– Как же, помню. «Стремительное крыло». Первый наш корабль, доплывший до южной ледяной стены. Путешествие заняло у них пять лет.

– Впечатляющий подвиг, хотя мельденейские моряки совершили такой же лет двадцать назад. – Лорд Элль-Нурин отвернулся к городу, где в тёмно-синей тени загорались всё новые огни. – Как вам эта панорама?

– Красиво. – Лирна покосилась на владыку. – Вы, очевидно, собираетесь поговорить об ужасном преступлении моего отца и величии вашего народа, отстроившего такую красоту из пепла?

– Вижу, рассказы о вашей замечательной интуиции вполне соответствуют истине. Как бы там ни было, я хотел попросить вас внятно объяснить мне причины, по которым он это сделал.

– Ваши набеги досаждали ему все больше и больше, – просто ответила Лирна. – Король не мог позволить вам долее вредить нашей торговле, особенно учитывая давно вынашиваемый план войны.

– То есть он уже тогда её задумал? И наш город был сожжён дотла только ради того, чтобы послужить войне, которая началась только через десяток лет?

– Подозреваю, он обдумывал эту войну ещё до того, как обустроил толком своё Королевство. Она должна была стать вершиной его правления.

– Ну и как? Стал его разгром этой самой вершиной?

«В разгроме и была вся прелесть».

– Юношеские мечты со временем превратились в безнадёжную аферу старика. Не будете ли вы так любезны ответить на один вопрос, милорд? Как ему удалось убедить владык кораблей перевезти его армию к берегам империи?

– Корабли, груженные золотом и лазуритом, а сверх того – обещание, что после победы Унтеш станет нашим. Богатейший порт Эринеев принадлежал бы Островам. Совет рассудил, что в таком случае можно рискнуть. А если бы Янус проиграл, мы имели бы удовольствие понаблюдать за разгромом армии, когда-то уничтожившей наш город. Однако, прошу заметить, что решения эти были приняты до моего вступления в должность. – Владыка замолчал, его лисье лицо отразило печаль пополам с тревогой.

– Вы примете бой? – спросила Лирна.

– Разве у нас есть выбор?

– И не один. У Островов хватает кораблей. Соберите людей и отправляйтесь в Альпиранскую империю. Уверена, император предпочтёт забыть прошлые обиды ради вашего великолепного флота. Или поищите в океане новые острова. Капитан «Стремительного крыла» рассказывал, что в южных морях полно необитаемых земель. Мой брат мечтал накопить денег и отправить на юг поселенцев.

– Именно это вы посоветуете своим подданным, вернувшись домой? Оставить землю отцов и бежать?

– Означают ли ваши слова, что вы готовы освободить меня?

– Время, когда мы могли выбирать союзников, прошло. После подлого преступления вашего отца мы не сидели сложа руки. Понимая, что лучшая защита – это знание, мы отправили лазутчиков во все известные нам порты.

– И миссией капитана Белората стал захват той зашифрованной книги.

– Верно. Внедрить шпиона к сыну члена Правящего совета было непросто. По счастью, парень оказался жаден, и мы на этом сыграли. В вашем Королевстве у нас тоже имелись свои люди, хотя вы наверняка о них знали. Нам донесли, что воларская кампания там далека от завершения. Алльтор ещё держится, работорговцы боятся покидать Варинсхолд, а их солдаты повсюду находят сожжённые поля, перерезанный скот и отравленные колодцы. Похоже, какое-никакое Королевство у вас всё ещё сохранилось, ваше высочество. Не ведаю, впрочем, как долго это может продлиться.

– Доставьте меня туда. Когда я верну свою страну, окажу помощь и Островам. Даю слово.

– Я верю вам, однако сейчас наш главный враг – время. – Лорд Элль-Нурин вытащил из рукава крошечный свиток тонкого пергамента и протянул Лирне. Это был ещё один шифр, хотя и попроще, чем воларский.

– «ВФ вышел из Варинсхолда», – прочитала она.

– Голубь принёс его вчера вечером. Как я сказал, у нас повсюду есть шпионы. Это случилось два дня назад.

«ВФ? Воларский флот!»

– Когда они будут здесь?

– Если ветер окажется попутным, то через две недели.

– Милорд, если я чем-то могу вам помочь…

– Можете, ваше высочество, – жёстко произнёс он. – Вы можете искупить преступление вашего отца и вернуть Островам Щит.

* * *

– Так это и есть остров Венсель? – воскликнул Харвин, уставясь на небольшую скалу, которая торчала из волн примерно в полумиле от них. – Что-то мелкий какой-то.

– Эй! Побольше уважения! – рявкнул Илтис. – Ты удостоился лицезреть место, где родилась Вера.

– Не совсем так, брат, – поправила его Лирна. – Это лишь место, где был написан первый катехизис.

– Прощу прощения, королева. Вы совершенно правы, – покаянно поклонился Илтис.

«Прекрати сейчас же!» – хотелось крикнуть Лирне: прежний, менее подобострастный вариант брата ей нравился куда больше. Впрочем, после того как стало известно, кто она такая, все её товарищи по плену вели себя примерно так же, как он. А хуже всех оказалась Мюрель. В присутствии королевы девушка начинала так смущаться и заикаться, что Лирне то и дело хотелось стукнуть её чем-нибудь.

– Там же нет ничего, – сказала Мюрель, перегибаясь через леер и всматриваясь в скалу.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Тень ворона

Похожие книги