— Я же тебе говорил: самоуверенность, это медленный, но неотвратимый убийца. — Усмехнулся я ей. — Юфи не пыталась тебя убить, а искала в какой части своего дымного тела ты спрятала Святой Дар, после чего отправилась расчистить нам путь отхода, пока я заговаривал тебе зубы, а гидры углублялись на территорию храма: теперь им придется переться обратно, а потом обогнуть храм по широкой дуге. Надо ли говорить, что к тому времени нас уже и след простынет? — Рассказывал я это уже на бегу: гидры действительно уже подходили к руинам храма, так что нам следовало как можно быстрее отсюда свалить. Несколько поворотов по местным руинам и мы оказались у стены… В которой теперь зияла огромная пробоина: Юфи не соврала, утверждая, что при необходимости сможет пробить эту стену.
— Ты же понимаешь, что это лишь отсрочка? — Нарисса стояла с другой стороны пробоины, скрестив руки на груди но не пытаясь нас остановить. Похоже, что астральный двойник не может физически нам помешать. Ну и слава богу! — Рано, или поздно, я найду способ тебя убить.
— Рано, или поздно, мы все умрем. — Философски заключил я, забираясь вслед за Юфи на ее гнедую кобылку, которую девушка привязала к дереву как раз неподалеку от пробоины в стене. — Я еще не знаю, зачем ты создала, а потом уничтожила бандитское королевство, а потом создала, а потом пыталась уничтожить мое баронство, а твоим словам я все равно не поверю. Но когда-нибудь мне удастся разгадать эту тайну, а поняв своего врага, я окажусь на полпути к победе над ним. — Заявил я с уверенностью, которую я вовсе не ощущал. — Адиос! — Махнул я рукой оставшейся недалеко от пролома в стене Нариссе, и сосредоточился на том, чтобы не свалиться с лошади: Юфи бросила ее в галоп, пытаясь разорвать дистанцию с гидрами как можно быстрее. С одной стороны это правильное решение, но с другой… Нормально сидеть я смогу еще не скоро.
Конец Первой Части.
— Нам нужны дороги, господа хорошие. — Сразу перешел я к делу, когда в зале совещаний собралась вся скромная верхушка моего баронства. На следующий день после моего возвращения из Киннеалена устроить не получилось в связи с Нариссой, на день после этого тоже, как и потом… Короче, прошло четыре дня с возвращения, прежде чем у всех необходимых лиц появилось время для серьезного разговора. Помещение, выбранное мной для подобных конференций, находилось недалеко от тронного зала, да и размерами мало отличалось: раньше это была центральная столовая, но я приказал обустроить тут все в деловом стиле, так что сейчас в центре зала красовался огромный круглый стол, на котором была прикреплена самая подробная из имеющихся карт местности. По периметру зала расположились стеллажи с книгами, свитками и бумагами с пергаментами, вперемешку с письменными принадлежностями, ну а между всей этой мебелью были рассажены многочисленные растения — немного оживить обстановку. — Полузвериные тропы, которыми местные гоп-стоповцы пользовались, в промышленных масштабах не используешь.
— Уж дороги-то мы прокладывать умеем лучше всего. — Усмехнулся Гарланд. Ну да, это чуть ли не первичная задача военно-строительных бригад, обеспечить снабжение. — Весь вопрос в материалах. Ну и в направлении естественно.
— С материалами я разберусь вместе со своим финансистом. — Кивнул я присутствующему здесь Булбасу. Кроме этих двоих, тут устроились капитан Алвин, Фридро, Карина, которая к моему несказанному удивлению все еще была жива, ну и естественно Юфи. — Сейчас я бы хотел что-то решить насчет направления.
— Главным направлением несомненно является выход к территории Дома Фатрум и трассе на Киннеален. — Безаппеляционно заявил карлик.
— Тут нет никаких сомнений. — Кивнул я. — Обезопасить нашу главную артерию, это дело первостепенной важности, н заниматься лишь одним делом как-то расточительно, не находите? Капитан, вы отправили скаутов к ближайшим поселениям?
— Именно так. — Кивнул суровый мужик. — Они нас выслушали, после чего вежливо попросили убраться и не лезть к ним со всякими предложениями вассалитета. У нас достаточно сил поставить этих холопов на место. — Непрозрачно намекнул он.
— Нет, не стоит. — Покачал я головой. — Пока нам нечего предложить этим людям. Вот когда проложим сеть дорог, начнем их патрулировать и защищать эти деревни, как и полагается барону и его дружинникам, вот тогда и оплату этих услуг станем требовать. А пока пусть себе прячутся за своими частоколами, все равно взять с них после господства Лесного Лорда нечего. — Я этого точно не знал, но не сомневался, что бандит обобрал всех, до кого сумел дотянуться до нитки, а потом еще немного. — Что насчет тех, кто живет здесь? Не бузят?
— Никак нет. — Отозвался капитан. — Помогают нашим строителям по мере сил. — Кивнул он на Гарланда. — Многово не просят, но думаю скоро к вам заявится их старший, чтобы уточнить ваши отношения.
— Да, я тоже так думаю. — Кивнул я.
— Несколько их парней пытались к воякам записаться. — Вдруг подала голос Фридро, которая раньше казалась спящей. — А они их ко мне отправили.