить тебя самому, — сказала Суэлен.
— Я не желаю больше тебя слушать! — направившись вперед и взяв Мери за руку, сказала я.