Очнувшись, Горн осторожно поднял себя с безжизненного женского тела. К счастью, в момент затемнения он все же не расслабился полностью, иначе бы Ли под ним задохнулась. Но и без того она еще долго выходила из забытья, неловко разметавшись по постели — руки откинуты за голову, колени широко разбросаны. Теперь Ли если и походила на цветок, то — на смятый.
Со вздохом Горн погладил это использованное им тело, затем принялся ласкать его все настойчивей, словно пытаясь искупить вину. Лишь сейчас он окончательно уяснил, что хотел вовсе не любую женщину. С этой он сбросил напряжение, но и только.
Ли наконец застонала, зашевелилась, раскрыла пьяные глаза. С минуту разглядывала его недоверчиво, потом невнятно пробормотала:
— Это было сильней, чем мне рассказывали. По-моему, ты безумен.
Неожиданный вывод, удивился Горн. А главное, верный. Что значит опыт!..
— И что же? — поинтересовался он.— Было тебе от этого хуже?
Войдя во вкус, Горн уже трудился над ней, точно завзятый массажист. Женщина продолжала расслабленно лежать, не помышляя прикрывать свои помятые прелести и даже с охотой подставляя их под его ласки. Но в глаза постепенно возвращалась твердость.
— Вообще, лучше бы я тебя на знала,— ответила она.— Теперь все будет так… — Ли покрутила в воздухе пальцами и безнадежно махнула рукой.
— Все забывается, моя милая,— откликнулся Горн.— Поверь мне.
Он лгал и понимал это. Впрочем, у императриц все могло происходить иначе.
— Ну, а каково показалось тебе? — осведомилась она ревниво.
— Неплохо, неплохо,— ухмыляясь, похвалил Горн.— Задатки имеются…
— Наглец! — оскорбилась Ли.— Да ты хоть знаешь, Страж, сколько именитых Трехбуквенных жизнью заплатили за мою любовь?
— За любовь не платят, подружка,— возразил он,— даже и жизнью. Платят за вожделение. А цена — что ж, выходит ты была самой высокооплачиваемой шлюхой в Империи, при желании можно гордиться и этим. Но пусть уж твоим прейскурантом восторгаются лакеи и глупцы, я же предлагаю честный обмен.
— И в самом деле, редкостный наглец,— повторила Ли, не пытаясь, однако, заслониться от его настойчивых рук, наоборот — подставляясь все откровенней.— Значит, ты тот самый Горн, похититель Божественной? И что, она еще с тобой?
— Конечно.
— А кстати,— неожиданно вспомнила женщина,— ты к чему-то там приплел моего незадачливого муженька… Выходит, душка Лот его все-таки свалил? А ведь я предупреждала!..
— Разве ты что-то теряешь? — полюбопытствовал Горн.— Ун же куда старше и ленивей, да и любовник, наверное…
— Зато я была ему нужна! — возразила Ли.— А Лот никогда меня по-настоящему не хотел, для него я просто символ верховной власти — вроде короны или трона. Вдобавок он мне не доверяет.
— А есть повод?
— Было бы желание — повод найдется,— уклонилась она.— Что за несчастливая судьба!.. Еще в Столице я растеряла всех своих фрейлин, служанок, рабынь и с тех пор даже одеваться и краситься вынуждена сама. Теперь вот меня лишили единственного покровителя и запихнули в эту клетку, а чего ждать завтра?
— Ну, не думаю, что Лот наиграется тобой настолько быстро,— возразил Горн.— Не прими за лесть, но подыскать тебе замену будет непросто.
— Большая честь — сделаться временной подстилкой узурпатора!.. А если он не удержится у власти, так с меня спросят еще и за его грехи — замечательно, верно?
— Сейчас любой выбор связан с риском,— заметил он.— Кстати, вскоре кое-кто из Избранных попытается вырваться из-под кровавой опеки Лота,— хочешь, я отведу тебя к ним? А не понравится там, переберешься к своему отцу, наместнику Загории… Ведь это в слишком тесных родственных узах подозревал тебя Лот?
— Да ты хоть представляешь, что творится сейчас в Загории? — с усмешкой спросила Ли.— Пока милые мои родичи точили зубы на метрополию, распустив слюни до пола, тамошние озерные царьки так наподдали им под зад, что те угодили в переделку покруче нашей. Говорят, многие даже перешли на службу к Водяному, да и гарем у него сильно пополнился за счет высокородных красоток… Предлагаешь сделаться там “жемчужиной”? А ты видел эту пятнистую, жирную, вонючую тушу? Да по сравнению с ней даже Лот покажется богом!..
— А может, он еще научится тебя оценить? — предположил Горн.— Черт возьми,— воскликнул он вполне искренне,— да Лот же слепец! Где еще он найдет такую великолепную любовницу и такую советчицу — всезнающую, умную?..
— Слишком умную! — фыркнула Ли.— Большинство мужчин это пугают, особенно если у самого не хватает мозгов. А строить из себя дурочку я не захочу, да и поздно.
— Тогда попытайся обольстить верзилу Тора,— пожал плечами гигант.— Уж этого старика ничем не запугаешь, а сила за ним пока немалая. Если еще и другие роды к нему прибьются…