- Когда я находилась в лаборатории, надо мной ставили различные эксперименты, один из них был эксперимент на репродуктивные способности. Они хотели знать, смогу ли я выносить и родить, и что у меня родится. - замолчала, собираясь с силами, чтобы продолжить. - Попыток было две. Первая провалилась, выкидыш на раннем сроке, но они учли свои ошибки и попробовали еще раз.

Я снова замолкла. Мне было тяжело продолжать. Я хватала ртом воздух, будто от боли.

- Ш-ш-ш все хорошо, - шепнул он, успокаивающе поглаживая меня по голове - если не хочешь, не надо, не рассказывай, я все понял. Прости, что спросил.

- Нет, я должна. Ты должен понять.

Я взяла его руку и положила на шрам на животе.

- На седьмом месяце мне стало плохо, они решили делать кесарево. Но врач уронил то, что я вынашивала. Это было настолько ужасно, что врач просто испугался, вытащив это из меня.

- Ты видела его?

- Да они не потрудились сделать даже обезболивающее, поэтому, когда оно упало на пол, я его видела. Тогда и поняла, что больше никогда не допущу повторения этого. И при первой возможности убила того генетика, который проводил эксперимент, а через три дня меня оттуда забрали. Пойми, мы не должны этого допускать. Наши гены испорчены, а я не хочу рожать монстров и никому этого не пожелаю.

Я ждала, что он сейчас станет и уйдет, но он просто еще сильнее прижал меня к себе.

- Все будет хорошо, посмотри на меня и запомни, если когда-нибудь ты забеременеешь, от меня, то ты родишь крепкого и здорового ребенка с такими же кудряшками как у тебя и твоей улыбкой. Запомни, монстры рожаются только у монстров, а мы с тобой люди. У нас буду обычные дети.

Я прижимаюсь к его груди, скрывая свои слезы и страх. Но стоило его губам потянуться ко мне, как я уже снова готова взлетать с ним на небеса.

Часть шестая Последний бой

Глава 18

Я спала у Джека на плече, когда раздался вызов с мостика. Я застонала от отчаянья, а Джек потянулся к переговорному устройству.

- Ну что там еще? - бросил Джек подключаясь.

- Саша у тебя? - голос Марка был встревоженный.

- Да папочка, - сказала я, приподнимая голову с удобного плеча и уже понимая, что полежать в удовольствии мне не дадут - надеюсь это серьезно, иначе я за себя не отвечаю.

- Спасенск 1 атакован зомби.

- Что? Черт, когда? - хором спросили мы, подскакивая с постели и начиная одеваться.

- Три часа назад. Поднимайтесь на мостик.

- Мы скоро будем.

Через пять минут мы уже были на мостике и Марк посветил нас в происходящее.

- Люди уже знали признаки нападения, поэтому уже после первого нападения началась эвакуация. Все эвакуированные в капсулах на Спасателях включая и персонал корабля. Корабли зависли над Спасенском 1, ждут семь часов карантина, а потом летят, куда прикажем. Теперь главное. Мы все же должны спуститься вниз, наш президент остался там. Он каждые пятнадцать минут выходит на связь и пока цел.

- Где он? - спросила я.

- В изолированном бункере под зданием правления.

- Далеко идти придется, я знаю, где этот бункер, придется пройти все здание правления, а потом, еще и по канализации полазить. Ладно, хватит болтовни, мы должны... - принялась за дело я, но Джек меня перебил.

- А надо ли? - спросил вдруг он.

Мы с Марком ошарашено посмотрели на него.

- Президента ведь зовут Густавом Риалем так? - спросил Джек.

- Да и что из этого? - спросила я.

- Прочитай - Джек протянул мне лист бумаги.

Это была бумага бланка нашего правительства, что меня удивило, но увидев, что на ней написано я окончательно впала в прострацию.

'Дорогой друг.

Все идет четко по плану. Осталось немного и ты сможешь присоединиться ко мне. Нам просто необходимо высадить зомби в городе М. Я думаю, что семерых будет достаточно. Удачи.

Твой друг Густав Риал'

- Что б тебя - присвистнул Марк - теперь понятно, почему наш противник всегда был на шаг впереди. Что делать будем?

- Спускаться, - устало бросила я - нам все равно нужны ответы на наши вопросы. У нас нет выбора. Надо узнать, сколько еще таких друзей у нашего 'президента'

- Согласен - бросил Джек, глядя в окно на Спасенск 1.

19

Нас скинули прямо на здание правления, под которым находился тот бункер, Но едва мы начали спускаться, как тут же наткнулись на зомби. При этом, зомби были старыми и их было очень много.

Мы справились минут через двадцать, отделавшись с царапинами и ушибами.

- Ты как? - Джек подошел ко мне и начал меня осматривать.

- Нормально, а ты? - с тревогой изучая его тело руками, спросила я.

-В порядке. - шепнул он, припадая к моим губам.

- Насущный вопрос, откуда здесь столько старых зомби? - наконец оторвавшись от него и задыхаясь от нехватки воздуха, спросила я, при этом прижимаясь к нему сильнее, ощущая, как он прижимает меня к себе.

- Хороший вопрос пошли, выясним, только будь осторожна. - с большой неохотой отпускает он меня.

Чтобы добраться до бункера, нам понадобилось пять часов. Все это время, мы только и делали, что либо прятались, либо дрались. Скольких мы убили, за это время я не считала, но одно было очевидно, это здание и является местом содержания зомби, либо именно тут они вырвались наружу.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги