Л у ч к о
М а н а г а р о в. Нина! Идите к нам.
Друзья! Это Нина Васильевна. (Щеголевой.) А это мои институтские друзья.
П е р в а я ж е н щ и н а
П е р в ы й м у ж ч и н а. Проинформируй нас о Чешкове, Захар!
М а н а г а р о в. Грамотный литейщик. Недооценивает среду.
П е р в ы й м у ж ч и н а. Что вы думаете о нем, Нина?
Щ е г о л е в а. Он не удержится у нас, к сожалению.
В т о р а я ж е н щ и н а
В т о р о й м у ж ч и н а. Коллектив — это прекрасно, мать моя, и коллектив — это сложно. Есть коллективы, которые нужно вовремя разгонять. Мы здесь тоже коллектив… А что мы из себя представляем сейчас? Пошлый коллектив сплетников…
П е р в ы й м у ж ч и н а. Меня серьезно интересует судьба Чешкова.
П е р в а я ж е н щ и н а
В т о р а я ж е н щ и н а. Не повторяй легенду!
П е р в а я ж е н щ и н а
Щ е г о л е в а
П е р в ы й м у ж ч и н а. Чистая быль. Первая фраза: «Вот моя жена, готовы ли вы взять ее навсегда и заботиться о ней?» Рукавицын испугался и сказал: «Нет». Это была вторая фраза. «Пойдем отсюда», — сказал Чешков Лиде, и это была третья фраза.
П е р в а я ж е н щ и н а. Я думаю, он хорошо знал профессора!
Щ е г о л е в а. Чешков просил меня уйти с ним.
М а н а г а р о в. Зачем?
Щ е г о л е в а. Ему необходимо посоветоваться…
М а н а г а р о в. Он настаивал?
Щ е г о л е в а. Нет. Он одинок, наш строгий босс.
М а н а г а р о в. Вас он эксплуатирует больше других.
Щ е г о л е в а. Он имеет право.
М а н а г а р о в. Что с вами произошло, Нина?
Щ е г о л е в а. Ничего не произошло. И ничего не произойдет. Но мне кажется, Захар, я вас обманываю.
М а н а г а р о в
Щ е г о л е в а. Хорошо, Захар. Я приду, идите.
Р я б и н и н. Зачем вас взяли? Тут нет загадок. Литейное дело синтетическое, многопрофильное, сложное в смысле организации. Все есть в Нереже: прокатчики, мартеновцы высокого класса, машиностроители. Подходящего литейщика не нашлось.
Ч е ш к о в. Мне нужна дисциплина.
Р я б и н и н. Это вы уже говорили.
Ч е ш к о в. Остальное вы знаете: вчера из цеха ушло семь человек. Одновременно.
Р я б и н и н. От вас!
Ч е ш к о в. Это верно. Они отвыкли от требовательности.
Р я б и н и н. Одиннадцать командиров ушло от вас за два с половиной месяца. Все инженеры с опытом.
Ч е ш к о в. Мне многих жаль. И очень. Я был растерян вчера. Но производство немыслимо без дисциплины.
Р я б и н и н. Наши люди спаяны, я предупреждал. Есть достоинство, традиции, вы обязаны считаться. Мальчишкой я подносил патроны и видел, как умирали за свой завод. Людей берегите.
Ч е ш к о в. Я слышал, вы орете на них. Я лишь требую.
Р я б и н и н. Мое оранье они воспринимают по-другому. Я свой. Считайте, я вас предупредил. Директор завода обеспокоен. Когда будет решаться ваша партийная судьба?
Ч е ш к о в. Не раньше, чем Сапсакаев вернется из Бельгии.
Р я б и н и н. Сапсакаев рассчитывает на ваше возвращение.