Нет, с Аллином обязательно нужно поговорить! И пусть только попробует сказать теперь, что недостоин ее и прочее в том же роде. Он сын тирра! Не менее влиятельного, чем те же Дарменты, за отпрыска которых отец ее сватал. А значит, она вполне может стать его женой.

У Элеоноры опять перехватило дыхание, но теперь от охватившего ее ликования. Жизнь, которая еще недавно казалась бессмысленной и пустой, обрела новые краски. Элеонора готова была сражаться за свою любовь с целым миром. Поступит так, как когда-то сделала мать Аллина, если потребуется!

Когда Аллин с родителями и сестрой отошли к другим придворным, отыскала взглядом Ланфера со свитой. Принц темных эльфов испытующе смотрел на нее, и она виновато отвела взгляд. Жаль будет обижать Ланфера. Он неплохой парень. Но когда выбор стоит между Аллином и кем бы то ни было еще, для нее ответ очевиден.

<p>Глава 44</p>

Вскоре после нас на бал явились оборотни. Причем двумя отдельными группками. Судя по напряженным лицам, враждебными друг другу. Не сомневаюсь, что причиной их задержки послужили какие-то внутренние разборки. Оборотней даже представляли отдельно. Одних как представителей клана Арсаров, других — Вейнаров. Похоже, в Тардии затевается передел власти. Очень на то похоже.

Мелисса шла в свите принца Никреда, стараясь держаться неприметно. Но при ее внешности сделать такое точно не по силам. Даже в довольно скромном зеленом платье смотрелась она так, что взгляды многих мужчин были буквально прикованы к ней. Я заметил, что Мелисса еще больше похудела после нашей последней встречи. Казалась совсем хрупкой и беззащитной, отчего невольно сжалось сердце. Изумрудные глаза на ее завораживающе красивом лице казались совсем огромными. Будто почувствовав мой взгляд, она повернула голову и наши глаза встретились. Мелисса даже головой тряхнула, будто отгоняя наваждение, потом ее брови удивленно взметнулись. Впрочем, почти сразу она опять переключилась на выполнение всех необходимых церемоний, и ей стало не до меня.

— Не ожидал, что оборотни пришлют две разные делегации, — произнес король, невольно заставляя и меня отвлечься от ненужных мыслей.

— Мы тоже не ожидали, — кисло улыбнулся Никред. — Насколько я понял, представители клана Вейнаров прибыли независимо от воли моего отца.

— Позвольте, я объясню ситуацию, ваше величество, — вмешался в разговор один из оборотней враждебной Арсарам группы.

Это был мужчина лет сорока пяти, внушительной комплекции, очень косматый и сильно смахивающий на медведя. Не удивлюсь, если звериная ипостась у него соответствующая. Покопавшись в своей идеальной памяти, выудил оттуда, что его представляли как тирра Гариса Вейнара.

— Я представитель той группы оборотней, которые считают, что Арсары когда-то заняли трон Тардии незаконно. И если раньше об этом предпочитали молчать, то недовольство действиями нынешней правящей династии уже превысило все возможные пределы.

— Это бунтовщики, объявленные вне закона! — перебил его Никред, яростно сверкая глазами. — Ваше величество, я требую, чтобы вы немедленно заключили их под стражу и позже выдали представителям нашего рода для суда!

— Требуете, ваше высочество? — холодно уточнил Эдмер, прищурившись.

Нет, все же Никред — идиот! Я покачал головой. Вначале своим откровенно хамским поведением сделал все, чтобы его миссия по женитьбе на принцессе провалилась. Теперь, если продолжит в том же духе, о союзе между Арсарами и Гренудией тоже можно будет забыть. Один из свитских Никреда — лерр Орсон Данейр, с которым я как-то сходился в дуэле — видимо, оказался поумнее и что-то зашептал принцу. Тот с трудом взял себя в руки и пробормотал:

— Простите, ваше величество. Наверное, я не так выразился из-за того возмущения, которое испытываю сейчас. Разумеется, требовать от вас чего-то я не имею права. Всего лишь прошу.

— Уж простите, ваше высочество, но я предпочту вначале выслушать обе стороны, — сухо сказал король. — И, разумеется, не здесь и не сейчас. Завтра жду обе ваши делегации во дворце. Мой секретарь свяжется с вами и сообщит о времени встречи. Только потом я приму решение по этому вопросу.

— Как вам будет угодно, — процедил Никред, явно изо всех сил сдерживая гнев.

А вот оппонент смотрелся на его фоне весьма достойно. Тирр Вейнар сохранял полнейшее спокойствие и сдержанность. Я заметил, что Мелисса бросила на него какой-то странный задумчивый взгляд. Неужели решила переметнуться в другую стаю? Что ж, для нее это было бы гораздо предпочтительнее, чем оставаться с таким придурком, как Никред. Вот только захочет ли тот ее так просто отпустить? Впрочем, это не мои проблемы. У меня и своих достаточно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другой мир (Городецкий)

Похожие книги