— Хорошо. Мистер Маннинг, расскажите всем, что знаете.

— Мистер Грэйб покончил с собой, — глубоко вздохнув ответил Артур Маннинг.

— Что? — воскликнул Бэзил Уилсон.

— Покончил с собой, — четко проговорил Маннинг.

— Это невозможно.

— Продолжайте, мистер Маннинг, и расскажите господину заместителю прокурора все, что говорили мне.

— Сэмуэль Грэйб хранил в левом ящике стола автоматический пистолет. Он бы левша. Как мне кажется, он стал запускать руку в общую кассу. Когда он узнал, что мистер Дункан собирается расторгнуть партнерство, он испугался, что при проверке книг все раскроется, и покончил с собой. Дело в том, что Дункан и Грэйб в свое время заключили договор — если кто-то из них покончит жизнь самоубийством, другой не получит ни цента страховки. Если умрет своей смертью, то будет выплачена страховка в двадцать тысяч, а если его убьют — сорок тысяч долларов. Вот почему, когда Чарли Дункан обнаружил труп Грэйба, покончившего с собой, он тут же сообразил, что такая смерть лишает его сорока тысяч. Поэтому он постарался удалить из приемной судебного исполнителя и Мейсона, подобрал под столом упавший туда пистолет Грэйба и выбросил его за борт.

Бэзил Уилсон, нахмурясь, смотрел на Маннинга.

— Вы отдаете себе отчет в том, что говорите? — спросил наконец заместитель окружного прокурора.

— Конечно.

— У вас есть доказательства или это просто предположения?

— Вы сами сможете проверить — Грэйб был убит из собственного пистолета. Дункан позаботился о том, чтобы остаться одному…

— Вовсе нет! — взорвался Чарльз Дункан. — Мейсон, вам придется подтвердить, что я нажал кнопку сигнализации еще до того, как вы вышли из кабинета, ведь так?

— Так, — подтвердил Мейсон.

— А сколько времени прошло между тем, как зажегся сигнал, и тем, как вы появились в кабинете, Маннинг? — продолжал Дункан.

— Ну, не знаю…

— Ведь не больше пяти-шести секунд, не так ли?

— Я не могу точно сказать о времени, зато могу доказать, что мистер Грэйб убит из его собственного пистолета.

— Как? — спросил Дункан.

— Помните, как вы однажды соревновались с Грэйбом, кто лучше стреляет? Так вот, тогда одна из пуль попала в подпорку склада под казино. Я выковырял ее оттуда, и она в точности соответствует той пуле, которой был застрелен Грэйб.

— А если даже и так? — спросил Дункан. — Это ведь ровно ничего не доказывает. А насчет страховки вы вообще ошибаетесь. Никакой страховки не было.

— Как не было? — удивился Маннинг. — Я сам присутствовал, когда вы подписывали бумаги. Может, вы забыли, но…

— Нет, я помню это, Артур, — перебил его Дункан. — Но только Сэмми не успел оформить необходимые документы у врача, так что полисов мы так и не получили.

По лицу Маннинга было видно, что он ошеломлен.

— То есть вы хотите сказать, что страхование не состоялось? — с трудом выговорил он.

— Совершенно верно, — подтвердил Дункан. — Поэтому для меня было абсолютно безразлично, сам ли Сэмми застрелился или его убили.

Заместитель окружного прокурора с торжеством посмотрел на Мейсона.

— В таком случае ваши показания, мистер Маннинг, теряют силу. Я согласен с тем, что Грэйб был убит из своего пистолета. Наши эксперты по баллистике установили, что именно тот пистолет, который найден у Сильвии Оксман, был оружием убийства. Если вы хотите доказать, что это пистолет Грэйба, тем лучше. Потому что таким образом еще проще объяснить появление отпечатков пальцев Сильвии Оксман на стекле стола Грэйба. Она оперлась на него, когда выхватила из стола пистолет.

— А как насчет Фрэнка Оксмана? — спросил Мейсон. — Почему он исчез?

— Возможно, он просто не хочет огласки. Во всяком случае, показания мистера Оксмана в точности согласуются с показаниями мистера Бэлграйда.

Бэлграйд кивнул, откашлялся и торжественно сказал:

— Я следил за Сильвией Оксман. Видел, как она вошла в приемную. Когда она еще там находилась, по коридору прошел Фрэнк Оксман и почти сразу же вышел обратно. После его ухода туда вошел мистер Мейсон. Потом вышла Сильвия Оксман и стала ходить по игровому залу. Затем пришли Чарльз Дункан и мистер Перкинс. Потом Перкинс и Мейсон вышли из коридора, еще через минуту появился мистер Дункан, а Сильвия Оксман вышла на палубу. Я пошел за ней на палубу и увидел, как…

— Извините, — перебил его Дункан, — значит, вы заметили, что я вышел из приемной через несколько секунд после Мейсона и Перкинса?

— Да.

— В таком случае, — обратился Дункан к заместителю прокурора, — мои показания подтверждаются.

— Нет, не подтверждаются! — вмешался Мейсон. — На то, чтобы подобрать пистолет и выбросить его в иллюминатор, хватило бы и трех секунд.

— Поскольку это дело ведет наше учреждение, — сказал Бэзил Уилсон, — то могу заверить вас, Дункан, что мы не считаем вас виновным. Все факты свидетельствуют против Сильвин Оксман. Вы хотите сделать какое-нибудь заявление, миссис Оксман?

— Нет, — сказал Мейсон, — не хочет.

Уилсон нахмурился.

— Должен ли я вас понимать, что вы, как адвокат, советуете ей не делать заявления?

— Вот именно.

— Суд обратит это против вас, — предупредил Уилсон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Абсолют

Похожие книги