Пока послание оставленное неизвестными было не переведено, на поверхности планеты делать было больше нечего. И так становилось ясно, что живых существ здесь не осталось. Поэтому все свое свободное время Джон проводил в обществе Рей. И именно в такой момент Мэри решила сообщить, что перевод готов. Ни раньше, ни позже.

— Капитан, перевод готов, — сообщила Мэри.

— Угу, — невнятно промычал в ответ парень. Сейчас его больше интересовала стоящая на четвереньках красавица, закованная в кандалы.

— Начать доклад? — не унималась Мэри.

— Мммм! — протестующие замычала Рейма сквозь шарик кляпа. Рот девушки был закрыт, а руки и ноги крепко скованны между собой. Только такими звуками она могла выразить сейчас свое недовольство тем, что их бесцеремонно прервали.

— Нам повезло, что надпись на стене сделана на одном из самых распространенных языков этой планеты, — Мэри проигнорировала недовольное мычание Рей, либо просто не расслышала его.

— Давай… не… сейчас, — прервал ИИ парень, крепче обхватывая руками бедра красавицы.

— Я проделала большую работу. И Вы, капитан, между прочим, просили меня сразу сообщить, как будет готов результат.

— Сообщила… Молодец… Остальное… Потом, — Джон ускорил темп своих движений и Рей отозвалась на это стоном наслаждения.

Спустя полчаса капитан корабля все же решил выслушать доклад корабля.

— Мэри, что написано на здании?

— Вы готовы меня выслушать? — усмехнулась в ответ Мэри.

— Готов, — благодушно отозвался парень. Сейчас у него было прекрасное настроение.

— Точно готовы? Может быть, хотите кого-то еще трахнуть перед этим?

— Мэри! Доклад! — Джон повысил голос. Еще чуть-чуть и вредный ИИ испортит ему настроение.

— Господин Джон, перевод послания, которое оставлено местными жителями краской на стене здания, которое, предположительно, является космопортом, закончен, — Мэри намеренно тянула время, но капитан не торопил ее.

— Прекрасно, — парень неторопясь налил себе в стакан ролусик.

Мэри замолчала на несколько секунд, затем вынуждена была продолжить свой рассказ. На этот раз капитан ее переиграл. Вот если бы он начал ее торопить…

— Местные жители прекрасно понимали, что после войны дальнейшая жизнь на планете невозможна. Кстати, судя по всему, воевали они между собой. Никакого вторжения из вне не было.

— Ну, мы так и думали, — кивнул Джон, в расслабленной дреме попивая свой напиток.

— Освоение космоса здесь шагнуло вперед, по сравнению, с Вашей родной планетой, капитан. Местные уже освоили полеты до ближайших планет. И, как я поняла, начали пытаться колонизировать их. Программа колонизации, как я поняла, началась незадолго до начала войны, поэтому, полностью реализовать ее потенциал не смогли.

— Это все, конечно, интересно. Но у меня два вопроса, — нахмурился Джон.

— Какие?

— Во-первых, это все реально написано на стене космопорта? И во-вторых, к чему ты мне читаешь такую длинную лекция. Какое отношение космическая программа этих самоубийц имеет отношение к нам?

— Нет, послание такого объема не поместилось бы на стене. Эту информацию я собрала с помощью документов в здании космопорта. Я отправила туда дронов.

— Вот теперь мое «во-вторых» обрастает еще большим количеством вопросов. Нужно же было перевести послание, а не записать историю планеты. Пусть этим занимается историческое общество.

— Ой, — вздохнула Мэри. — Вот Вам текст послания. В результате нашей глупости и непомерных амбиций планета отравлена и более непригодна для жизни. Мы покидаем ее и отправляемся на колонию Алелир. Там мы построим новый мир. Ждите нашего возвращения каждый год. Мы заберем каждого, кто хочет начать жизнь саново.

— Ах, вот оно как, — Джон удивленно покачал головой.

— Именно. Поэтому я и отправила дронов на поиски документов программы колонизации Алелира.

— А смысл? У нас нет года, чтобы лететь туда.

— Ну, во-первых, не год, а полгода. Год занимает рейс туда и обратно.

— Все равно это нам не подходит!

— Во-вторых, — невозмутимо продолжила Мэри. — Полгода до Алелира летят местные ракеты. Допустим, до Лакуты долететь на них вообще невозможно. Никакой жизни не хватит. А мы были там совсем недавно.

— Колония в этой солнечной системе! — догадался Джон, вспомнив «лекцию» Мэри.

— Все верно, капитан.

— Ты знаешь, какая именно планета нам нужна?

— Такую информацию сложно найти в документах. Никто не говорит, что эта планета, допустим, четвертая, пятая или третья. Все использую название планет. А названия перевести просто невозможно.

— Проклятье! Придется обследовать все ближайшие планеты, — расстроился парень.

— Пришлось бы. Если бы у Вас на корабле не был бы установлен такой совершенный компьютер, — самодовольно заявила Мэри.

— Рассказывай, что мой прекрасный компьютер смог узнать? — улыбнулся Джон.

— В отчетах говориться о том, что климат в колонии холоднее, чем здесь. Поэтому, можно смело предположить, что Алелира находится на следующей по удаленности от звезды планете.

— Ты гений! Готовься к старту!

— Я-то всегда готова, — как-то слишком загадочно произнесла Мэри. Но сколько бы Джон не ломал себе голову, он так и не смог найти подвоха в этих словах компьютера.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги