Однажды они увидели три корабля, которые спускались вниз по течению, выстроившись в ряд, они были тяжело нагружены и хорошо укомплектованы, хотя на каждом из них было только по шесть пар весел. Это были готландцы, возвращавшиеся домой. Люди были худые и почерневшие от загара, они с любопытством рассматривали корабль Орма, который приближался к ним. Некоторые из них узнали Спофа и кричали ему приветствия, слова разносились от судна к судну, в то время как они медленно проплывали мимо. Они пришли из Великой Болгарии, стоявшей на берегах Волги, они спускались по этой реке до самого Соленого моря, где торговали с арабами. Они сказали, что везут домой хороший груз: ткани, серебряные кубки, рабынь, вино и перец, а трое на втором корабле держали за руки голую молодую женщину и кричали, что она продается за двенадцать марок для друзей. Женщина кричала и вырывалась, боясь, что упадет в воду, и люди Орма глубоко вздыхали при виде ее, но когда, поняв, что покупателей не будет, люди втащили ее обратно, она стала ругаться и показывать им язык.

Готландские предводители спросили Орма, кто он, куда направляется и какой груз везет.

— Я не купец, — сказал Орм, — еду в Киев получать наследство.

— Должно быть, это — большое наследство, если ради него ты собрался проделать такой путь, — сказали готландцы скептически, — но если ты собрался пограбить, то поищи других, потому что мы всегда ездим хорошо подготовленными.

С этими словами корабли проплыли и стали удаляться.

— Женщина была ничего, — сказал Токе в задумчивости. — Судя по ее груди, я думаю, что ей самое большее — лет двадцать, хотя всегда трудно судить о женщине, когда она висит с руками над головой. Но только готландцы могут запросить двенадцать марок за рабыню, хоть и молодую. Тем не менее, я ожидал, что ты, Орм, поторгуешься за нее.

— Я мог бы, — ответил Олоф Синица, — если бы не был в таком положении. Но я люблю только одну женщину и не хочу лишаться права на ее девственность.

Орм стоял и мрачно смотрел на удалявшиеся корабли.

— Несомненно, мне суждено подраться с готландцами до того, как я умру, — сказал он, — хотя я и мирный человек. Наглость их велика, и мне стало надоедать, что последнее слово всегда остается за ними.

— Может быть, сможем подраться с ними на обратном пути, — сказал Токе, — если наше предприятие ни к чему не приведет.

Но Споф сказал, что если у него такие намерения, Орму придется поискать другого кормчего, потому что он не примет участия ни в какой драке против своих.

В полдень того же дня они имели еще одну встречу. Они услышали резкий скрип весел, и из-за ближнего поворота показалось быстро приближавшееся судно. Все весла были на воде, и гребли они изо всех сил. При виде корабля Орма они сбавили скорость, на судне было двадцать четыре пары, весел, как и у Орма, и оно было полно вооруженных людей.

Орм немедленно прокричал своим гребцам, чтобы продолжали грести сильно и ровно, а остальным — чтобы готовились к бою. Токе, стоявший у руля, изменил курс таким образом, чтобы было возможно схватиться с кораблем противника, избежав при этом тарана, если придется драться.

— Что вы за люди? — прокричали с чужого корабля.

— Из Скании и Смаланда, — ответил Орм, — а вы?

— Из Восточного Гутеланда.

Река в этом месте была широкая, и течение слабое Токе прокричал гребцам левого борта поднажать, а гребцам правого остановиться, так что корабль повернулся и вскоре оба судна плыли бок о бок по течению так близко, что их весла почти соприкасались.

— Если бы мы хотели вас протаранить, вы бы ничего не смогли сделать, — сказал Токе, довольный успехом своего маневра, — и это несмотря на то, что мы шли по течению. Мы бывали раньше в таких ситуациях.

Восточные гуты, видя их готовность к драке, заговорили более смиренно.

— Вы не встречали на реке готландцев? — спросили они.

— Три корабля сегодня утром, — ответил Орм.

— Вы говорили с ними?

— Как с друзьями. Они везут хороший груз, и спрашивали, нет ли где поблизости восточных гутов.

— Они спрашивали про восточных гутов? Они боялись?

— Сказали, что им трудно без них.

— Три корабля, говоришь? Это на них похоже. А какой у вас груз?

— Оружие и люди. Вам что-нибудь надо от нас?

— Если ты говоришь правду, то у вас такой же груз, как и у нас, поэтому не из-за чего драться. У меня есть предложение. Пойдем со мной, нападем на этих готландцев. Они везут добычу, которую стоит захватить, разделим ее по-братски.

— А из-за чего ты с ними хочешь ссориться? — спросил Споф.

— У них на борту товары, а у меня нет. Разве это не достаточная причина? Удача отвернулась от нас, как только мы отплыли домой. От Волги мы плыли богатыми, но мересы поджидали нас у волока в засаде. Мы потеряли один корабль и почти весь груз, и не хотим возвращаться домой с пустыми руками. Пойдемте же с нами, если вы те, на кого похожи. На готландцев всегда стоит нападать. Я дома слышал, что они уже стали лошадей подковывать серебряными гвоздями.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Легион

Похожие книги