Выбрав подходящее место, я остановился и спрятался в кустах. Я ждал долго, но так и не дождался появления экипажа доктора – должно быть, он свернул на одну из проселочных дорог. Как видите, Армстронг вернулся только сейчас. Знаете, Уотсон, поначалу я не связывал поездки доктора с исчезновением Годфри Стонтона и решил проследить за ним лишь для того, чтобы собрать как можно больше информации, но теперь, наблюдая, как доктор старательно избавляется от свидетелей, совершая эти экскурсии, я склонен изменить свое мнение и не успокоюсь, пока не выясню, куда и к кому он ездит.
– Попытаемся выследить его завтра.
– Не знаю, Уотсон, это не так просто, как вам кажется. Вы видели здешний ландшафт? Тут совершенно негде спрятаться. За городом простирается равнина – плоская, как ваша ладонь. К тому же доктор отнюдь не дурак, что и доказал сегодня вечером. Я телеграфировал Овертону в Лондон: дал ему адрес нашей гостиницы на случай, если у него появятся новости, а мы теперь вплотную займемся доктором Армстронгом, чье имя на корешке телеграммы мне столь любезно позволила прочитать юная леди из почтового отделения. Лесли Армстронг знает местонахождение Стонтона – в этом я готов поклясться, и мы просто обязаны выудить у него эту информацию. На данной стадии он нас переиграл, но вы знаете, Уотсон: не в моих правилах сдаваться. Игра продолжается.
Следующий день ни на йоту не приблизил нас к разгадке тайны. После завтрака в номер принесли записку, и Холмс, прочитав ее, с улыбкой протянул мне.
– Доктор – честный противник и играет в открытую, – сказал Холмс. – Так-так, он пробудил во мне азарт, и теперь я просто так отсюда не уеду.
– Вон подъехал его экипаж, – заметил я. – Он садится. Бросил взгляд на наши окна. Может, я все же попробую догнать его на велосипеде?
– Нет-нет, дорогой Уотсон! При всем моем уважении к вашей природной сообразительности, я думаю, что доктор вас перехитрит. У меня есть свои соображения на этот счет, так что предоставьте доктора мне. Боюсь, вам придется сегодня поскучать. Согласитесь: двое приезжих, пристающих к жителям с расспросами, – явный перебор для сонного Кембриджа. Мы можем привлечь к себе излишнее внимание. Я уверен: вы сумеете найти что-нибудь для себя интересное в этом древнем городе, а вечером приду я и развлеку вас новостями.
И снова моего друга постигло разочарование. Он вернулся поздним вечером и устало развел руками:
– День прошел впустую, Уотсон. Я обшарил все деревни в том направлении, куда ездит доктор, общался с владельцами пабов и местными сплетниками, исколесил вдоль и поперек Честертон, Хистон, Уотербич, Оукингтон, и все без толку. Ежедневное появление экипажа, запряженного парой, не могло бы остаться незамеченным жителями этого «сонного царства». Доктор снова обставил меня. Мне не было телеграммы?
– Да, я прочитал ее. Вот она: «Попросите у Джереми Диксона из Тринити-колледжа Помпи». Я ничего не понял.
– Зато мне все ясно. Телеграмму прислал наш друг Овертон в ответ на мою просьбу. Сейчас я отправлю записку мистеру Джереми Диксону, и, надеюсь, завтра удача нам улыбнется. А как прошел матч?
– В вечерней газете напечатан подробный отчет о встрече. Победила команда Оксфорда. Послушайте финальный абзац: «Поражение светло-голубых, безусловно, связано с отсутствием несравненной звезды мирового класса Годфри Стонтона. Его не хватало во всех без исключения компонентах игры – провисла трехчетвертная линия, защита и нападение утратили организованность, и в результате крепкая команда ничего не смогла противопоставить команде Оксфорда».