— А где паломникам молиться? Где им оставлять дары своему богу? Где жрецам устраивать свои служения? Прямо на площади? На каменном полу? — Я искоса взглянул на Нариссу, но она молчала. Только теперь ее взгляд стал более серьезным. — Подобная планировка с большой клумбой в центре имеет смысл лишь если огромный дуб является всего лишь украшением. Красивым деревом, на которое можно поглазеть, прежде чем войти в храм, и уже там молиться своему богу. — Усмехнулся я. — Это же не Святой Дар, это простое дерево, не так ли?

— Ты прав. — Нарисса медленно поднялась на ноги и подошла к молодому дубу. — Это всего лишь обычное дерево. — Положила она руки на древесную кору, и дерево слабо засветилось зеленым светом. — Вот только просто так обмануть жреца, пусть и не опытного не удалось бы даже мне. — Правая рука девушки вдруг погрузилась внутрь дерева, а спустя секунду она вытащила ее обратно, вот только теперь у нее на ладони лежал желудь. Желудь, неестественно-зеленого цвета, да еще казалось бы, светящийся изнутри. — У меня действительно есть Святой Дар Эрастила, пусть к дереву он и не имеет никакого отношения. — Улыбнулась она, спрятав желудь где-то в своих одеждах.

— А отсюда следуют и другие выводы. — Протянул я, осматривая ее с ног до головы.

— Какие, например?

— Например веточки, якобы защищавшие бандитов не имели никакой реальной силы. И тем не менее на их лагеря никто не нападал. Вернее их лагеря кто-то защищал. Ты ведь тоже не дриада, верно?

— А ты смышленый. — Усмехнулась она. Тело Нариссы вдруг пошло рябью, как плохо настроенный телевизор, а спустя секунду ее внешний облик изменился. Хотя нет, сам ее облик не изменился, просто на ней не осталось листиков, веток, древесной коры. Сейчас девушка была одета в легкое, зеленое платье, вышитое элегантным золотым узором, а на голове у нее виднелся прелестный венок из живых цветков преимущественно желтых и синих тонов. — Я действительно не дриада, я нимфа. — Улыбнулась она. — И я действительно оберегала бандитов некоторое время. Вернее этим занимались мои слуги, но это уже мелочи.

— Следовательно именно ты позволила, а скорее заставила, Лесного Лорда сколотить свою ватагу и выступить против Олариса. Ну а потом помогла нам разрушить его маленькое лесное королевство и убить его самого.

— Ты не выглядишь особо удивленным. — Прищурилась она.

— Хм? — Ее слова вывели меня из задумчивости: я все это говорил, а тем временем мой мозг сопоставлял все детали этой мозаики, пытаясь собрать целую картину. Впрочем единственный, отсутствующий кусочек я вряд ли получу: словам Нариссы я не поверю, а получить информацию из независимого источника не представляется возможным. Ладно, хватит мозгами шевелить, пора и к реальности вернуться. — Не удивлен? — Переспросил я. — Кхм, кхм! — Прокашлялся я, и набрав побольше воздуха… — Как же ты могла нас всех предать, Нарисса?! — Возопил я, падая на колени и протягивая к ней руки. — Я же тебе верил безоговорочно после первой же встречи в подозрительных обстоятельствах! Как же ты могла так вероломно нас всех обманывать, ведь мы не сделали тебе ничего плохого! Почто ты готовишь отравленный кинжал для моей спины даже после того как я доверился тебе и прибыл на встречу один-одинешенек! — Я горестно закрыл лицо ладонями, но сквозь пальцы заметил, как у Нариссы задергалась бровь. — Что, переигрываю? — Совершенно спокойно поинтересовался я.

— Какая разница, подозревал ты обо мне или нет? — Она правильно поняла мое выступление. — В итоге ты все равно оказался в ловушке. — Девушка эффектно щелкнула пальцами, и в тот же миг со стороны единственного выхода с территории храма раздался нечеловеческий рев.

— В ловушке? — Без особого интереса взглянул я в сторону главных ворот. Вроде как там шевелилось что-то змееподобное. Никак целую гидру по мою душу притащила? — Ты в этом так уверена?

— Блефовать бесполезно. — Усмехнулась она. — Все феи способны ощущать эмоции, а высшие феи вроде меня легко различают правду и ложь. Ты не врал, говоря что пришел сюда один. — Загнула она один из своих пальчиков. — Пока мы болтали, я просканировала тебя и у тебя нет никаких свитков, или артефактов. — Загнула она второй пальчик. — Ну и наконец я давно следила за твоей группой и знаю, что пусть ты и смышленый лидер, но боец из тебя никудышный. На тебя и вурдалака хватит, но я даже перестраховалась: с двумя взрослыми гидрами тебе и через пару веков не справиться. — Загнула она третий пальчик. — Шах и мат. Было интересно с тобой поболтать, но… — Она по-видимому собиралась уже удалиться, но у меня были другие планы.

— Тск, тск, тск… — Сокрушенно покачал я головой, цокая языком. — Ты же гораздо старше меня? Гораздо опытнее? Ты наверняка манипулировала столькими людьми, что мне и не снилось, верно?

— … - Нарисса замерла на месте и начала рассматривать меня с неявным подозрением. Ну да, она же чувствует ложь, а сейчас я был полностью уверен в своих словах, и это наверняка ее смущало.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги