В один из дней подобных в МардистанЯвился путник из далеких стран.Глядит вокруг: на улицах селеньяТишь, пустота, ни слова, ни движенья.Прошел деревню вдоль и поперек,Живой души нигде найти не смог,Невольно тем безлюдием встревожен,«Здесь есть ли кто живой?» — вскричал прохожий.На голос этот из одних дверейВдруг показалась, мертвеца бледней,Вся в черном, женщина. Грустна, согбенна,Как будто всей обижена вселенной.Как ветвь без листьев, руку подняла,Путь указала к лесу и ушла.Дошел до рощи путник изумленный.Увидев женщин, круг их оживленный,В недоуменье вопрошает он:Чему их дружный праздник посвящен?И кто таков тот призрак одинокий,Весь в черном, полный горести глубокой?И Мардистаном отчего зовутСело, где только женщины живут?Услышал он рассказ про подвиг славный:«Наш край подвергся бедствию недавно.На нас напала чужеземцев рать,Задумав край цветущий растоптать.И стали нашего села мужчиныПреградой первой на пути лавины.Никто склонить колен не пожелал,Никто отдаться в плен не пожелал,Припять неравный бой решился каждый,И ста врагов не устрашился каждый.И дорого мужчины жизнь своюВсе продали в неслыханном бою.Увидели герои, погибая:Примчалась грозно армия родная…Отчизна вскоре в огненных бояхРазвеяла по ветру вражий прах.Так малая деревни нашей силаКлючи победы родине вручила…Но муж один меча не удержал,Трусливо с поля битвы он бежал:То был супруг — загадку я раскрою —Печальной тени, виденной тобою.Позорной вестью той удручена,В глубокий траур облеклась она,Сказав подругам: «В счастье вы живите.Меня же с этих пор вдовой зовите».И трус попал при жизни в мертвецы.Но вечно живы наши храбрецы,Поныне имена супругов с нами,Гордимся мы героев именами.Из всех безмужних этих жен однаВдовеет — малодушного жена.Лишь у нее отца не знают дети,И тяжело на белый свет глядеть ей…Теперь ты знаешь, отчего народСеленье наше «Мардистан» зовет».Едва умолкнуть женщина успела,Движеньем, шумом роща закипела,Плескался флаг, бил звонкий барабан…Отечество прислало караван.Из городов окрестных и селенийГорячим словом, с грудой приношенийСограждане приветствовать пришлиОчаг победы, славу всей земли.Они, детей отцов неустрашимыхЛаская, говорили: «Мы взрастим их.Они такими станут, как отцы:Из них герои вырастут, борцы…»Запели снова сазы и свирели,О мужестве, о жизни люди пели…Потом, когда спустился мрак ночной,С героями простясь, ушли домой.А путник тот в Иране и в ТуранеО доблестном поведал Мардистане.1942
СОДЕРЖАНИЕ
М. Занд. Абулькасим Лахути
СТИХОТВОРЕНИЯ
Исполненное обещание. Перевод Г. Шенгели