За тетю я директора лично пришибу. Он же обещал, что сообщит ей! Ты это, будь другом, как письмо от меня получишь, заходи, говори, что все в порядке, мне ее жалко очень. Дядя переживет, конечно, а она все-таки волнуется... Дадли дай леща, скажи, что от меня. Приеду — лично вручу, раз ему так охота!
Пойду попробую сам-знаешь-кого расспросить. Боюсь, честно говоря, не убил бы сгоряча, это он с виду кремень, а если разозлить — может и пристукнуть.
П.С. Я-то как рад! Мне теперь можно драться! Сразу же разбил нос Рыжему. Как я по этому соскучился, ты бы знал! Просто тренировки с ребятами — не совсем то..."
Глава 15. Поттер идет по следу
- Сэр, разрешите задать вопрос?
Когда Поттер так начинал разговор, следовало насторожиться, но Снейп устал настолько, что проворонил опасность. Тем более, что последнее время мальчишка был тише воды ниже травы и вопросами не доставал, будто чуял что-то.
- Да?
- Вы ведь знали друзей моего отца?
- Знал... - скривился профессор. - С самой худшей стороны.
- А рассказать можете? - Поттер снял очки и смотрел в упор, твердо и очень серьезно.
- Мне неприятно об этом вспоминать.
- Сэр, мне очень нужно. Насколько мне известно, мой крестный сидит в тюрьме, причем доказательств его вины нет. А я обещал установить, в самом ли деле он это натворил!
- Кому обещали? - вскинулся Снейп.
- Директору Блэку, - мрачно ответил Поттер. - Он очень... гм... убедительный портрет. Уж не знаю, каков он был при жизни, но...
- Ну и угораздило же вас... - В душе профессора боролись неприязнь к папаше этого юнца и сочувствие. Победило отчего-то второе. - Ладно. Только коротко, если что будет непонятно, спросите...
- Спасибо, сэр! - Гарри живо переместился на стул напротив. - Ну так что?
- Их было четверо, - сказал тот, глядя в сторону. – Друзья не разлей вода.
- Прямо мушкетеры, - фыркнул Поттер.
- Мародеры. Они так себя называли, - пояснил Снейп, поймав недоумевающий взгляд. - Заводилой был ваш отец. Так сказать, мозг и сила всей шайки. Умный и расчетливый, этого не отнять... Ваш будущий крестный, Блэк, был просто силой. Она из него... хлестала.
- Эту энергию да в мирное бы русло... - пробормотал Гарри.
- Именно, - расслышал профессор. - Он мог быть веселым, его очень любили девушки, но если он впадал в бешенство... остановить его мог только Джеймс.
Он умолк.
- Я читал о Питере Петтигрю, которого якобы убил Блэк, - сказал Поттер. - Он же тоже из их компании?
- Да, - неохотно ответил Снейп. - Он был... Да никакой. Таскался за ними по пятам, ему поручали грязную работу. У него и прозвище было — Хвост.
- А четвертый кто?
- Ремус Люпин, - профессор невольно дотронулся до груди. - Оборотень.
- В школе?! Оборотень?! - подпрыгнул Гарри. - Но как...
- Дамблдор исключительно добр. Бедный мальчик, зараженный ликантропией, должен был получить образование, и плевать, что его все равно никто потом не брал на работу, - желчно ответил Снейп, - и что он меня едва не прикончил. Он же себя не контролировал, видите ли!
- Ой, сэр... - Поттер, успевший начитаться про оборотней, перетащил свой стул поближе к Снейпу. - Ну уж такого я не ожидал!
- Но так и было. Четверка Мародеров во всей красе. Мантия-невидимка, которую вы куда-то задевали...
- И не скажу, куда, - фыркнул Гарри.
- И еще какие-то приемы, о которых я могу только догадываться, - закончил Снейп. - Школа содрогалась.
- Представляю... А у прочих тоже были прозвища?
- То есть?
- Ну вы сказали, что Петтигрю звали Хвостом, а прочих?
- Блэка — Бродягой, Люпина — Лунатиком, а вашего отца — Сохатым.
- А почему?
Снейп тяжело вздохнул. Если уж сказал Поттеру "а", придется говорить "б", а там и декламировать весь алфавит до самого конца.
- Люпин - оборотень, - повторил он. - Так вот, чтобы ему не было скучно в... гм... особенные ночи, остальные трое научились превращаться в животных. Чтобы... гм... скрашивать одиночество приятеля и гулять с ним по округе.
- Ой... - Гарри сдвинул очки на кончик носа и вытаращил зеленые глазищи. - Сохатый — лось, да?
- Олень.
- Ага… Лунатик — тут понятно... А Бродяга?
- Собака. Большой черный кобель.
- И на том спасибо. А Хвост кем был?
- Крысой, - брезгливо бросил Снейп.
- Как же он с ними гулял? - хихикнул вдруг Гарри. - На спине у отца, что ли? И, кстати, почему оборотень не начал охотиться на оленя?
- Мерлин, ну я-то откуда знаю? - устало спросил тот. - Мне одной встречи с Люпином хватило... Ваш папаша еще изображал, как героически он меня спас, хотя, скорее, спас он приятеля, я уже готов был приложить его Авадой. А у меня долг жизни образовался, понимаете ли!
- Сэр... - Поттер вдруг осторожно взял его за руку. - Это ведь давно было. Они почти все уже умерли, а кто не умер, тому совсем плохо. Не переживайте так.
- Учить меня еще будете... - Снейп отобрал руку у мальчишки и ссутулился. - Но вы правы. Что еще?
- Блэк, - напомнил Гарри. - Я прочитал кучу газет, но так и не понял, что произошло.
- Рехнулся, - фыркнул профессор.
- А если с самого начала и для тупых?