Опустив голову, Мираса испускает долгий вздох. Затем она встает и направляется к своему пруду, останавливаясь, только когда носок ее левой ноги касается кромки воды. Она не пытается встретиться со мной взглядом, но я замечаю блеск навернувшихся на ее глаза слез.

– Тогда мне придется вернуть свою магию силой.

<p>Глава XLII</p>ТОРБЕН

Запах Астрид наполняет мои легкие, пока я, в своей незримой форме, разрывая лапами почву, несусь через лес к женщине, которую люблю. С каждым моим шагом ее запах становится сильнее, свежее, ближе. Он смешан со второстепенными ароматами, которые заставляют меня разрываться между страхом и яростью. Я почуял их еще несколько минут назад, как только вернулся в поместье Дэвенпорт. Но один запах я уловил еще раньше. Буквально на днях, когда совершал обход территории.

Келпи.

Тогда это существо показалось мне безобидным. Просто незримый фейри, проходящий мимо, так же как и многие представители дикой природы. Но теперь… теперь я знаю, что его визит не был случайностью. Пока неизвестно, какие цели он преследует, но я отчаянно хочу это выяснить.

Звук быстро бьющихся крыльев, сопровождаемый тонким женским голоском, раздается у меня в ушах.

– Ты бежишь слишком быстро, Охотник. Я не могу за тобой угнаться.

Во мне вспыхивает раздражение.

– Я не просил тебя идти со мной.

Крошечная пикси усмехается.

– Не очень-то вежливо так разговаривать со своей королевой.

Трис права, но в данный момент у меня не хватает терпения ни на чувство вины, ни на какие-либо формальности. Все мои мысли вращаются вокруг Астрид, вокруг страха, который усиливается в ее запахе. Когда я не отвечаю, королева возвращается к своему более умеренному темпу перемещения.

Как только я понял, что Астрид в беде и Трис здесь ни при чем, я попросил у королевы разрешения воспользоваться Колесницей в последний раз. За считаные секунды, охваченный тревогой, я был вынужден объяснить, чем вызвана моя просьба, и Трис настояла на том, чтобы сопровождать меня. Если найти Астрид означало найти человека, который убил ее мужа, королева ни за что не хотела оставаться в стороне. Удивительно, что она не прихватила с собой охранников. Предполагаю, она просто рассчитывает расправиться с преступником собственноручно.

Что ж, ей придется лететь быстрее, если она действительно хочет насладиться своим возмездием. Я не собираюсь замедляться из-за пикси, а уж тем более спрашивать у нее разрешения что-либо сделать. Как только я найду Астрид, без колебаний уничтожу проклятого келпи или любого, кто посмел тронуть ее хотя бы пальцем. Трис может догнать меня позже и надругаться над их окровавленными останками, мне все равно.

Аромат Астрид становится острее, его шлейф смешивается с запахом своего обладателя. Я уже близко. Так близко. Но ужас, который пульсирует в ее аромате, сковывает его, душит… Я так боюсь не успеть.

<p>Глава XLIII</p>АСТРИД

У меня перехватывает дыхание от внезапно захлестнувшего меня притяжения. Такое чувство, будто мои легкие сдавливают железом, из моей крови высасывают жизнь, а из костей уходит энергия. Мой разум теряет ясность, превращая залитую лунным светом поляну в черное пятно.

Я не понимаю, что потеряла сознание, пока не открываю глаза и не нахожу себя лежащей на грязной траве.

Скривив в знак печали губы, Мираса присаживается на корточки рядом со мной. Тонкой рукой она убирает прядь волос с моего лба. Я пытаюсь отпрянуть, но у меня нет сил пошевелиться. Мои веки слишком тяжелые, а глаза закрываются сами по себе.

– Я не хочу забирать твою энергию, дитя мое, – говорит Мираса обманчиво добрым голосом, – но я сделаю все возможное, чтобы вернуть свою магию. Я не допущу тех же ошибок, что и в прошлый раз. Ты не сможешь отразить мою магию, потому что я знаю, чего ожидать. Избегая твоего взгляда, я могу питаться твоей энергией, не истощая при этом себя. Тебе не спастись, Астрид. Единственный выход – согласиться сотрудничать со мной. Стать моим партнером, дочерью. Помогать мне заманивать жертв в мой пруд. Тогда я позволю тебе сохранить украденные у меня силы. Тогда мы сможем стать семьей.

Я пытаюсь заговорить, пытаюсь сказать, что ее представление о семье слишком извращено, но даже не могу пошевелить языком.

– Если не встанешь на мою сторону добровольно, я буду вытягивать из тебя энергию до тех пор, пока ты не вернешь мне мою магию. – Мираса снова гладит меня по волосам, от ее холодной ласки у меня сводит живот. – Так вот оно, твое истинное лицо. Ты так красива, дочь моя.

В этот момент я понимаю, что моя магия, должно быть, исчезла, когда я потеряла сознание. Наконец, мне удается снова открыть глаза. Лицо Мирасы расплывается перед моими глазами, но, как только зеленые радужки ее глаз становятся прозрачными, меня охватывает ужас. Повинуясь инстинкту, моя магия возвращается на место.

Водяная фея отдергивает руку и тихо усмехается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Связанные узами с фейри

Похожие книги